# Translation of SureCart in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the SureCart package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 22:15:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: SureCart\n"

#: Blocks/InvoiceDetails/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Invoice details"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDetails/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the invoice details."
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDetails/block.json Blocks/InvoiceDueDate/block.json
#: Blocks/InvoiceMemo/block.json Blocks/InvoiceNumber/block.json
#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "invoice"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDueDate/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Inovoice Due Date"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDueDate/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the invoice due date line item."
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDueDate/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "due"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDueDate/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "date"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceMemo/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Invoice Memo"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceMemo/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the invoice memo."
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceMemo/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "memo"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceNumber/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Invoice Number"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceNumber/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the invoice number line item."
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceNumber/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "number"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Invoice Receipt Download"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the download link for the invoice receipt."
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "receipt"
msgstr ""

#: sc-checkout.js:207
msgid "This invoice is not currently available for payment. If you have any questions, please contact us."
msgstr ""

#: sc-invoices-list.js:133
msgid "Due on"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxId.js:102
msgid "Add Tax ID"
msgstr ""

#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:81
msgid "Update Contact Information"
msgstr ""

#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:101
msgid "Update the contact information for this order."
msgstr ""

#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:21
msgid "Unshippable"
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:54
msgid "Update Tax Information"
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:55 orders/modules/TaxInfo/index.js:169
msgid "Add Tax Information"
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:86
msgid "Update the tax information for this order."
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:90
msgid "Add tax information for this order."
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:62
msgid "Tax information deleted."
msgstr ""

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:63
msgid "Tax information updated."
msgstr ""

#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:89
msgid "Add a unique name. Customers won’t see this."
msgstr ""

#: util/tax.js:5
msgid "Estimated Tax"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceDueDate/save.js:11
msgid "Invoice Due Date"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceMemo/edit.js:34
msgid "Thank you for your business!"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/edit.js:13
#: sc-line-item-invoice-receipt-download2.js:29
msgid "Receipt / Invoice"
msgstr ""

#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/save.js:12
msgid "Invoice Receipt"
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:137
msgid "Order Summary Text"
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:147
msgid "Invoice Summary Text"
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:155
msgid "Displayed on the summary when this is an invoice."
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "invoices"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:51
msgid "Issued"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:52
msgid "Due"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:264
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:273
#: invoices/Invoice.js:90 invoices/Invoice.js:111 invoices/Invoice.js:118
msgid "Edit Invoice"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:265
msgid "(draft)"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:274
#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:67
msgid "View Payment Page"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:42
msgid "No products selected. Please choose at least one product to delete."
msgstr ""

#. translators: Hidden accessibility text.
#: src/Controllers/Admin/Tables/HasModeFilter.php:31
msgid "Filter by mode"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Tables/HasModeFilter.php:35
msgid "Live & Test Mode"
msgstr ""

#: src/Middleware/InvoiceRedirectMiddleware.php:39
msgid "Invoice not found."
msgstr ""

#: src/Middleware/InvoiceRedirectMiddleware.php:44
msgid "Invoice checkout not found."
msgstr ""

#: src/Models/Invoice.php:64 src/Models/Invoice.php:105
msgid "Please create the invoice first."
msgstr ""

#. translators: %s is the name.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:116
msgid "The name \"%s\" is already taken. Please choose a different name."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:16
msgid "No products found. Please add at least one product."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:124
msgid "The renewal date should be greater than or equal to the subscription end date."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:142
msgid "This product cannot be updated as it is locked and not allowed to be changed."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:150
msgid "Please add a valid payment method to enable automatic collection."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:151
msgid "This invoice is in draft status and cannot be paid yet. Please contact support or wait for it to be finalized."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:152
msgid "The due date must be greater than or equal to the issue date."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:153
msgid "The memo is too long. Please enter a shorter memo. Maximum allowed length is 1000 characters."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:154
msgid "The footer is too long. Please enter a shorter footer. Maximum allowed length is 1000 characters."
msgstr ""

#: src/WordPress/UpgradeNoticeService.php:99
msgid "Important: Backup Your Site Before Updating!"
msgstr ""

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: src/WordPress/UpgradeNoticeService.php:106
msgid "To ensure a smooth update, please %1$sbackup your site%2$s before proceeding. For the safest experience, perform the update in a staging environment first. This helps prevent any unexpected issues and ensures your site remains up and running smoothly."
msgstr ""

#: admin/invoices/new-invoice-button.php:12
msgid "New Test Invoice"
msgstr ""

#: layouts/partials/admin-header.php:58 dashboard/Dashboard.js:80
msgid "View Reports"
msgstr ""

#: components/address/EditAddress.js:93 invoices/modules/Address.js:227
msgid "Billing address is same as shipping address"
msgstr ""

#: components/address/ViewAddress.js:72 components/DateTimePicker.js:131
#: invoices/components/DueDate.js:68 invoices/components/IssueDate.js:71
#: invoices/components/PaymentCollectionDueDate.js:67
#: invoices/modules/Address.js:294 invoices/modules/Address.js:335
#: invoices/modules/Tax/TaxId.js:110 orders/modules/TaxInfo/index.js:158
msgid "Clear"
msgstr ""

#: customers/EditCustomer.js:84
msgid "Warning: Deleting \"%s\" will permanently remove all associated data, including orders and subscriptions. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:37
msgid "URL copied to clipboard."
msgstr ""

#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:45
#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:84
msgid "Payment Page"
msgstr ""

#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:54
msgid "Copy URL"
msgstr ""

#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:94
msgid "View / Copy URL"
msgstr ""

#: invoices/components/CheckoutPageLink.js:95
msgid "View / Copy Payment Page URL"
msgstr ""

#: invoices/components/DueDate.js:53
#: invoices/components/PaymentCollectionDueDate.js:52
msgid "Set Due Date"
msgstr ""

#: invoices/components/DueDate.js:55
#: invoices/components/PaymentCollectionDueDate.js:54
msgid "No Due Date"
msgstr ""

#: invoices/components/DueDate.js:63 invoices/components/DueDate.js:100
#: invoices/components/DueDate.js:113
#: invoices/components/PaymentCollectionDueDate.js:62
#: Blocks/InvoiceDueDate/edit.js:13 sc-line-item-invoice-due-date2.js:28
msgid "Due Date"
msgstr ""

#: invoices/components/InvoiceNumber.js:13 Blocks/InvoiceNumber/edit.js:13
#: Blocks/InvoiceNumber/save.js:11 sc-line-item-invoice-number2.js:27
msgid "Invoice Number"
msgstr ""

#: invoices/components/IssueDate.js:58
msgid "No Issue Date"
msgstr ""

#: invoices/components/IssueDate.js:66 invoices/components/IssueDate.js:110
#: invoices/components/IssueDate.js:124
msgid "Issue Date"
msgstr ""

#: invoices/components/ReceiptDownload.js:19
msgid "Receipt"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:102
msgid "Charge Customer"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:110
msgid "Update Invoice"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:166
msgid "More"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:175
msgid "Delete Invoice"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:186
msgid "View Invoice Payment Page"
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:321
msgid "This will charge the customer immediately and create a new order."
msgstr ""

#: invoices/Invoice.js:325
msgid "This will lock the invoice and prepare it for payment."
msgstr ""

#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:24
msgid "This appears in the memo area of your payment page, invoices and receipts."
msgstr ""

#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:36
msgid "The footer appears at the bottom of your invoices and receipts."
msgstr ""

#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:74
msgid "Additional Options"
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:133
msgid "Ship to"
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:149
msgid "No shipping address has been set."
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:178
msgid "Bill to"
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:192
msgid "No billing address has been set."
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:263 invoices/modules/Address.js:269
msgid "Fill Customer Address"
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:324
msgid "This will set the shipping and billing addresses to the customer's default."
msgstr ""

#: invoices/modules/Address.js:349
msgid "This will remove the shipping and billing addresses from the invoice."
msgstr ""

#: invoices/modules/DeleteInvoiceConfirmModal.js:44
msgid "Invoice deleted."
msgstr ""

#: invoices/modules/DeleteInvoiceConfirmModal.js:74
msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
msgstr ""

#: invoices/modules/DraftInvoiceConfirmModal.js:37
msgid "Invoice marked as draft, you can now edit it."
msgstr ""

#: invoices/modules/DraftInvoiceConfirmModal.js:66
msgid "Are you sure you want to change the status of this invoice to draft?"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaidInvoiceConfirmModal.js:32
msgid "Invoice marked as paid."
msgstr ""

#: invoices/modules/PaidInvoiceConfirmModal.js:60
msgid "Are you sure you wish to mark the invoice as paid? This cannot be undone."
msgstr ""

#: invoices/modules/Payment.js:73 orders/modules/LineItems/index.js:169
msgid "Credited Balance"
msgstr ""

#: invoices/modules/Payment.js:114 orders/modules/LineItems/index.js:214
msgid "*Tax to be paid on reverse charge basis"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:43
msgid "Charged on "
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:109
msgid "Will be autocharged from customer."
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:122
msgid "Payment is requested by "
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:132
msgid "No due date."
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:160
msgid "Request Payment"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:170
msgid "Create an invoice requesting payment on a specific date"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:185
msgid "Payment Due Date"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:216
msgid "Autocharge Customer"
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:226
msgid "Automatically charge a payment method on file for this customer."
msgstr ""

#: invoices/modules/PaymentCollection.js:343
msgid "Payment Collection"
msgstr ""

#: invoices/modules/Prices.js:35
msgid "Add some products to this invoice."
msgstr ""

#: invoices/modules/SelectShipping.js:31
msgid "The products in this invoice cannot be shipped to the provided address."
msgstr ""

#: invoices/modules/SelectShipping.js:45
msgid "A shipping address is required. Please enter a shipping address."
msgstr ""

#: invoices/modules/SendNotificationConfirmModal.js:34
#: invoices/modules/SendNotificationConfirmModal.js:35
msgid "Send an email to the customer."
msgstr ""

#: invoices/modules/SendNotificationConfirmModal.js:48
msgid "Invoice saved."
msgstr ""

#: invoices/modules/Summary.js:27 Blocks/Totals/edit.js:159
#: sc-order-summary.js:23 sc-order-summary.js:58
msgid "Invoice Summary"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:45
msgid "Not Included"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:64
#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:78
#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:87
msgid "Tax Inclusion"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:99
msgid "Included in product price"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:111
msgid "Not included in product price"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxEnabled.js:36
msgid "Charge taxes"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxId.js:49
msgid "No Tax ID"
msgstr ""

#: licenses/modules/Details/index.js:70
#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:85
msgid "Edit License Key"
msgstr ""

#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:71
msgid "License Key updated."
msgstr ""

#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:97
msgid "Changing the license key will invalidate the current license key."
msgstr ""

#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:116
msgid "Regenerate License Key"
msgstr ""

#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:129
msgid "Save and Update Key"
msgstr ""

#: sc-checkout-stock-alert2.js:107
msgid "Out of Stock"
msgstr ""

#: licenses/modules/Activations/index.js:100 sc-licenses-list.js:123
msgid "%1s of %2s Activations Used"
msgstr ""

#: products/CreateProduct.js:35
msgid "Could not create product. Please try again."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:8
msgid "Customer display conditions"
msgstr ""

#: Blocks/Column/edit.js:131
msgid "Layout"
msgstr ""

#: mutations.js:40
msgid "Apologies, this is currently out of stock."
msgstr ""

#: mutations.js:44
msgid "This offer has expired."
msgstr ""

#: mutations2.js:189
msgid "Checkout updated. The amount due is %1$s."
msgstr ""

#: mutations2.js:190
msgid "Checkout updated. The total amount for the checkout is %1$s and the amount due is %1$s."
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:31 price.js:99
msgid "Not valid"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:35 price.js:103
msgid "Not available"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:37 price.js:105
msgid "Minimum not met"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:39 price.js:107
msgid "Order too large"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:41 price.js:109
msgid "Product(s) not eligible"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:43 price.js:111
msgid "Not eligible"
msgstr ""

#: src/Models/Discount.php:47 price.js:115
msgid "Not redeemable"
msgstr ""

#: sc-cancel-discount2.js:30
msgid "Your {{ amount }} discount is still active."
msgstr ""

#: sc-cancel-discount2.js:31
msgid "You have a {{ amount }} discount active. Cancelling now will forfeit this discount forever. Are you sure you wish to cancel?"
msgstr ""

#: sc-cancel-discount2.js:32
msgid "Keep My Discount"
msgstr ""

#: sc-cancel-discount2.js:33
msgid "Cancel Anyway"
msgstr ""

#: sc-checkout-mollie-payment2.js:56
msgid "Test processor selected for check out."
msgstr ""

#: sc-checkout-mollie-payment2.js:58
msgid "This is a test payment processor used to simulate test transactions. It is only available in test mode."
msgstr ""

#: sc-customer-details2.js:48
msgid "Tax Id"
msgstr ""

#: sc-customer-details2.js:69
msgid "You don't have any billing information."
msgstr ""

#: sc-license.js:122
msgid "License not found."
msgstr ""

#: sc-license.js:139
msgid "License Status"
msgstr ""

#: sc-license.js:139
msgid "Activations Count"
msgstr ""

#: sc-license.js:143
msgid "No activations present."
msgstr ""

#: sc-license.js:146
msgid "Delete Activation"
msgstr ""

#: sc-license.js:146
msgid "Are you sure you want to delete activation?"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:91 store3.js:98
msgid "Success!"
msgstr ""

#. Translators: %d/%d is month and year of expiration.
#: sc-payment-method-details.js:25
msgid "Exp. %d/%d"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:75
msgid "Page %d"
msgstr ""

#: sc-select2.js:2075
msgid "Search..."
msgstr ""

#: sc-session-provider2.js:254
msgid "Payment unsuccessful."
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:60
msgid "Your plan will be canceled immediately and cannot be modified later."
msgstr ""

#: sc-summary2.js:48 sc-summary2.js:51
msgid "Summary %1$s"
msgstr ""

#: sc-upsell-totals.js:28
msgid "one time"
msgstr ""

#: sc-upsell.js:29
msgid "Your purchase was successful. A receipt is on its way to your inbox."
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:90
msgid "No longer available"
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:91 src/Models/LineItem.php:93
msgid "Price has changed"
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:92
msgid "Options no longer available"
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:94
msgid "Item no longer available"
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:95
msgid "Out of stock"
msgstr ""

#: src/Models/LineItem.php:96
msgid "Exceeds purchase limit"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:96
msgid "One or more items in your cart is no longer available. Please update your cart and try again."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:97
msgid "The price of one of the items on cart has changed. Please review and try again."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:98
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:99
msgid "One of the items on cart is no longer available. Please review and try again."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:100
msgid "One of the items on cart has changed. Please review and try again."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:101
msgid "One of the items on cart is out of stock. Please review and try again."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:102
msgid "One or more items in your cart exceed the purchase limit. Please adjust the quantity or remove the item to proceed with the checkout."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:321
msgid "Card Expiration"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:322
msgid "Sent one month before a customer's card expires."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:103
msgid "Edit License"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:264
msgid "Edit Upsell"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:303
msgid "Prevent Duplicate Trials"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:305
msgid "When enabled, this setting prevents customers from receiving multiple trial periods for the same product. If a customer has previously used a trial for the product, they will be charged the full price instead of receiving another trial."
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:436
msgid "Allow Customers To Remove Default Payment Method"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:441
msgid "When enabled, customers are allowed to remove their default payment method on file. This can lead to subscription payments failing since there is no payment method on file."
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:98
msgid "Confirm Price Change"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:111
msgid "Are you sure you want to update this subscription to use the current price? This will update this users subscription to use the current price."
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:129
msgid "Price Change:"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:176
msgid "Immediately updates the subscription to this new price, instead of waiting until renewal."
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:199
msgid "Apply a credit of unused time from the current billing period."
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Price.js:104
msgid "Previous Price Version"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Price.js:144
msgid "Use Current Version"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Trial.js:13
msgid "Trial Ends"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Trial.js:23
msgid "Add Trial"
msgstr ""

#: Blocks/Address/edit.js:61
msgid "Shipping Address Label"
msgstr ""

#: Blocks/Address/edit.js:68
msgid "Collect Billing Address"
msgstr ""

#: Blocks/Address/edit.js:73
msgid "If enabled, the user can enter a separate billing address. Otherwise, the billing address will be the same as the shipping address."
msgstr ""

#: Blocks/Address/edit.js:82
msgid "Billing Address Toggle"
msgstr ""

#: Blocks/Address/edit.js:93
msgid "Billing Address Label"
msgstr ""

#: Blocks/Total/edit.js:29
msgid "Trial Label"
msgstr ""

#: Blocks/Address/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Address"
msgstr ""

#. translators: %d is the number of days.
#: src/Models/CommissionStructure.php:51 src/Models/CommissionStructure.php:68
msgid "%d Day"
msgid_plural "%d Days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:148
msgid "Affiliate commission already exists for this product. Please choose a different product."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:186
msgid "Affiliate product deleted."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:129
msgid "Affiliate product commission created."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:157
msgid "Affiliate product commission updated."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:222
#: components/data-tables/affiliates/products/index.js:41
msgid "Product Commissions"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:252
msgid "Subscription Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:255
msgid "Lifetime Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:270
msgid "Add a product-specific commission for this affiliate."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:281
#: affiliations/modules/Commission.js:117
#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:74
#: components/affiliates/commission/EmptyCommissions.js:18
#: products/modules/Affiliation.js:116
msgid "Add Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:312
msgid "Edit Product Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:313
msgid "New Product Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:344
msgid "Affiliate product commissions"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:348
msgid "This setting will overwrite any other comission settings for the affiliate and product."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:358
#: affiliations/modules/Commission.js:157 products/modules/Affiliation.js:152
msgid "Global Affiliate Commissions (Lowest)"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:364
#: affiliations/modules/Commission.js:168 products/modules/Affiliation.js:158
msgid "Individual Affiliate Commissions"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:370
#: affiliations/modules/Commission.js:175 products/modules/Affiliation.js:169
msgid "Individual Product Commissions"
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:381
#: affiliations/modules/Commission.js:181 products/modules/Affiliation.js:176
msgid "Individual Affiliate Product Commissions (Highest)"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:86 products/modules/Affiliation.js:86
msgid "Affiliate commission deleted."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:93
msgid "Custom Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:116 products/modules/Affiliation.js:115
msgid "Edit Commission"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:122 products/modules/Affiliation.js:121
msgid "Affiliate commission updated."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:123 products/modules/Affiliation.js:122
msgid "Affiliate commission added."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:125
msgid "Add a custom commission for this affiliate."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:143
msgid "Custom affiliate commissions"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Commission.js:147
msgid "This setting will overwrite any global affiliate settings."
msgstr ""

#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:338
#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:138
#: customers/EditCustomer.js:105
#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:139
#: orders/modules/TaxInfo/index.js:192 orders/Sidebar.js:37
msgid "Are you sure? This cannot be undone."
msgstr ""

#: products/modules/Affiliation.js:93
msgid "Custom Affiliate Commission"
msgstr ""

#: products/modules/Affiliation.js:138
msgid "Custom product affiliate settings"
msgstr ""

#: products/modules/Affiliation.js:142
msgid "This setting will overwrite any global or individual affiliate commissions for this product."
msgstr ""

#: store/add-entities.js:340
msgid "Affiliation Product"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:117
msgid "Payout Status"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:118
msgid "Payout Date"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:436
#: src/Models/Referral.php:166
msgid "In Payout"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:81
msgctxt "Template name"
msgid "SureCart Checkout"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:81
msgctxt "Template name"
msgid "Checkout"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:82
msgid "Display the checkout content unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:149
msgid "No affiliates have earned more than the minimum commission amount within the selected date range."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:205
#: store/add-entities.js:376
msgid "Payout Groups"
msgstr ""

#: admin/affiliation-payouts/new-payout-button.php:11
msgid "Payout Batch"
msgstr ""

#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:49
msgid "Could not create payout batch. Please try again."
msgstr ""

#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:71
msgid "Create New Payout Batch"
msgstr ""

#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:106
msgid "The minimum amount of commission that must be earned by an affiliate to be included in this payout batch."
msgstr ""

#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:112
msgid "Minimum commission amount"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/CanUpgrade.js:22
msgid "Exclude from upgrade options"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/CanUpgrade.js:24
msgid "When turned on, customers cannot choose this price in the update plans section of the customer dashboard."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/LicenseActivationLimit.js:33
msgid "Custom license activation limit"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/LicenseActivationLimit.js:35
msgid "The maximum number of unique activations allowed per license key for this price."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/LicenseActivationLimit.js:46
msgid "License activation limit"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/LicenseActivationLimit.js:47
msgid "Specify the maximum number of unique activations allowed per license key for this pricing option. If left blank, the default limit set for the product will apply."
msgstr ""

#: products/modules/Licensing.js:64
msgid "Set the default limit for unique activations per license key, applying to all prices. Specify at the price level to override. Leave blank for unlimited activations."
msgstr ""

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:136
msgid "Reusable"
msgstr ""

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:138
msgid "Let customers use this manual payment method for purchasing subscriptions, installments or upsells."
msgstr ""

#: products/components/price/Multiple.js:54
msgid "Automatically revoke access to integrations and licenses after all payments are completed."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/AdHoc.js:21
msgid "Allow customers to pay any amount they want, ideal for donations or perceived value they place on your cause or service."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RevokeAfterDays.js:32
msgid "Access ends after the number of days you set. Integrations and licenses will deactivate automatically."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/SetupFee.js:55
msgid "Charge an initial fee or offer a discount for the first payment."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/Trial.js:32
msgid "Offer a trial period before charging the first payment."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/Trial.js:41
msgid "Trial Days"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/Trial.js:70
msgid "Paid trial"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/Trial.js:72
msgid "Charge the setup fee during the free trial period."
msgstr ""

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:54
msgid "Price added."
msgstr ""

#: admin/invoices/new-invoice-button.php:7
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:205
msgid "More Options"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/Price/index.js:174
msgid "Edit Price"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/Price/index.js:248
msgid "Update Price"
msgstr ""

#: subscriptions/show/modules/modals/ForceCancelModal.js:74
msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?"
msgstr ""

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:190
msgid "Cancel Now"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:48
msgid "This discount is not redeemable."
msgstr ""

#: coupons/modules/Limits.js:95
msgid "The maximum order subtotal amount required to apply this coupon."
msgstr ""

#: coupons/modules/Limits.js:103
msgid "No Maximum"
msgstr ""

#: coupons/modules/Limits.js:105
msgid "Maximum order subtotal"
msgstr ""

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:124 sc-checkout-mollie-payment2.js:54
msgid "Test Processor"
msgstr ""

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:125
msgid "Enable a test processor (in test mode only)"
msgstr ""

#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:171
msgid "live mode"
msgstr ""

#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:171
msgid "test mode"
msgstr ""

#. translators: %s: live mode or test mode.
#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:174
msgid ""
"Are you sure you want to change this form to %1$s? \n"
"\n"
"This will change the form to %2$s for EVERYONE, and %3$s cart contents will be used - your cart contents may not transfer."
msgstr ""

#: src/Controllers/Web/CheckoutFormsController.php:22
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: src/Controllers/Web/CheckoutFormsController.php:27
msgid "There is no checkout form block on this page."
msgstr ""

#: products/EditProduct.js:139
msgid "Product deleted."
msgstr ""

#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:49
#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:70
#: src/Controllers/Admin/Tables/HasModeFilter.php:36
msgid "Live Mode"
msgstr ""

#: products/modules/Tax.js:87
msgid "Tax is included in prices"
msgstr ""

#: products/modules/Tax.js:95
msgid "Edit Settings"
msgstr ""

#. translators: %s: state/region name
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:219
msgid "Please specify a tax rate for %s, as it requires manual entry"
msgstr ""

#: settings/tax/TaxSettings.js:89
msgid "Tax Included"
msgstr ""

#: settings/tax/TaxSettings.js:91
msgid "If enabled, the tax amount will be included in the product price and shipping rates for all products."
msgstr ""

#: settings/tax/TaxSettings.js:106
msgid "Fallback Tax Rate"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:318
#: src/Models/Payout.php:124 sc-subscription-status-badge2.js:63
msgid "Completed"
msgstr ""

#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:49
msgid "Could not create payout. Please try again."
msgstr ""

#: affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:60
msgid "Could not create export. Please try again."
msgstr ""

#: affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:88
msgid "We will send you an email with a link to your export when it is ready."
msgstr ""

#: affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:102 store/add-entities.js:109
msgid "Export"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:66
msgid "Create New Referral"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:147
#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:107
#: affiliation-referrals/modules/Details.js:32
#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:249
msgid "Commission Amount"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:128
#: affiliation-referrals/modules/Details.js:54
msgid "A brief description of what this referral is for."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:85
msgid "Referral updated."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:143
msgid "Affiliate referral marked as reviewing."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:227
msgid "View Referral"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Click.js:45
msgid "Not associated to any click."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Click.js:50
msgid "Domain"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:115
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:82
msgid "Expires on"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Details.js:26
msgid "Referral Details"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Order.js:54
msgid "Order Number"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Order.js:73
msgid "Not associated to any order."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:83
msgid "Not associated to any payout."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:99
#: affiliations/modules/Referrals.js:85
msgid "No more referrals."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:17
msgid "Creation Mode"
msgstr ""

#: affiliation-requests/CreateAffiliationRequest.js:64
msgid "Create New Affiliate Request"
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:92
msgid "Affiliate request updated."
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:135
msgid "Affiliate request approved."
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:173
msgid "Affiliate request rejected."
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:219
msgid "Affiliate Request"
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:301
msgid "Are you sure to approve affiliate request?"
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:312
msgid "Are you sure to deny this affiliate request?"
msgstr ""

#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:323
msgid "Permanently delete this affiliate request? You cannot undo this action."
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:36
msgid "Affiliate Request Details"
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:58
msgid "Your affiliate request's first name."
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:74
msgid "Your affiliate request's last name."
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:86
msgid "Your affiliate request's email address."
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:104
msgid "Your affiliate request's payout email address."
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:123
msgid "Bio"
msgstr ""

#: affiliation-requests/modules/Details.js:124
msgid "A short blurb from this affiliate describing how they will promote this store."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Clicks.js:75
msgid "No more clicks."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Details.js:34
msgid "Profile"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Details.js:73
msgid "Referral Code"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Payouts.js:84
msgid "No more payouts."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Promotions.js:81
msgid "No more promotions."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Url.js:28
msgid "Referral Url"
msgstr ""

#: affiliations/ViewAffiliation.js:77
msgid "Affiliate updated."
msgstr ""

#: affiliations/ViewAffiliation.js:100
msgid "Affiliate user activated."
msgstr ""

#: affiliations/ViewAffiliation.js:138
msgid "Affiliate user deactivated."
msgstr ""

#: affiliations/ViewAffiliation.js:275
msgid "Are you sure you want to activate the affiliate?"
msgstr ""

#: affiliations/ViewAffiliation.js:289
msgid "Are you sure you want to deactivate the affiliate?"
msgstr ""

#: components/affiliates/AffiliateFooter.js:58
msgid "Until"
msgstr ""

#: components/affiliates/AffiliateFooter.js:96
msgid "Remove Limit"
msgstr ""

#: components/affiliates/ConnectAffiliate.js:15
msgid "Connect an affiliate"
msgstr ""

#: components/affiliates/ConnectAffiliate.js:27
msgid "Select an affiliate"
msgstr ""

#: components/affiliates/ConnectAffiliate.js:28
msgid "This will give the affiliate commissions for a specified period of time."
msgstr ""

#: components/affiliates/index.js:39
msgid "Affiliate Commissions"
msgstr ""

#: components/affiliates/UpdateExpireAtModal.js:38
msgid "Update Commission Expiration"
msgstr ""

#: components/data-tables/affiliates/PromotionsDataTable.js:69
msgid "View Coupon"
msgstr ""

#: components/data-tables/affiliates/ReferralItemsDataTable.js:29
#: store/add-entities.js:362
msgid "Referral Items"
msgstr ""

#: coupons/modules/SelectAffiliate.js:68
msgid "Link to Affiliate"
msgstr ""

#: coupons/modules/SelectAffiliate.js:132
msgid "Select an affiliate to link this promotion to."
msgstr ""

#: coupons/modules/SelectCustomer.js:158
msgid "Select a customer to limit this promotion to."
msgstr ""

#: customers/EditCustomer.js:218
msgid "Commissions On All Purchases"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:103
msgid "Zero Commission Referrals"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:105
msgid "Whether or not to create a referral from a checkout when the resulting referral has a commission of zero. This is useful for tracking referrals that do not have a commission, such as when a customer uses a coupon code."
msgstr ""

#: store/add-entities.js:326
msgid "Affiliation Request"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:333
msgid "Affiliations"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:355
msgid "Referral"
msgstr ""

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:395
msgid "Affiliate commissions updated."
msgstr ""

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:399
msgid "Commission On This Subscription"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksController.php:21
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:95
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:202
#: admin/affiliation-clicks/index.php:6 affiliations/modules/Clicks.js:54
#: components/data-tables/affiliates/ClicksDataTable.js:41
#: store/add-entities.js:348
msgid "Clicks"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:90
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:56 affiliations/modules/Clicks.js:57
msgid "Landing URL"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:91
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:53 affiliations/modules/Clicks.js:60
msgid "Referring URL"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:92
#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:111
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:119
#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:103
#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:89
#: affiliation-referrals/modules/Affiliation.js:36
msgid "Affiliate"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:93
#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:288
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:62
msgid "Converted"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:223
msgid "No affiliate clicks found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:289
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:66
msgid "Not Converted"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsController.php:24
#: admin/affiliation-payouts/index.php:12
msgid "Affiliate Payouts"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsController.php:27
#: affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:79
msgid "Export Payouts"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsController.php:33
msgid "Affiliate payout marked processing."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsController.php:34
msgid "Affiliate payout marked completed."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsController.php:35
msgid "Affiliate payout deleted."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:112
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:94
#: affiliation-requests/modules/Details.js:102
#: affiliations/modules/Details.js:79 affiliations/modules/Payouts.js:57
msgid "Payout Email"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:113
#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:126
#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:125
#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:55
#: affiliations/modules/Payouts.js:68
msgid "Period End"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:114
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:96
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:203
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:223
#: affiliations/modules/Referrals.js:55
#: components/data-tables/affiliates/ReferralsDataTable.js:37
msgid "Referrals"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:134
msgid "Make Processing"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:270
msgid "No affiliate payouts found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsController.php:24
#: admin/affiliation-referrals/index.php:28
msgid "Affiliate Referrals"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsController.php:32
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:104
msgid "Affiliate referral approved."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsController.php:33
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:181
msgid "Affiliate referral denied."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsController.php:34
msgid "Affiliate referral deleted."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsController.php:35
msgid "Affiliate referral is now in review."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:122
#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:48
#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:87
#: affiliations/modules/Payouts.js:64 affiliations/modules/Referrals.js:67
#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:82
msgid "Commission"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:146
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:269
#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:264
msgid "Deny"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:147
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:262
msgid "Make Reviewing"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:346
msgid "No affiliate referrals found . "
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:432
#: src/Models/Referral.php:165
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:48 util.js:93
msgid "Reviewing"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:433
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:222
#: src/Models/AffiliationRequest.php:118 src/Models/Referral.php:169
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:46 util.js:91
msgid "Approved"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:434
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:223
#: src/Models/AffiliationRequest.php:120 src/Models/Referral.php:167
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:47 util.js:92
msgid "Denied"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsController.php:22
#: admin/affiliation-requests/index.php:6
#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:215
msgid "Affiliate Requests"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:141
msgid "No affiliate requests found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsController.php:32
msgid "Affiliation activated successfully."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsController.php:33
msgid "Affiliation deactivated successfully."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:97
msgid "Total Earnings"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:98
msgid "Unpaid Earnings"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:147
msgid "No affiliates found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:227
#: affiliations/ViewAffiliation.js:187
msgid "View Affiliate"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:283
#: affiliations/ViewAffiliation.js:236
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:284
msgid "Are you sure you want to deactivate this affilate?"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:284
msgid "Are you sure you want to activate this affiliate?"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:292
msgid "Toggle Affiliate active status"
msgstr ""

#: src/Models/Referral.php:168
msgid "Cancelled"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:129
msgid "There are no applicable referrals for this payout."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:144
msgid "The affiliate request's name cannot be blank."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:145
msgid "The affiliate request's email cannot be blank."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:146
msgid "The affiliate request's bio cannot be blank."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:147
msgid "The affiliate request's email is already in use."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:201
msgid "Requests"
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:204
#: affiliations/modules/Payouts.js:54
#: components/data-tables/affiliates/PayoutsDataTable.js:33
#: store/add-entities.js:369
msgid "Payouts"
msgstr ""

#: admin/affiliation-referrals/index.php:15
msgid "What are test mode referrals?"
msgstr ""

#: admin/affiliation-referrals/index.php:17
msgid "Test mode referrals are created when an order is placed in test mode and an affiliate is associated with the order. These referrals do not impact stats, are not included in payouts, and are not visible to affiliates. They are solely for testing your affiliate setup and can be deleted or ignored."
msgstr ""

#: admin/affiliation-referrals/index.php:47
msgid "Are you sure you want to delete this referral? This action cannot be undone."
msgstr ""

#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:71
msgid "Create New Payout"
msgstr ""

#. translators: %1$d is Count of specific deletions, %2$s is bulk deletion
#. progress status.
#: src/Background/BulkActionService.php:180
msgid "%1$d %2$s"
msgstr ""

#: src/Background/BulkActionService.php:185
msgid "Bulk Action Summary:"
msgstr ""

#: src/Background/BulkActionService.php:190
msgid "SureCart bulk action progress status."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:56
msgid "This product has already been deleted."
msgid_plural "These products have already been deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:62
msgid "Delete Product"
msgid_plural "Delete Products."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:480
msgid "Successfully deleted."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:484
msgid "Queued for deletion."
msgstr ""

#. translators: minimum amount for processor.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:91
msgid "The minimum order amount for the processor is %s."
msgstr ""

#: sc-session-provider2.js:373
msgid "Some products in your order were outdated and have been updated. Please review your order summary before proceeding to payment."
msgstr ""

#: admin/products/confirm-bulk-delete.php:49
msgid "Delete Products"
msgstr ""

#: admin/products/confirm-bulk-delete.php:52
msgid "Are you sure you want to permanently delete this product? This cannot be undone."
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these products? This cannot be undone."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:152
msgid "On Demand Block Assets"
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:154
msgid "Enabling this option will load block assets only when they are rendered. This will happen for ALL blocks on your website, not just SureCart blocks. Please check your pages after you enable this option in a private browser window as this might change the CSS load order."
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:164
msgid "Note: This option is sometimes enabled by the theme. If it is already enabled by the theme, then this setting won't have any effect."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:87
msgid "Your storage limit has been reached. Please remove some media items before adding more."
msgstr ""

#: settings/tax-override/index.js:35
msgid "Tax Rate Overrides"
msgstr ""

#: settings/tax-override/index.js:36
msgid "You can specify unique tax rates for a collection of products or on shipping charges."
msgstr ""

#. translators: %s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:54
msgid "Remove shipping override for %s"
msgstr ""

#. translators: %1$s: product collection name, %2$s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:60
msgid "Remove override for %1$s collection in %2$s"
msgstr ""

#. translators: %s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:71
msgid "If you remove this override, then you'll charge the standard tax rate for shipping in %s."
msgstr ""

#. translators: %s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:80
msgid "If you remove this override, then you'll charge the standard tax rate for this collection in %s."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:118
msgid "Shipping Overrides"
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:119
msgid "Product Overrides"
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:124
msgid "Please enable tax collection to add tax overrides."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:134
msgid "Specify a unique tax rate for shipping charges."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:138
msgid "Specify a unique tax rate for a collection of products."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:144
#: settings/tax-override/TaxOverrideList.js:163
#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:273
msgid "Add Override"
msgstr ""

#. translators: %s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:104
msgid "Edit shipping override for %s"
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:107
msgid "Add shipping tax override"
msgstr ""

#. translators: %1$s: product collection name, %2$s: tax zone country name
#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:112
msgid "Edit override for %1$s collection in %2$s"
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:119
msgid "Add product tax override"
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:147
msgid "You've already added an override for each region where you collect sales tax. You can edit or delete an existing override."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:162
msgid "Add a custom tax rate for shipping."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:168
msgid "Add a custom sales tax rate for a collection of products."
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:172
msgid "Select an existing collection or "
msgstr ""

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:180
msgid "create a new one"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:312
msgid "Tax Override"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:45
msgid "Don't show if already being purchased in the current order."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:62
msgid "Don't show if ever purchased, including the current order."
msgstr ""

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:93
msgid "Help Text"
msgstr ""

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:102
msgid "Tax types"
msgstr ""

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:110
msgid "Limit tax types"
msgstr ""

#: src/WordPress/CLI/CLICommands.php:21
msgid "Email is required to seed an account."
msgstr ""

#: src/WordPress/CLI/CLICommands.php:33
msgid "Account seeded successfully."
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:79
msgid "1 of 2 Activations Used"
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:144 upsell-funnels/EditFunnel.js:321
msgid "Permanently delete this upsell? You cannot undo this action."
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:155
msgid "Upsell deleted."
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:183
msgid "Upsell funnel archived."
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:184
msgid "Upsell funnel restored."
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:263
msgid "Funnel Active"
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:264
msgid "Funnel Inactive"
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:277
msgid "Save Funnel"
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:309
msgid "Un-Archive this upsell?"
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:310
msgid "Archive this upsell? All unsaved changes will be lost."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:59
msgid "All purchases"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:61
msgid "Show this upsell offer on all purchases."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:76
msgid "Specific purchases"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:78
msgid "Select conditions to show this upsell."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:91
msgid "Show Upsell Offer If"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:147
msgid "Add some conditions to display this upsell funnel."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Details.js:18
msgid "Internal upsell funnel name. This is not visible to customers."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:40
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:98
msgid "Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:56
msgid "Post Purchase Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:60
msgid "Upsell Offer #1"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:78
msgid "Upsell Offer #2"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:109
msgid "if accepted"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:126
msgid "Downsell Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:127
msgid "(Optional)"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:156
msgid "if declined"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/components/ConfirmDeleteReferral.js:57
#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:192
msgid "Are you sure? This action cannot be undone."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Price.js:35
msgid "Upsell Price"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Price.js:36
msgid "This is the price for the upsell."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:46
msgid "No discount"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:57
msgid "Percentage discount"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:68
msgid "Fixed amount discount"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:74
msgid "Percentage off"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:97
msgid "Discount amount"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:25
msgid "Always show"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:27
msgid "Show regardless of past purchases."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:43
msgid "Skip if in order"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/DisplayConditions.js:60
msgid "Skip if purchased"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:21
#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:22
msgid "Initial Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:22
#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:23
msgid "Accept Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:23
#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:24
msgid "Decline Offer"
msgstr ""

#. Translators: %1s is the action (Create or Edit), %2s is the type of upsell
#. (Offer, Initial Offer, Accept Offer, Decline Offer)
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:94
msgid "%1s %2s"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:117
msgid "This is shown on the upsell page."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:121
msgid "i.e. An exclusive offer, just for you."
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:150
msgid "Statement label"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:155
msgid "I.E. Bundle Discount"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:172
msgid "Update Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:173
msgid "Create Offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:91
msgid "Edit offer"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:102
msgid "Preview upsell"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:113
msgid "Delete offer"
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:115 sc-licenses-list.js:86
msgid "Not Activated"
msgstr ""

#: Blocks/Product/Price/edit.js:33
msgid "This will be displayed if there is a compare at price, or an upsell discount."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:91
msgid "Offer expires label"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:92
msgid "Offer expires in"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:101
msgid "Show clock icon"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:142
msgid "Offer Expire text"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:143
msgid "Offer Expires in"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Title/edit.js:46
msgid "Upsell Call to Action Title"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/UpsellTotals/edit.js:6
msgid "Totals"
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Licenses"
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customer's licenses."
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "license"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Countdown Timer"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a countdown timer for upsell, encouraging customers to take action before the offer expires."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Decline Upsell Button"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a upsell decline button."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "no"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "thanks"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "decline"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json Blocks/Upsell/Title/block.json
#: Blocks/Upsell/Upsell/block.json Blocks/Upsell/UpsellTotals/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "upsell"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Upsell Submit Button"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an upsell submit button."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "order"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Title/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Upsell Title"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Title/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the title."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Title/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "cta"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Upsell/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Upsell"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Upsell/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an upsell."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Upsell/block.json Blocks/Upsell/UpsellTotals/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "container"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/UpsellTotals/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Upsell Totals"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/UpsellTotals/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display upsell totals."
msgstr ""

#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:50
msgid "Create New Upsell Funnel"
msgstr ""

#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:61
msgid "Internal upsell funnel name. This is NOT visible to customers."
msgstr ""

#: upsell-funnels/EditFunnel.js:130
msgid "Upsell funnel saved."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:274
msgid "Copy and paste the tracking code into the <head> section or just before the closing </body> tag of your website. Ensure this is only added to sites that don't already have the script included via the WordPress plugin."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:310
msgid "First"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:314
msgid "Last"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:317
msgid "Referrer Type"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:318
msgid "Should the first or last referrer be credited?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:325
msgid "Tracking Length"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:326
msgid "How many days should the tracking code last for?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:352
msgid "Auto Approve New Referrals"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:354
msgid "Do you want to automatically approve new referrals? If disabled, you will need to manually approve each referral."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:361
msgid "Affiliate Referral URL"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:362
msgid "Where should affiliates send their traffic? This URL will be used to generate the affiliate referral link for each affiliate with their unique affiliate code."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:377
msgid "Commissions & Payouts"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:378
msgid "Configure how affiliates earn commissions and how they get paid."
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:39
msgid "Select a commission type"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:61
msgid "Percent Commission"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:78
msgid "Amount Commission"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:123
msgid "Subscription Commissions"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:125
msgid "Do you want to award commissions on subscription renewal payments?"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:86
#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:134
msgid "Subscription Commission Duration"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:135
msgid "For how long should subscription commissions be awarded? (Leave empty if you want to award commissions forever.)"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:165
msgid "Lifetime Commissions"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:167
msgid "Do you want to award commissions on future purchases?"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:96
#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:176
msgid "Lifetime Commission Duration"
msgstr ""

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:177
msgid "For how long should future purchase commissions be awarded? (Leave empty if you want to award commission forever.)"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:403
msgid "Payout Instructions"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:404
msgid "Let affiliates know how they will be paid, how often, and any terms or conditions for payment. These details will be shown to affiliates so they know what to expect."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:167
msgid "Post Purchase Offer Accepted Emails"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:169
#: settings/customer/CustomerSettings.js:343
msgid "Sent when a post purchase offer is accepted and the order is updated."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:331
msgid "Sent after an order is placed."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:339
msgid "Post Purchase Offer Accepted"
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:146
msgid "Upsell behavior settings."
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:150
msgid "Time Limit"
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:157
msgid "The number of minutes that the upsell offer will be available for after the initial purchase."
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:166
msgid "Minutes"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:39
msgid "Upsell"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:46
msgid "Upsell Funnel"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:319
msgid "Affiliation Protocol"
msgstr ""

#: ui/SimplePagination.js:26 ui/SimplePagination.js:38
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:17
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:18
msgid "Upsell Page Title"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:124
msgid "What question do you want to ask affiliates on the signup form? If blank, the default question \"How will you promote this store?\" will be used."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:128
msgid "How will you promote this store?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:143
msgid "Affiliate Terms URL"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:144
msgid "Where can affiliates find the terms and conditions for your affiliate program? If provided, this URL will be shown to affiliates when they sign up for your affiliate program."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:169
msgid "Payout Email Field on Signup"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:171
msgid "Do you want to include the payout email field on the signup form?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:187
msgid "Auto Approve New Affiliates"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:189
msgid "Do you want to automatically approve new affiliate signups? If disabled, you will need to manually approve each affiliate signup."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:196
msgid "Signup URL"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:197
msgid "This is where you will send affiliates to signup for your affiliate program."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:217
msgid "Referral Tracking"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:218
msgid "Configure how clicks are tracked and how referrals are credited to affiliates."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:236
msgid "Tracking"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:246
msgid "Track affiliate referrals on this site."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:261
msgid "Want to add tracking to a different site?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:271
msgid "Tracking Script"
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:97
msgid "Where this upsell falls in position within the upsell funnel – can be one of initial, accepted, or declined."
msgstr ""

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:87
msgid "SureCart Upsell Permalinks"
msgstr ""

#. translators: %s: Home URL
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:89
msgid "If you like, you may enter custom structures for your upsell URLs here. For example, using <code>offers</code> would make your upsell's links like <code>%soffers/upsell-id/</code>."
msgstr ""

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:97
msgid "Special Offer"
msgstr ""

#: src/Routing/PermalinksSettingsService.php:37
msgctxt "upsell-page-slug"
msgid "offer"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:59
#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:63
msgctxt "Template name"
msgid "Upsells"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:60
msgid "Display all individual upsells unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:64
msgid "Display all individual upsells content unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:418
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:140
msgid "This upsell has already been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:141
msgid "This upsell has expired."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:143
msgid "Please select an initial upsell offer."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:194
#: settings/order/OrderProtocol.js:145
msgid "Upsells"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:35
msgctxt "post type general name"
msgid "SureCart Upsells"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:36
msgctxt "post type singular name"
msgid "SureCart Upsell"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:37
msgctxt "SureCart Upsell"
msgid "Add New"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:38
msgid "Add new SureCart Upsell"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:39
msgid "New SureCart Upsell"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:40
msgid "Edit SureCart Upsell"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:41
msgid "View SureCart Upsell"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:42
msgid "All SureCart Upsells"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:43
msgid "Search SureCart Upsells"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:47
msgid "SureCart Upsells list navigation"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:48
msgid "SureCart Upsells list"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:49
msgid "SureCart Upsell published."
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:50
msgid "SureCart Upsell published privately."
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:51
msgid "SureCart Upsell reverted to draft."
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:52
msgid "SureCart Upsell scheduled."
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:53
msgid "SureCart Upsell updated."
msgstr ""

#. translators: Represents the title of a user's custom template in the Site
#. Editor, where %s is the author's name, e.g. "Author: Jane Doe".
#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:231
msgid "Upsell: %s"
msgstr ""

#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:234
msgid "Template used for specific single SureCart upsell pages."
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/Title/Block.php:29
msgid "Wait! Here's an exclusive offer for you."
msgstr ""

#: Controllers/Middleware/SubscriptionPermissionsControllerMiddleware.php:19
msgid "You do not have permission to edit this subscription."
msgstr ""

#: Controllers/Middleware/UpdateSubscriptionMiddleware.php:31
msgid "Payment method not found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsController.php:24
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:200
#: admin/affiliations/index.php:6
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:40
#: affiliations/ViewAffiliation.js:183
msgid "Affiliates"
msgstr ""

#: bumps/modules/Priority.js:27 upsell-funnels/modules/Priority.js:27
msgid "Low"
msgstr ""

#: bumps/modules/Priority.js:41 upsell-funnels/modules/Priority.js:41
msgid "High"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:81
msgid "Connect"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:82
msgid "Connect payments"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:83
msgid "Connect to a payment gateway to start taking orders."
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:87
msgid "Connect payment"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:94
msgid "Create your first product to start selling to buyers."
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:98
msgid "Create a product"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:103
msgid "Experience"
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:105
msgid "Place a test order to experience the payment flow."
msgstr ""

#: dashboard/components/GetStarted.js:111
msgid "Test your checkout"
msgstr ""

#: onboarding/components/StarterTemplates.js:15
msgid "Start With Demo Products"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:73
msgid "Affiliates Settings"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:83
msgid "Affiliate Signups"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:84
msgid "Configure how affiliates signup and get approved to promote products in your store."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:99
msgid "Allow New Affiliate Signups"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:101
msgid "Do you want to allow new affiliates to sign up?"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:108
msgid "Program Description"
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:109
msgid "Let affiliates know any specifics about your program and what to expect from being an affiliate. This is shown to affiliates when they sign up for your affiliate program."
msgstr ""

#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:123
msgid "Signup Question"
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:82
msgid "How to handle duplicate purchases of the product – can be one of allow, block_within_checkout, or block."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:87
msgid "The description for this upsell which will be visible to customers."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:92
msgid "Percent that will be taken off line items associated with this upsell."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:77
msgid "The matching strategy to use when filtering upsell funnels – can be null or one of all, any, none. If null, the upsell funnel will not be filtered and will be applicable to all checkouts."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:82
msgid "The prices to filter this upsell funnel by."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:90
msgid "The products to filter this upsell funnel by."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:98
msgid "Whether or not this upsell is currently enabled and being shown to customers."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:108
msgid "The priority of this upsell in relation to other upsells. Must be in the range of 1 - 5."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:59
msgid "Type of object (upsell)"
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:77
msgid "Amount (in the currency of the price) that will be taken off line items associated with this upsell."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsController.php:24
#: admin/upsell-funnels/index.php:7 upsell-funnels/EditFunnel.js:216
msgid "Upsell Funnels"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsController.php:66
msgid "View Upsell"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsController.php:108
msgid "Funnel enabled."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsController.php:108
msgid "Funnel disabled."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:169
msgid "No upsell funnels found."
msgstr ""

#: src/Controllers/Web/UpsellPageController.php:54
#: upsell-funnels/EditFunnel.js:219
msgid "Edit Upsell Funnel"
msgstr ""

#: src/Middleware/UpsellMiddleware.php:21
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr ""

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:93 bumps/CreateBump.js:65
#: bumps/modules/Name.js:11 upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:151
msgid "This is shown to the customer on invoices and line items."
msgstr ""

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:59
msgid "Type of object (upsell_funnel)"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Restore/RestoreController.php:19
#: src/Controllers/Admin/Restore/RestoreController.php:51
msgid "Invalid page selected. Please choose the correct page to restore."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Restore/RestoreController.php:66
#: src/Controllers/Admin/Restore/RestoreController.php:82
msgid "Unable to restore page. Please try again."
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:330
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr ""

#: admin/restore/index.php:39
msgid "This page is important for certain SureCart eCommerce features. Bringing back this page will make sure SureCart works as expected."
msgstr ""

#: onboarding/components/ConfirmStoreDetails.js:71
#: settings/account/AccountSettings.js:180
msgid "Store Currency"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/AdHoc.js:45
msgid "Minimum price"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/AdHoc.js:58
msgid "Maximum price"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RevokeAfterDays.js:30
msgid "Expire access"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RevokeAfterDays.js:40
msgid "Expire access after"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RevokeAfterDays.js:41
msgid "Expiring access will revoke integrations and licenses."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RevokeAfterDays.js:58
#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:339
msgid "days"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/SetupFee.js:19
msgid "Setup discount"
msgstr ""

#: products/EditProduct.js:253
msgid "Save & Publish"
msgstr ""

#: settings/account/AccountSettings.js:211
msgid "This option is locked after live orders are placed. To change your store currency, please"
msgstr ""

#: settings/account/AccountSettings.js:220
msgid "contact support."
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:442
msgid "Success & Redirecting"
msgstr ""

#: products/components/price/parts/SetupFee.js:75
msgid "%s name"
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:355
msgid "Allow the cart for this form to persist across page views instead using the chosen products each page view."
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:77
msgctxt "Template name"
msgid "Cart"
msgstr ""

#: products/modules/BuyLink.js:277
msgid "Custom thank you page"
msgstr ""

#: product-collections/components/SelectTemplate/create-modal.js:80
msgid "Describe the template, e.g. \"Mens T-Shirt Template\". A custom template can be manually applied to any collection archive."
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:349
msgid "Form Cart Settings"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:181
msgid "Payment Method Missing"
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:354
msgid "Persist Across Pages"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:87
msgid "Please select an available option."
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButtons/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Buy Buttons"
msgstr "Tombol Beli Produk"

#: bumps/modules/NewCondition.js:79 upsell-funnels/modules/NewCondition.js:82
msgid "Product Price"
msgstr "Harga Produk"

#. translators: Represents the title of a user's custom template in the Site
#. Editor, where %s is the author's name, e.g. "Author: Jane Doe".
#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:205
msgid "Product: %s"
msgstr "Produk: %s"

#: products/components/price/parts/SetupFee.js:45
msgid "Setup fee or discount"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:77
msgctxt "Template name"
msgid "SureCart Cart"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:78
msgid "The slide-out cart template."
msgstr ""

#: sc-product-donation-choices.js:46
msgid "If you want to make your donation recurring then Press Tab once & select the recurring interval from the dropdown. "
msgstr ""

#: sc-product-donation-choices.js:47
msgid "If you want to make your donation once then Press Enter. "
msgstr ""

#: sc-product-donation-custom-amount.js:32
msgid "Enter a custom amount."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:207
msgid "%s products found"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:222 sc-product-item-list.js:257
msgid "Latest"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:224 sc-product-item-list.js:257
msgid "Oldest"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:226 sc-product-item-list.js:257
msgid "Alphabetical, A-Z"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:228 sc-product-item-list.js:257
msgid "Alphabetical, Z-A"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Dropdown to sort products."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "selected."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Sort Products"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Sort by latest"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Sort by oldest"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Sort by name, A to Z"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Sort by name, Z to A"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Dropdown to filter products by collection. %s selected."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Filter products"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:258
msgid "Filter by %s"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:77
msgid "Search results"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:264
msgid "Searched for %s. Press space to clear search."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:275
msgid "Product list"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:308
msgid "You have reached the end of product list. %s"
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:308
msgid "Press tab to browse more products using pagination."
msgstr ""

#: sc-product-item-list.js:308
msgid "No more products to browse."
msgstr ""

#: sc-product-line-item2.js:60
msgid "Change Quantity - %s %s"
msgstr ""

#: sc-product-line-item2.js:64
msgid "Remove Item - %s %s"
msgstr ""

#: sc-product-pills-variant-option.js:25
msgid "Select %s: %s."
msgstr ""

#: sc-product-pills-variant-option.js:25
msgid "This option is currently selected."
msgstr ""

#: sc-product-price-choices.js:26 sc-recurring-price-choice-container2.js:50
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:65
msgid "Every"
msgstr ""

#: sc-price2.js:30
msgid "The price was"
msgstr ""

#: sc-price2.js:30
msgid "now discounted to"
msgstr ""

#: sc-price2.js:56
msgid "This product is available for sale."
msgstr ""

#: sc-price2.js:56
msgid "Sale"
msgstr ""

#: sc-price2.js:56
msgid "Starting in %s day."
msgid_plural "Starting in %s days."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: sc-price2.js:56
msgid "This product has"
msgstr ""

#: sc-product-selected-price.js:72
msgid "Price interval"
msgstr ""

#: sc-provisional-banner.js:14
msgid "Complete your store setup to go live."
msgstr ""

#: sc-quantity-select2.js:62
msgid "Decrease quantity by one."
msgstr ""

#: sc-quantity-select2.js:62
msgid "Increase quantity by one."
msgstr ""

#: sc-recurring-price-choice-container2.js:44
msgid "Press Up/Down Arrow & select the recurring interval you want."
msgstr ""

#: sc-recurring-price-choice-container2.js:56
msgid "Recurring Interval selection Dropdown opened, Press Up/Down Arrow & select the recurring interval you want."
msgstr ""

#: sc-select2.js:2075
msgid "Select..."
msgstr ""

#: sc-select2.js:2075
msgid "Type to search"
msgstr ""

#: sc-shipping-choices2.js:39
msgid "Shipping choice updated."
msgstr ""

#. translators: %1$s: formatted amount
#: sc-shipping-choices2.js:42
msgid "Your order total has changed to: %1$s."
msgstr ""

#: sc-shipping-choices2.js:60
msgid "To check available shipping choices, please provide your shipping country in the address section."
msgstr ""

#: sc-shipping-choices2.js:64
msgid "Sorry, we are not able to ship to your address."
msgstr ""

#: sc-shipping-choices2.js:68
msgid "Standard Shipping"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:125
msgid "Renewal Update - Your plan will be canceled on %s"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:132 sc-subscription-details2.js:134
msgid "Renewal Update - Your plan switches to %1s on %2s"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:137
msgid "Renewal Update - Your plan begins on %s."
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:140
msgid "Renewal Update - Your next payment is on %s"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:179
msgid "Plan name - %s"
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:82 sc-subscription.js:199
msgid "Resubscribe"
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:82
msgid "You will be charged"
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:82
msgid "immediately for your subscription."
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:87
msgid "Your subscription will be reactivated and will renew automatically on"
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:87
msgid "Yes, Reactivate"
msgstr ""

#: sc-subscription-reactivate2.js:87
msgid "No, Keep Inactive"
msgstr ""

#: sc-subscription-status-badge2.js:69
msgid "Plan Status - %s"
msgstr ""

#: sc-subscription-switch.js:203
msgid "Update Options"
msgstr ""

#: sc-subscription-switch.js:206
msgid "Choose Options"
msgstr ""

#: sc-tax-id-input2.js:87
msgid "Enter Tax ID"
msgstr ""

#: sc-tax-id-input2.js:99
msgid "Select number type"
msgstr ""

#: sc-tax-id-input2.js:122
msgid "%s selected"
msgstr ""

#: sc-toggle2.js:35
msgid "Summary Shown"
msgstr ""

#: sc-toggle2.js:43
msgid "Summary Hidden"
msgstr ""

#: mutations2.js:209
msgid "Cart Opened"
msgstr ""

#: mutations2.js:212
msgid "Cart Closed"
msgstr ""

#: watchers.js:200
msgid "There are just %d items left in stock, and the quantity has been adjusted to %d."
msgstr ""

#: sc-pagination2.js:41
msgid "Display next page of items"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93
msgid "Set Password"
msgstr ""

#: sc-password2.js:93
msgid "The password must be at least 6 characters in length."
msgstr ""

#: sc-password2.js:98
msgid "Passwords must contain a special character."
msgstr ""

#: sc-password2.js:111
msgid "Password is matched."
msgstr ""

#: sc-payment.js:39
msgid "Credit Card (Stripe)"
msgstr ""

#: sc-payment.js:50
msgid "Credit Card (Paystack)"
msgstr ""

#: sc-payment.js:65
msgid "You do not have any processors enabled for this mode and cart. "
msgstr ""

#: sc-payment.js:68
msgid "Please configure your processors"
msgstr ""

#: sc-payment.js:68
msgid "Please contact us for payment."
msgstr ""

#: sc-paystack-add-method.js:72
msgid "In order to add a new card, we will need to make a small transaction to authenticate it. This is for authentication purposes and will be immediately refunded."
msgstr ""

#: sc-paystack-add-method.js:72
msgid "Add New Card"
msgstr ""

#: sc-price-choice-container2.js:51 sc-price2.js:30
msgid "This is a repeating price. Payment will happen"
msgstr ""

#: sc-price-choice-container2.js:69 sc-price2.js:56
msgid "You have a %d-day trial before payment becomes necessary."
msgstr ""

#: sc-price-choice-container2.js:69
msgid "This payment plan has"
msgstr ""

#: sc-price-input2.js:47
msgid "Must be %d or more."
msgstr ""

#: sc-price-input2.js:51
msgid "Must be %d or less."
msgstr ""

#: sc-price-range2.js:38
msgid "Price range from"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:150
#: sc-price-range2.js:38
msgid "to"
msgstr ""

#: sc-product-donation-amount-choice.js:26
msgid "%s of %s"
msgstr ""

#: src/Integrations/Elementor/Documents/ProductDocument.php:84
msgid "You can create multiple single product templates, and assign each to different types of products, enabling a custom design for each group of similar products."
msgstr "Anda dapat membuat beberapa template produk tunggal, dan menetapkan masing-masing ke berbagai jenis produk, memungkinkan desain khusus untuk setiap kelompok produk yang serupa."

#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:69
msgid "Enroll Course"
msgstr "Daftar Kursus"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:72
msgid "This address cannot be removed if customer has active subscriptions."
msgstr ""

#: product-collections/components/SelectTemplate/index.js:141
#: products/components/SelectTemplate/index.js:136
msgid "Default template"
msgstr "Template standar"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:54
msgid "Could not create product collection. Please try again."
msgstr ""

#: products/components/Availability/index.js:61
msgid "Status defines whether a product is purchasable."
msgstr "Status menentukan apakah suatu produk dapat dibeli."

#: products/components/SelectTemplate/form.js:82
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:74
msgid "Templates define the way this product is displayed when viewing your site."
msgstr "Template menentukan bagaimana produk ini ditampilkan saat Anda melihat situs Anda."

#: products/components/Status/index.js:58
msgid "Status defines is the public product page visibilty."
msgstr "Status menentukan apakah halaman produk publik dapat dilihat atau tidak."

#. translators: %s: Current post status.
#: products/components/Status/index.js:102
msgid "Change Status: %s"
msgstr "Ubah Status: %s"

#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:47
msgid "Could not create referral. Please try again."
msgstr ""

#: products/modules/Variations/Image.js:64
msgid "Image of %s"
msgstr ""

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:30
msgid "Error:"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:41 Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:40
#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/edit.js:29
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:45
msgid "Width settings"
msgstr "Pengaturan lebar"

#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:42 Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:41
#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/edit.js:30
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:46
msgid "Button width"
msgstr "Lebar Tombol"

#: Blocks/Product/Title/heading-level-dropdown.js:42
#: Blocks/ProductCollectionTitle/heading-level-dropdown.js:42
#: Blocks/Upsell/Title/heading-level-dropdown.js:42
msgid "Change heading level"
msgstr "Ubah tingkatan tajuk"

#. translators: %s: heading level e.g: "1", "2", "3"
#: Blocks/Product/Title/heading-level-dropdown.js:56
#: Blocks/ProductCollectionTitle/heading-level-dropdown.js:56
#: Blocks/Upsell/Title/heading-level-dropdown.js:56
msgid "Heading %d"
msgstr "Judul %d"

#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:61
msgid "Landscape"
msgstr "Lanskap"

#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:69
msgid "16:10"
msgstr "16:10"

#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:87
msgid "Portrait"
msgstr "Potret"

#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:95
msgid "10:16"
msgstr "10:16"

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add a buy now or add to cart button."
msgstr "Tambah tombol beli sekarang atau tambahkan ke keranjang."

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
msgctxt "block variation title"
msgid "Add To Cart Button"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
msgctxt "block variation title"
msgid "Buy Now Button"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
msgctxt "block variation description"
msgid "Add a button to buy the product."
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Fill"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Outline"
msgstr ""

#: dropdown.js:1320
msgid "Menu Selection Dropdown opened. Press Up/Down arrow to toggle between menu items."
msgstr ""

#: dropdown.js:1332
msgid "Menu Selection Dropdown closed."
msgstr ""

#: index4.js:184
msgid "Failed to delete"
msgstr ""

#: paypal-buttons.js:102 paypal-buttons.js:108
msgid "Payment processing failed. Kindly attempt the transaction once more."
msgstr ""

#: sc-cart-button.js:45
msgid "Open Cart Menu Icon with %d items."
msgstr ""

#: sc-cart-header.js:31
msgid "Close Cart"
msgstr ""

#: sc-cart-icon.js:40
msgid "Open Cart Floating Icon with %s items"
msgstr ""

#: sc-cart-icon.js:40
msgid "Close Cart Floating Icon"
msgstr ""

#: sc-cart-session-provider2.js:42
msgid "Something went wrong. Please reload the page and try again."
msgstr ""

#: sc-checkout-paystack-payment-provider2.js:43
msgid "Payment gateway configuration incomplete. Please ensure Paystack is properly configured for transactions."
msgstr ""

#: sc-checkout-paystack-payment-provider2.js:52 sc-paystack-add-method.js:36
msgid "Paystack transaction could not be finished. Status: %s"
msgstr ""

#: sc-checkout-product-price-variant-selector.js:76
msgid "This selection is not available."
msgstr ""

#: sc-checkout-product-price-variant-selector.js:176
msgid "Select %s: %s"
msgstr ""

#: sc-checkout-product-price-variant-selector.js:176
#: sc-product-pills-variant-option.js:25
msgid "(option unavailable)"
msgstr ""

#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:137
msgid "Out Of Stock"
msgstr ""

#: sc-checkout-stock-alert2.js:107
msgid "Quantity Update"
msgstr ""

#: sc-checkout-stock-alert2.js:108
msgid "Some items are no longer available. Your cart will be updated."
msgstr ""

#: sc-checkout-stock-alert2.js:109
msgid "Available quantities for these items have changed. Your cart will be updated."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the coupon code, %2$s is the human readable discount.
#: mutations2.js:185
msgid "Coupon code %1$s added. %2$s applied."
msgstr ""

#: mutations2.js:180
msgid "Coupon code removed."
msgstr ""

#: sc-coupon-form2.js:73
msgid "Coupon code field closed."
msgstr ""

#. translators: %s is the discount amount, %s is the duration (e.g. 3 months)
#: sc-coupon-form2.js:87
msgid "%s for %s"
msgstr ""

#: sc-coupon-form2.js:119
msgid "Coupon was removed."
msgstr ""

#: sc-coupon-form2.js:123
msgid "Press enter to remove coupon code %s."
msgstr ""

#: sc-coupon-form2.js:143
msgid "Coupon code field opened. Press Escape button to close it."
msgstr ""

#: sc-coupon-form2.js:144
msgid "Add coupon code."
msgstr ""

#: sc-feature-demo-banner.js:15
msgid "This is a feature demo. In order to use it, you must upgrade your plan."
msgstr ""

#: sc-form-control2.js:32
msgid "required"
msgstr ""

#: sc-fulfillments.js:60
msgid "Shipment"
msgid_plural "Shipments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:137
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:96 sc-icon2.js:40
#: sc-invoice-status-badge2.js:31
msgid "Open"
msgstr ""

#: sc-icon2.js:46
msgid "Down"
msgstr ""

#: sc-icon2.js:47
msgid "Up"
msgstr ""

#: sc-icon2.js:48
msgid "Alert"
msgstr ""

#: sc-image-slider.js:4098
msgid "Go to previous product slide."
msgstr ""

#: sc-image-slider.js:4098
msgid "Products slide options section. There are %d options present."
msgstr ""

#: sc-image-slider.js:4098
msgid "Product image number %d, %s"
msgstr ""

#: sc-image-slider.js:4098
msgid "Go to next product slide."
msgstr ""

#: sc-menu2.js:32
msgid "Menu %s selected"
msgstr ""

#: sc-order-bump2.js:36
msgid "Order bump applied."
msgstr ""

#: sc-order-bump2.js:43
msgid "Order bump Removed."
msgstr ""

#. translators: %s: old price
#: sc-order-bump2.js:74
msgid "Originally priced at %s."
msgstr ""

#. translators: %1$s: amount off, %2$s: currency
#: sc-order-bump2.js:84
msgid "You save %1$s%2$s."
msgstr ""

#. translators: %s: amount percent off
#: sc-order-bump2.js:89
msgid "You save %s%%."
msgstr ""

#. translators: %s: Product description
#: sc-order-bump2.js:106
msgid "Product description: %s."
msgstr ""

#: sc-order-bumps2.js:27
msgid "Order bump summary"
msgstr ""

#: sc-order-confirm-provider2.js:40
msgid "Order has been confirmed. Please select continue to go to the next step."
msgstr ""

#: sc-order-return-badge.js:8
msgid "Returned"
msgstr ""

#: sc-order-submit.js:55 sc-order-submit.js:57
msgid "Press enter to purchase"
msgstr ""

#: sc-order-summary.js:68 sc-order-summary.js:71
msgid "Order Summary %1$s"
msgstr ""

#: sc-order-summary.js:68 sc-order-summary.js:71 sc-summary2.js:48
#: sc-summary2.js:51
msgid "collapsed"
msgstr ""

#: sc-order-summary.js:68 sc-order-summary.js:71 sc-summary2.js:48
#: sc-summary2.js:51
msgid "expanded"
msgstr ""

#: sc-invoices-list.js:148 sc-orders-list.js:156 sc-subscriptions-list.js:140
msgid "View all %s"
msgstr ""

#: sc-pagination2.js:41
msgid "Display previous page of items"
msgstr ""

#: helpers/template-helpers.php:18
msgid "No matching template found"
msgstr "Tidak ada template yang cocok ditemukan"

#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsScriptsController.php:42
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductScriptsController.php:41
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellScriptsController.php:45
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/index.js:125
msgid "Theme Layout"
msgstr "Tata Letak Tema"

#: src/Integrations/Elementor/Documents/ProductDocument.php:52
msgid "SureCart Product"
msgstr "Produk SureCart"

#: src/Integrations/Elementor/Documents/ProductDocument.php:61
msgid "SureCart Products"
msgstr "Produk SureCart"

#: src/Integrations/Elementor/Documents/ProductDocument.php:82
msgid "What is a Single Product Template?"
msgstr "Apa itu Template Produk Tunggal?"

#: src/Integrations/Elementor/Documents/ProductDocument.php:83
msgid "A single product template allows you to easily design the layout and style of SureCart single product pages, and apply that template to various conditions that you assign."
msgstr "Templat produk tunggal memungkinkan Anda merancang tata letak dan gaya halaman produk tunggal SureCart dengan mudah, dan menerapkan templat itu ke berbagai kondisi yang Anda tetapkan."

#: onboarding/components/ConfirmExit.js:9
msgid "Are you sure you want to leave this page?"
msgstr "Yakin ingin keluar dari halaman ini?"

#: address.js:236
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""

#: address.js:237
msgid "Tunisia"
msgstr ""

#: address.js:238
msgid "Turkey"
msgstr ""

#: address.js:239
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""

#: address.js:240
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""

#: address.js:241
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: address.js:242
msgid "Uganda"
msgstr ""

#: address.js:243
msgid "Ukraine"
msgstr ""

#: address.js:244
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""

#: address.js:247
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""

#: address.js:248
msgid "Uruguay"
msgstr ""

#: address.js:249
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""

#: address.js:250
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: address.js:251
msgid "Venezuela"
msgstr ""

#: address.js:252
msgid "Vietnam"
msgstr ""

#: address.js:253
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""

#: address.js:254
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""

#: address.js:255
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""

#: address.js:256
msgid "Western Sahara"
msgstr ""

#: address.js:257
msgid "Yemen"
msgstr ""

#: address.js:258
msgid "Zambia"
msgstr ""

#: address.js:259
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""

#: address.js:260
msgid "Åland Islands"
msgstr ""

#: fetch.js:694 fetch.js:1012
msgid "The response is not a valid JSON response."
msgstr ""

#: fetch.js:737 sc-product-item-list.js:160 sc-product-item-list.js:215
msgid "An unknown error occurred."
msgstr ""

#: fetch.js:807
msgid "Media upload failed. If this is a photo or a large image, please scale it down and try again."
msgstr ""

#: fetch.js:925
msgid "You are probably offline."
msgstr ""

#: paypal-buttons.js:88 sc-paypal-add-method.js:61 sc-paypal-add-method.js:66
#: sc-paypal-add-method.js:72 sc-paystack-add-method.js:42
msgid "The payment did not process. Please try again."
msgstr ""

#: paypal-buttons.js:143
msgid "Something went wrong. Please contact us for payment."
msgstr ""

#: price.js:51
msgid "%d wk"
msgid_plural "%d wks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:51
msgid "wk"
msgid_plural "%d wks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:53
msgid "%d mo"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:53
msgid "mo"
msgid_plural "%d mos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:55
msgid "%d yr"
msgid_plural "%d yrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:55
msgid "yr"
msgid_plural "%d yrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: price.js:87
msgid "%d payment remaining"
msgid_plural "%d payments remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: sc-address2.js:121 sc-order-billing-address2.js:29
#: sc-order-shipping-address2.js:42 sc-order-shipping-address2.js:52
msgid "Name or Company Name"
msgstr ""

#: sc-address2.js:124 sc-order-billing-address2.js:33
#: sc-order-shipping-address2.js:46 sc-order-shipping-address2.js:56
msgid "Address Line 2"
msgstr ""

#: sc-address2.js:124 sc-order-billing-address2.js:31
#: sc-order-shipping-address2.js:44 sc-order-shipping-address2.js:54
msgid "City"
msgstr ""

#: sc-address2.js:124 sc-compact-address2.js:118
#: sc-order-billing-address2.js:34 sc-order-shipping-address2.js:47
#: sc-order-shipping-address2.js:57
msgid "Postal Code/Zip"
msgstr ""

#: sc-address2.js:124 sc-order-billing-address2.js:35
#: sc-order-shipping-address2.js:48 sc-order-shipping-address2.js:58
msgid "State/Province/Region"
msgstr ""

#: sc-cancel-survey2.js:88
msgid "Choose a reason"
msgstr ""

#: sc-cancel-survey2.js:88
msgid "Additional Comments"
msgstr ""

#: sc-charges-list.js:93 sc-subscription-payment.js:127
msgid "You have no saved payment methods."
msgstr ""

#: sc-charges-list.js:113
msgid "#%s"
msgstr ""

#: sc-checkout-mollie-payment2.js:116
msgid "No available payment methods"
msgstr ""

#: sc-checkout-unsaved-changes-warning2.js:23
msgid "Your payment is processing. Exiting this page could cause an error in your order. Please do not navigate away from this page."
msgstr ""

#: sc-checkout.js:200
msgid "Due to processor restrictions, only one checkout form is allowed on the page."
msgstr ""

#: sc-choice-container2.js:43 sc-choice2.js:49
msgid "Please choose one."
msgstr ""

#: sc-choice-container2.js:43 sc-choice2.js:49
msgid "Please choose at least one."
msgstr ""

#: sc-compact-address2.js:46
msgid "Country or region"
msgstr ""

#: sc-compact-address2.js:111
msgid "Province/Region"
msgstr ""

#: sc-compact-address2.js:118
msgid "Select Your Country"
msgstr ""

#: sc-custom-order-price-input.js:74
msgid "This price has been archived."
msgstr ""

#: sc-customer-edit.js:113 sc-order-billing-address2.js:37
msgid "Billing address is same as shipping"
msgstr ""

#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/Block.php:117 sc-customer-email.js:89
msgid "No Thanks"
msgstr ""

#: sc-customer-email.js:91
msgid "You won't receive further emails from us."
msgstr ""

#. translators: Close this modal window.
#: components/affiliates/commission/GuideModal.js:32 sc-dialog2.js:152
#: sc-drawer2.js:142 sc-icon2.js:41
msgid "Close"
msgstr ""

#: sc-form-state-provider2.js:48
msgid "Please refresh the page."
msgstr ""

#: sc-licenses-list.js:107
msgid "You don't have any licenses."
msgstr ""

#: sc-line-item-tax2.js:18
msgid "Estimated %s"
msgstr ""

#: sc-line-item-tax2.js:22
msgid "Tax:"
msgstr ""

#: invoices/modules/Tax/TaxBehavior.js:44
msgid "Included"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:94
msgid "Verification code is not valid. Please try again."
msgstr ""

#: sc-login-form.js:147
msgid "Check your email for a confirmation code"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:147
msgid "Confirmation code"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:147
msgid "Login with Code"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:150
msgid "Welcome"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:150
msgid "Send a login code"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:150
msgid "or"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:150
msgid "Enter your password"
msgstr ""

#: sc-login-form.js:152
msgid "Username or Email Address"
msgstr ""

#: sc-login-provider2.js:80
msgid "Welcome back!"
msgstr ""

#: sc-login-provider2.js:80
msgid "You have logged in successfully."
msgstr ""

#: sc-login-provider2.js:80
msgid "Login to your account"
msgstr ""

#: sc-login-provider2.js:83
msgid "Email or Username"
msgstr ""

#: sc-mollie-add-method.js:102
msgid "%s selected."
msgstr ""

#: sc-mollie-add-method.js:102
msgid "Another step will appear after submitting your order to add this payment method."
msgstr ""

#: sc-order-bump2.js:89
msgid "Save %s%%"
msgstr ""

#: sc-order-confirmation-details.js:33 sc-order-fulfillment-badge.js:9
msgid "On Hold"
msgstr ""

#: sc-order-confirmation-details.js:44
msgid "Order #%s"
msgstr ""

#: sc-order-confirmation.js:110 sc-order.js:124
msgid "Order not found."
msgstr ""

#: sc-order-confirmation.js:110
msgid "This order could not be found. Please try again."
msgstr ""

#: sc-password2.js:46 sc-password2.js:47 sc-password2.js:106
msgid "Password does not match."
msgstr ""

#: sc-password2.js:120
msgid "Confirm Password"
msgstr ""

#: sc-summary2.js:18
msgid "Show Summary"
msgstr ""

#: sc-order-summary.js:101
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""

#: sc-order.js:179
msgid "Order Status"
msgstr ""

#: sc-order.js:179
msgid "Download Receipt/Invoice"
msgstr ""

#: sc-pagination2.js:41
msgid "Displaying %1d to %2d of %3d items"
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:423
msgid "Success"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:91
msgid "You have successfully set your password."
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93
msgid "Set A Password"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93 sc-wordpress-password-edit.js:67
msgid "New Password"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93
msgid "Reminder"
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93
msgid "You have not yet set a password. Please set a password for your account."
msgstr ""

#: sc-password-nag.js:93
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: sc-payment-method2.js:24
msgid "Checking"
msgstr ""

#: sc-payment-method2.js:27
msgid "Savings"
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:150
msgid "You don't have any saved payment methods."
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Update Default Payment Method"
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "A default payment method will be used as a fallback in case other payment methods get removed from a subscription."
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Update All Subscriptions"
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Update all existing subscriptions to use this payment method"
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Delete Payment Method"
msgstr ""

#: sc-payment-methods-list.js:194 sc-subscription-payment-method.js:110
msgid "Are you sure you want to remove this payment method?"
msgstr ""

#: sc-paypal-add-method.js:79
msgid "Failed to load the PayPal JS SDK script"
msgstr ""

#: sc-premium-tag.js:12
msgid "Premium"
msgstr ""

#: sc-price-choice.js:776
msgid "This product has been archived."
msgstr ""

#: sc-product-line-item2.js:42
msgid "%d day free"
msgid_plural "%d days free"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 30 days free, Then $99 per month.
#: sc-product-line-item2.js:44
msgid "Then"
msgstr ""

#: sc-product-line-item2.js:44
msgid "starting in %d day"
msgid_plural "starting in %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: components/data-tables/purchases-data-table/purchase-item.js:33
#: sc-product-line-item2.js:60
msgid "Qty:"
msgstr ""

#: sc-purchase-downloads-list2.js:34
msgid "You don't have any downloads."
msgstr ""

#: sc-rich-text.js:18848 sc-textarea2.js:183
msgid "%d characters remaining"
msgstr ""

#: sc-select2.js:2077
msgid "Nothing Found"
msgstr ""

#: sc-session-provider2.js:188
msgid "Payment unsuccessful. Please try again."
msgstr ""

#: sc-session-provider2.js:193
msgid "Could not find checkout. Please contact us before attempting to purchase again."
msgstr ""

#: sc-session-provider2.js:264
msgid "Payment canceled. Please try again."
msgstr ""

#: sc-stripe-add-method.js:40 sc-stripe-element.js:45
#: sc-stripe-payment-element.js:62 sc-stripe-payment-request2.js:57
msgid "Stripe could not be loaded"
msgstr ""

#: sc-stripe-add-method.js:137
msgid "Save Payment Method"
msgstr ""

#: sc-stripe-payment-request2.js:165
msgid "You must serve this page over HTTPS to display express payment buttons."
msgstr ""

#: sc-stripe-payment-request2.js:171
msgid "You do not have any wallets set up in your browser."
msgstr ""

#: sc-stripe-payment-request2.js:290
msgid "Express Payment"
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:60
msgid "Your plan will be canceled, but is still available until the end of your billing period on"
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:60
msgid "If you change your mind, you can renew your subscription."
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:66
msgid "Cancel your plan"
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:66 sc-subscription.js:193
msgid "Cancel Plan"
msgstr ""

#: sc-subscription-cancel2.js:66
msgid "Keep My Plan"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:125 sc-subscription.js:158
msgid "Your plan will be canceled on"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:132 sc-subscription-details2.js:134
msgid "Your plan switches to"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:132 sc-subscription-details2.js:134
msgid "on"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:137 sc-subscription.js:161
msgid "Your plan begins on"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:140 sc-subscription.js:164
msgid "Your plan renews on"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:140
msgid "Your next payment is on"
msgstr ""

#: sc-subscription-details2.js:179
msgid "Update Scheduled"
msgstr ""

#: sc-subscription-next-payment2.js:103
msgid "Your next payment is"
msgstr ""

#: sc-subscription-payment-method.js:50
msgid "You do not have any payment methods."
msgstr ""

#: sc-subscription-payment-method.js:179 sc-subscription-payment-method.js:183
msgid "Current Payment Method"
msgstr ""

#: sc-subscription-payment.js:139
msgid "Select a payment method"
msgstr ""

#: sc-subscription-status-badge2.js:46
msgid "Pauses"
msgstr ""

#: sc-subscription-status-badge2.js:50
msgid "Incomplete"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:133
msgid "Complete"
msgstr ""

#: sc-subscription-status-badge2.js:65
msgid "Unpaid"
msgstr ""

#: sc-subscription-switch.js:214 sc-subscription-variation-confirm.js:63
msgid "Choose Amount"
msgstr ""

#: sc-subscription-switch.js:236
msgid "To make changes to your payment plan, please contact us."
msgstr ""

#: sc-subscription.js:76
msgid "Are you sure you want to cancel the pending update to your plan?"
msgstr ""

#: sc-subscription.js:169
msgid "This subscription does not exist."
msgstr ""

#: sc-subscription.js:191
msgid "Cancel Scheduled Update"
msgstr ""

#: sc-subscription.js:191
msgid "Restore Plan"
msgstr ""

#: sc-subscriptions-list.js:111
msgid "You don't have any subscriptions."
msgstr ""

#: sc-upcoming-invoice.js:188 sc-upcoming-invoice.js:190
msgid "You'll be switched to this plan"
msgstr ""

#: sc-upcoming-invoice.js:188
msgid "at the end of your billing cycle on"
msgstr ""

#: sc-upcoming-invoice.js:190
msgid "immediately"
msgstr ""

#: sc-upgrade-required.js:26
msgid "Upgrade Now"
msgstr ""

#: sc-wordpress-password-edit.js:31 sc-wordpress-user-edit.js:31
#: sc-wordpress-user.js:30
msgid "User not found."
msgstr ""

#: sc-wordpress-user-edit.js:61 sc-wordpress-user.js:27
msgid "Account Email"
msgstr ""

#: address.js:226
msgid "Switzerland"
msgstr ""

#: address.js:227
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""

#: address.js:228
msgid "Taiwan"
msgstr ""

#: address.js:229
msgid "Tajikistan"
msgstr ""

#: address.js:230
msgid "Tanzania"
msgstr ""

#: address.js:231
msgid "Thailand"
msgstr ""

#: address.js:232
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""

#: address.js:233
msgid "Togo"
msgstr ""

#: address.js:234
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: address.js:235
msgid "Tonga"
msgstr ""

#: Blocks/Columns/variations.js:18
msgid "One column"
msgstr "Satu kolom"

#: Blocks/Columns/variations.js:38
msgid "50 / 50"
msgstr "50 / 50"

#: Blocks/Columns/variations.js:39
msgid "Two columns; equal split"
msgstr "Dua kolom; pembagian sama rata"

#: Blocks/Columns/variations.js:60
msgid "30 / 70"
msgstr "30 / 70"

#: Blocks/Columns/variations.js:61
msgid "Two columns; one-third, two-thirds split"
msgstr "Dua kolom; pembagian sepertiga, dua pertiga"

#: Blocks/Columns/variations.js:84
msgid "70 / 30"
msgstr "70 / 30"

#: Blocks/Columns/variations.js:85
msgid "Two columns; two-thirds, one-third split"
msgstr "Dua kolom; pembagian dua pertiga, satu pertiga"

#: Blocks/Columns/variations.js:108
msgid "33 / 33 / 33"
msgstr "33 / 33 / 33"

#: Blocks/Columns/variations.js:109
msgid "Three columns; equal split"
msgstr "Tiga kolom; pembagian sama rata"

#: Blocks/Columns/variations.js:132
msgid "25 / 50 / 25"
msgstr "25 / 50 / 25"

#: Blocks/Columns/variations.js:133
msgid "Three columns; wide center column"
msgstr "Tiga kolom; kolom tengah lebar"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:34
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:34
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:36
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:32
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/edit.js:43
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:32
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:34
msgid "Add A Title…"
msgstr "Tambahkan Judul"

#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:116
msgid "Tab Name"
msgstr "Nama Tab"

#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:117
msgid "Add a tab name"
msgstr "Tambahkan nama tab"

#: affiliations/modules/affiliation-products/Product.js:130
#: upsell-funnels/modules/Upsell/Product.js:111
msgid "Choose Product"
msgstr ""

#: Blocks/Form/edit.js:289
msgid "Row Gap"
msgstr "Jarak Baris"

#: sc-checkout.js:207
msgid "Processing payment..."
msgstr "Memproses pembayaran..."

#: sc-order-confirm-provider2.js:102
msgid "Thanks for your order!"
msgstr "Terima kasih atas pesanan Anda!"

#: Blocks/LogoutButton/edit.js:26
msgid "Logout button settings"
msgstr "Pengaturan untuk tombol keluar"

#: Blocks/LogoutButton/edit.js:36
msgid "Redirect to current URL"
msgstr "Alihkan ke URL saat ini"

#: Blocks/LogoutButton/edit.js:47
msgid "Show icon"
msgstr "Tampilkan ikon"

#: Blocks/PriceSelector/edit.js:117
msgid "Select one"
msgstr "Pilih satu"

#: Blocks/Switch/edit.js:68 Blocks/Switch/edit.js:77
msgid "Switch label"
msgstr ""

#: Blocks/Switch/edit.js:69
msgid "Add some text..."
msgstr "Tambahkan beberapa teks..."

#: formats/index.js:55
msgid "Link removed."
msgstr "Tautan telah dihapus."

#: hooks/controls/button.js:53
msgid "Custom Button"
msgstr "Tombol Kustom"

#: address.js:14
msgid "Afghanistan"
msgstr ""

#: address.js:15
msgid "Albania"
msgstr ""

#: address.js:16
msgid "Algeria"
msgstr ""

#: address.js:17
msgid "American Samoa"
msgstr ""

#: address.js:18
msgid "Andorra"
msgstr ""

#: address.js:19
msgid "Angola"
msgstr ""

#: address.js:20
msgid "Anguilla"
msgstr ""

#: address.js:21
msgid "Antarctica"
msgstr ""

#: address.js:22
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""

#: address.js:23
msgid "Argentina"
msgstr ""

#: address.js:24
msgid "Armenia"
msgstr ""

#: address.js:25
msgid "Aruba"
msgstr ""

#: address.js:27
msgid "Austria"
msgstr ""

#: address.js:28
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""

#: address.js:29
msgid "Bahamas"
msgstr ""

#: address.js:30
msgid "Bahrain"
msgstr ""

#: address.js:31
msgid "Bangladesh"
msgstr ""

#: address.js:32
msgid "Barbados"
msgstr ""

#: address.js:33
msgid "Belarus"
msgstr ""

#: address.js:34
msgid "Belgium"
msgstr ""

#: address.js:35
msgid "Belize"
msgstr ""

#: address.js:36
msgid "Benin"
msgstr ""

#: address.js:37
msgid "Bermuda"
msgstr ""

#: address.js:38
msgid "Bhutan"
msgstr ""

#: address.js:39
msgid "Bolivia"
msgstr ""

#: address.js:40
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""

#: address.js:41
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""

#: address.js:42
msgid "Botswana"
msgstr ""

#: address.js:43
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""

#: address.js:44
msgid "Brazil"
msgstr ""

#: address.js:45
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""

#: address.js:46
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""

#: address.js:47
msgid "Bulgaria"
msgstr ""

#: address.js:48
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""

#: address.js:49
msgid "Burundi"
msgstr ""

#: address.js:50
msgid "Cabo Verde"
msgstr ""

#: address.js:51
msgid "Cambodia"
msgstr ""

#: address.js:52
msgid "Cameroon"
msgstr ""

#: address.js:54
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""

#: address.js:55
msgid "Central African Republic"
msgstr ""

#: address.js:56
msgid "Chad"
msgstr ""

#: address.js:57
msgid "Chile"
msgstr ""

#: address.js:58
msgid "China"
msgstr ""

#: address.js:59
msgid "Christmas Island"
msgstr ""

#: address.js:60
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""

#: address.js:61
msgid "Colombia"
msgstr ""

#: address.js:62
msgid "Comoros"
msgstr ""

#: address.js:63
msgid "Congo"
msgstr ""

#: address.js:64
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr ""

#: address.js:65
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: address.js:66
msgid "Costa Rica"
msgstr ""

#: address.js:67
msgid "Croatia"
msgstr ""

#: address.js:68
msgid "Cuba"
msgstr ""

#: address.js:69
msgid "Curaçao"
msgstr ""

#: address.js:70
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: address.js:71
msgid "Czechia"
msgstr ""

#: address.js:72
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""

#: address.js:73
msgid "Denmark"
msgstr ""

#: address.js:74
msgid "Djibouti"
msgstr ""

#: address.js:75
msgid "Dominica"
msgstr ""

#: address.js:76
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""

#: address.js:77
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: address.js:78
msgid "Egypt"
msgstr ""

#: address.js:79
msgid "El Salvador"
msgstr ""

#: address.js:80
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""

#: address.js:81
msgid "Eritrea"
msgstr ""

#: address.js:82
msgid "Estonia"
msgstr ""

#: address.js:83
msgid "Eswatini"
msgstr ""

#: address.js:84
msgid "Ethiopia"
msgstr ""

#: address.js:85
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""

#: address.js:86
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""

#: address.js:87
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: address.js:88
msgid "Finland"
msgstr ""

#: address.js:89
msgid "France"
msgstr ""

#: address.js:90
msgid "French Guiana"
msgstr ""

#: address.js:91
msgid "French Polynesia"
msgstr ""

#: address.js:92
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""

#: address.js:93
msgid "Gabon"
msgstr ""

#: address.js:94
msgid "Gambia"
msgstr ""

#: address.js:95
msgid "Georgia"
msgstr ""

#: address.js:96
msgid "Germany"
msgstr ""

#: address.js:97
msgid "Ghana"
msgstr ""

#: address.js:98
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: address.js:99
msgid "Greece"
msgstr ""

#: address.js:100
msgid "Greenland"
msgstr ""

#: address.js:101
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: address.js:102
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: address.js:103
msgid "Guatemala"
msgstr ""

#: address.js:104
msgid "Guernsey"
msgstr ""

#: address.js:105
msgid "Guinea"
msgstr ""

#: address.js:106
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""

#: address.js:107
msgid "Guyana"
msgstr ""

#: address.js:108
msgid "Haiti"
msgstr ""

#: address.js:109
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""

#: address.js:110
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr ""

#: address.js:111
msgid "Honduras"
msgstr ""

#: address.js:112
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: address.js:113
msgid "Hungary"
msgstr ""

#: address.js:114
msgid "Iceland"
msgstr ""

#: address.js:115
msgid "India"
msgstr ""

#: address.js:116
msgid "Indonesia"
msgstr ""

#: address.js:117
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr ""

#: address.js:118
msgid "Iraq"
msgstr ""

#: address.js:119
msgid "Ireland"
msgstr ""

#: address.js:120
msgid "Isle of Man"
msgstr ""

#: address.js:121
msgid "Israel"
msgstr ""

#: address.js:122
msgid "Italy"
msgstr ""

#: address.js:123
msgid "Jamaica"
msgstr ""

#: address.js:124
msgid "Japan"
msgstr ""

#: address.js:125
msgid "Jersey"
msgstr ""

#: address.js:126
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: address.js:127
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""

#: address.js:128
msgid "Kenya"
msgstr ""

#: address.js:129
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: address.js:130
msgid "Kuwait"
msgstr ""

#: address.js:131
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""

#: address.js:132
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""

#: address.js:133
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: address.js:134
msgid "Lebanon"
msgstr ""

#: address.js:135
msgid "Lesotho"
msgstr ""

#: address.js:136
msgid "Liberia"
msgstr ""

#: address.js:137
msgid "Libya"
msgstr ""

#: address.js:138
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: address.js:139
msgid "Lithuania"
msgstr ""

#: address.js:140
msgid "Luxembourg"
msgstr ""

#: address.js:141
msgid "Macao"
msgstr ""

#: address.js:142
msgid "Madagascar"
msgstr ""

#: address.js:143
msgid "Malawi"
msgstr ""

#: address.js:144
msgid "Malaysia"
msgstr ""

#: address.js:145
msgid "Maldives"
msgstr ""

#: address.js:146
msgid "Mali"
msgstr ""

#: address.js:147
msgid "Malta"
msgstr ""

#: address.js:148
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""

#: address.js:149
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: address.js:150
msgid "Mauritania"
msgstr ""

#: address.js:151
msgid "Mauritius"
msgstr ""

#: address.js:152
msgid "Mayotte"
msgstr ""

#: address.js:153
msgid "Mexico"
msgstr ""

#: address.js:154
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""

#: address.js:155
msgid "Moldova"
msgstr ""

#: address.js:156
msgid "Monaco"
msgstr ""

#: address.js:157
msgid "Mongolia"
msgstr ""

#: address.js:158
msgid "Montenegro"
msgstr ""

#: address.js:159
msgid "Montserrat"
msgstr ""

#: address.js:160
msgid "Morocco"
msgstr ""

#: address.js:161
msgid "Mozambique"
msgstr ""

#: address.js:162
msgid "Myanmar"
msgstr ""

#: address.js:163
msgid "Namibia"
msgstr ""

#: address.js:164
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: address.js:165
msgid "Nepal"
msgstr ""

#: address.js:166
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: address.js:167
msgid "New Caledonia"
msgstr ""

#: address.js:168
msgid "New Zealand"
msgstr ""

#: address.js:169
msgid "Nicaragua"
msgstr ""

#: address.js:170
msgid "Niger"
msgstr ""

#: address.js:171
msgid "Nigeria"
msgstr ""

#: address.js:172
msgid "Niue"
msgstr ""

#: address.js:173
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""

#: address.js:174
msgid "North Korea"
msgstr ""

#: address.js:175
msgid "North Macedonia"
msgstr ""

#: address.js:176
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""

#: address.js:177
msgid "Norway"
msgstr ""

#: address.js:178
msgid "Oman"
msgstr ""

#: address.js:179
msgid "Pakistan"
msgstr ""

#: address.js:180
msgid "Palau"
msgstr ""

#: address.js:181
msgid "Palestine, State of"
msgstr ""

#: address.js:182
msgid "Panama"
msgstr ""

#: address.js:183
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""

#: address.js:184
msgid "Paraguay"
msgstr ""

#: address.js:185
msgid "Peru"
msgstr ""

#: address.js:186
msgid "Philippines"
msgstr ""

#: address.js:187
msgid "Pitcairn"
msgstr ""

#: address.js:188
msgid "Poland"
msgstr ""

#: address.js:189
msgid "Portugal"
msgstr ""

#: address.js:190
msgid "Qatar"
msgstr ""

#: address.js:191
msgid "Romania"
msgstr ""

#: address.js:192
msgid "Russian Federation"
msgstr ""

#: address.js:193
msgid "Rwanda"
msgstr ""

#: address.js:194
msgid "Réunion"
msgstr ""

#: address.js:195
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""

#: address.js:196
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr ""

#: address.js:197
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""

#: address.js:198
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""

#: address.js:199
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr ""

#: address.js:200
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""

#: address.js:201
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""

#: address.js:202
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: address.js:203
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: address.js:204
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""

#: address.js:205
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""

#: address.js:206
msgid "Senegal"
msgstr ""

#: address.js:207
msgid "Serbia"
msgstr ""

#: address.js:208
msgid "Seychelles"
msgstr ""

#: address.js:209
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: address.js:210
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: address.js:211
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr ""

#: address.js:212
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:170 Blocks/BuyButton/edit.js:141
#: components/CartInspectorControls.js:18
msgid "Color Settings"
msgstr "Pengaturan Warna"

#: address.js:213
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: Blocks/Card/edit.js:56
msgid "Card Title"
msgstr "Judul Kartu"

#: address.js:214
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""

#: Blocks/Card/edit.js:57
msgid "Add title…"
msgstr "Tambahkan judul…"

#: address.js:215
msgid "Somalia"
msgstr ""

#: Blocks/CartHeader/edit.js:38
msgid "Header Text"
msgstr "Teks Header"

#: address.js:216
msgid "South Africa"
msgstr ""

#: Blocks/CartHeader/edit.js:39
msgid "Add a title…"
msgstr "Tambahkan judul…"

#: address.js:217
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""

#: Blocks/CartMessage/edit.js:57
msgid "Message Text"
msgstr "Teks Pesan"

#: address.js:218
msgid "South Korea"
msgstr ""

#: Blocks/CartMessage/edit.js:58
msgid "I.E. Free shipping on all orders…"
msgstr "Misalnya, pengiriman gratis untuk semua pesanan..."

#: address.js:219
msgid "South Sudan"
msgstr ""

#: address.js:220
msgid "Spain"
msgstr ""

#: address.js:221
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""

#: address.js:222
msgid "Sudan"
msgstr ""

#: address.js:223
msgid "Suriname"
msgstr ""

#: address.js:224
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""

#: address.js:225
msgid "Sweden"
msgstr ""

#. translators: 1: Block label (i.e. "Block: Column"), 2: Position of the
#. selected block, 3: Total number of sibling blocks of the same type
#: Blocks/Column/edit.js:105
msgid "%1$s (%2$d of %3$d)"
msgstr "%1$s (%2$d dari %3$d)"

#: admin/affiliation-payouts/new-payout-button.php:8
#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:88
msgid "Payout"
msgstr ""

#: Blocks/Column/edit.js:138
msgid "Column settings"
msgstr "Pengaturan kolom"

#: Blocks/Column/edit.js:160
msgid "Top Offset"
msgstr "Offset Atas"

#: Blocks/Columns/edit.js:156
msgid "Stack on mobile"
msgstr "Tumpukkan di ponsel"

#: Blocks/Columns/edit.js:165
msgid "Full vertical height"
msgstr "Ketinggian penuh vertikal"

#: Blocks/Columns/edit.js:174
msgid "Reverse order on mobile"
msgstr "Urutan terbalik di ponsel"

#: Blocks/Columns/variations.js:17
msgid "100"
msgstr "100"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:105
msgid "Ensure result set excludes specific license IDs."
msgstr "Pastikan ID lisensi tertentu tidak ada dalam set hasil."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:67
msgid "You cannot enable abandoned checkouts until you have updated your business contact address. Please add an address to your store branding."
msgstr "Anda tidak bisa mengaktifkan fitur pembayaran yang terabaikan sebelum Anda memperbaharui alamat kontak bisnis Anda. Mohon tambahkan alamat pada branding toko Anda."

#: bumps/modules/Behavior.js:12
msgid "Auto Apply Discount"
msgstr "Diskon Diterapkan Otomatis"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:147
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:151
msgid "Fraudulent"
msgstr "Palsu"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:155
msgid "Requested By Customer"
msgstr "Diminta Oleh Pelanggan"

#: components/MediaLibrary/index.js:200
msgid "or drag and drop a file to upload."
msgstr "atau seret dan lepas file untuk mengunggah."

#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:119
msgid "0 of 2 Activations Used"
msgstr ""

#: products/modules/Image/ConfirmDeleteImage.js:45
msgid "Are you sure you want remove this product image?"
msgstr "Yakin ingin menghapus gambar produk ini?"

#: products/modules/Prices/Price/index.js:94
msgid "Price archived."
msgstr "Harga diarsipkan."

#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:91
msgid "Ends on"
msgstr "Berakhir pada"

#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:122
msgid "This will automatically pause the subscription on %s. Please choose a restoration date."
msgstr "Ini akan secara otomatis menjeda langganan pada %s. Silakan pilih tanggal pemulihan."

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:129
msgid "This subscription is going to be paused on %s. When would you like the subscription to be restored?"
msgstr "Langganan ini akan dijeda pada %s. Kapan Anda ingin langganan ini dipulihkan?"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:116
msgid "When an upgrade or downgrade happens immediately, a prorated invoice will be generated and paid. If the invoice payment fails, the subscription will not be updated. In the case of a downgrade, the invoice will likely have a $0 balance and a credit may be applied to the customer. When an upgrade or downgrade happens at the next billing period, the subscription won't be updated until the next payment date."
msgstr "Jika terjadi peningkatan atau penurunan segera, faktur yang diprorata akan dibuat dan dibayar. Jika pembayaran faktur tidak berhasil, pembaruan langganan tidak akan dilakukan. Dalam situasi penurunan, faktur mungkin memiliki saldo $0 dan kredit bisa diberikan kepada pelanggan. Jika peningkatan atau penurunan terjadi pada periode penagihan berikutnya, langganan tidak akan diperbarui sampai tanggal pembayaran selanjutnya."

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:155
msgid "Primary Button"
msgstr "Tombol Utama"

#: Blocks/ProductItemImage/edit.js:115
msgid "Cover"
msgstr "Sampul"

#: Blocks/Phone/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a phone number collection field."
msgstr "Tampilkan bidang untuk mengumpulkan nomor telepon."

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:130
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:131
msgid "Cancellations Happen"
msgstr "Terjadi Pembatalan"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:159
msgid "Secondary Button"
msgstr "Tombol Sekunder"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:253
msgid "Products Per Page"
msgstr "Produk Per Halaman"

#: Blocks/Phone/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "phone"
msgstr "telepon"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:142
msgid "When a cancellation happens immediately, the subscription is canceled right away. When a cancellation happens at the billing period end, the subscription remains active until the end of the current billing period."
msgstr "Apabila pembatalan dilaksanakan dengan segera, langganan akan dibatalkan pada saat itu juga. Namun, apabila pembatalan terjadi pada akhir periode penagihan, langganan akan tetap berlaku sampai akhir periode penagihan yang sedang berlangsung."

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:163 Blocks/BuyButton/edit.js:134
msgid "Text Link"
msgstr "Tautan Teks"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:264
msgid "Paginate"
msgstr "Paginasi"

#: Blocks/Phone/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "tel"
msgstr "tel"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:163
msgid "Delay Self-Service Cancellations"
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:176 Blocks/BuyButton/edit.js:147
#: Blocks/CartSubmit/edit.js:57 components/CartInspectorControls.js:24
msgid "Background Color"
msgstr "Warna latar belakang"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:330
msgid "Collection"
msgstr ""

#: Blocks/PriceChoice/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Price Choice"
msgstr "Pilihan Harga"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:93
msgid "Select the menu(s) where the cart icon will appear."
msgstr "Pilihlah menu tempat ikon keranjang akan ditampilkan."

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:168
msgid "When enabled, this feature prevents customers from cancelling their subscription on the customer dashboard until a set number of days before renewal."
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:182 Blocks/BuyButton/edit.js:153
#: components/CartInspectorControls.js:29
msgid "Text Color"
msgstr "Warna Teks"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:331
msgid "Show collection filtering."
msgstr ""

#: Blocks/PriceChoice/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a price choice for a product"
msgstr "Menampilkan pilihan harga untuk suatu produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:172
msgid "Position of cart button"
msgstr "Posisi tombol keranjang"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:178
msgid "Allow Self-Service Cancellations"
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:186 Blocks/Donation/edit.js:192
#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:81 Blocks/PriceChoice/edit.js:113
msgid "Product Info"
msgstr "Info Produk"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:366
msgid "Products To Show"
msgstr ""

#: Blocks/PriceChoice/block.json Blocks/PriceSelector/block.json
#: Blocks/Product/Price/block.json Blocks/Product/PriceChoices/block.json
#: Blocks/ProductItemPrice/block.json Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "price"
msgstr "harga"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:173
msgid "Select Position"
msgstr "Pilih Posisi"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:186
msgid "Choose how many days before the subscription renewal customers can cancel their plan through the customer dashboard. For example, if you set this to 7 days, customers will only be able to cancel their subscription during the week it renews. Please check for the legality of this setting in your region before enabling."
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/Placeholder.js:27
msgid "To add a product for the cart button, click the \"Select Product\" button."
msgstr ""

#: src/Integrations/Elementor/Conditions/Conditions.php:47
#: src/Integrations/Elementor/Conditions/ProductCondition.php:46
#: Blocks/ProductItemList/edit.js:383 Blocks/ProductItemList/edit.js:494
msgid "All Products"
msgstr "Semua Produk"

#: Blocks/PriceChoice/block.json Blocks/PriceSelector/block.json
#: Blocks/Product/BuyButtons/block.json
#: Blocks/Product/CollectionBadges/block.json Blocks/Product/Price/block.json
#: Blocks/Product/PriceChoices/block.json Blocks/Product/Quantity/block.json
#: Blocks/Product/Title/block.json Blocks/Product/VariantChoices/block.json
#: Blocks/ProductCollection/block.json Blocks/ProductCollectionImage/block.json
#: Blocks/ProductCollectionTitle/block.json Blocks/ProductItem/block.json
#: Blocks/ProductItemImage/block.json Blocks/ProductItemList/block.json
#: Blocks/ProductItemPrice/block.json Blocks/ProductItemTitle/block.json
#: Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "product"
msgstr "produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:179
msgid "Select the cart button position, i.e. left or right, where it will look best with your website design."
msgstr "Pilih posisi tombol keranjang, baik di kiri atau di kanan, yang paling cocok dengan desain situs web Anda."

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:193
msgid "Days Before Renewal"
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/Placeholder.js:43 Blocks/ProductDonation/edit.js:152
#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:180
msgid "Select Product"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:387
msgid "Featured Products"
msgstr ""

#: Blocks/PriceChoice/block.json Blocks/PriceSelector/block.json
#: Blocks/Product/PriceChoices/block.json
#: Blocks/Product/VariantChoices/block.json
#: Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "choice"
msgstr "pilihan"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:185
msgid "Right"
msgstr "Kanan"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:200
msgid "Failed Payments"
msgstr "Pembayaran Gagal"

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:34
#: Blocks/BumpLineItem/edit.js:26 sc-line-item-bump.js:21
#: sc-order-confirmation-totals2.js:35
msgid "Bundle Discount"
msgstr "Diskon Bundel"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:391 Blocks/ProductItemList/edit.js:398
msgid "Hand Pick Products"
msgstr ""

#: Blocks/PriceSelector/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Price Selector"
msgstr "Pemilih Harga"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:189
msgid "Left"
msgstr "Kiri"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:201
msgid "Manage how your store handles failed subscription payments."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda menangani pembayaran langganan yang gagal."

#: Blocks/BuyButton/edit.js:78
msgid "Change selected products"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:428
msgid "Select specific products..."
msgstr ""

#: Blocks/PriceSelector/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a selector for product prices."
msgstr "Menampilkan pilihan untuk harga produk."

#: settings/brand/components/CartSettings.js:203
msgid "Always Show Cart (Menu Only)"
msgstr "Selalu Tampilkan Keranjang (Hanya Menu)"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:215
msgid "Cancel Subscriptions After"
msgstr "Batalkan Langganan Setelah"

#: Blocks/BuyButton/edit.js:157
msgid "Products Info"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:472
msgid "These are sample products. Setup a new store / Connect existing to have real items."
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Cart Button"
msgstr "Tombol Keranjang Produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:205
#: Blocks/CartMenuButton/edit.js:71
msgid "Enable to always show the cart button, even your cart is empty."
msgstr "Aktifkan untuk selalu menampilkan tombol keranjang, meskipun keranjang Anda kosong."

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:226
msgid "One Week"
msgstr "Satu Minggu"

#: Blocks/BuyButton/Placeholder.js:31
msgid "Select some products"
msgstr "Pilih beberapa produk"

#: Blocks/ProductItemList/edit.js:483
msgid "Setup Store"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButtons/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays product buy and add to cart buttons"
msgstr "Menampilkan tombol beli produk dan tambahkan ke keranjang"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:219
#: Blocks/CartMenuButton/edit.js:41
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:230
msgid "Two Weeks"
msgstr "Dua Minggu"

#: Blocks/BuyButton/Placeholder.js:72
msgid "Update Buy Button"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItemPrice/edit.js:46
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json Blocks/Product/BuyButtons/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "buy"
msgstr "beli"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:256
msgid "Show Floating Cart Icon"
msgstr "Tampilkan Ikon Keranjang yang Mengambang"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:234
msgid "Three Weeks"
msgstr "Tiga Minggu"

#: Blocks/BuyButton/Placeholder.js:73
msgid "Create Buy Button"
msgstr "Buat Tombol Beli"

#: Blocks/ProductItemPrice/edit.js:48
msgid "Price Range"
msgstr "Rentang Harga"

#: Blocks/Product/CollectionBadges/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collection Badges"
msgstr ""

#: settings/brand/components/CartSettings.js:258
msgid "Show a floating cart icon in the bottom corner of your site, if there are items in the cart."
msgstr "Tampilkan ikon keranjang mengambang di sudut bawah situs Anda, jika ada item di keranjang."

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:242
msgid "If a subscription payment fails, the subscription is marked past due. When this happens we automatically retry the payment based on our smart retry logic. If the payment is still unsuccessful after the duration set above, the subscription will be canceled."
msgstr "Jika pembayaran langganan gagal, langganan akan ditandai terlambat. Ketika ini terjadi, kami secara otomatis mencoba kembali pembayaran berdasarkan logika pengulangan cerdas kami. Jika pembayaran masih tidak berhasil setelah durasi yang ditetapkan di atas, langganan akan dibatalkan."

#: Blocks/Card/edit.js:35
msgid "Borderless"
msgstr "Tanpa garis tepi"

#: Blocks/ProductItemPrice/edit.js:49
msgid "Show a range of prices if multiple prices are available or has variable products."
msgstr ""

#: Blocks/Product/CollectionBadges/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays product collection selector for a product."
msgstr ""

#: settings/brand/components/CartSettings.js:271
msgid "Cart Icon Type"
msgstr "Tipe Ikon Keranjang"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:250
msgid "Purchase Behavior"
msgstr "Perilaku Pembelian"

#: products/modules/BuyLink.js:169 Blocks/Cart/edit.js:70
#: Blocks/Column/edit.js:140
#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:163
#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:172
#: Blocks/StoreLogo/edit.js:153
msgid "Width"
msgstr "Lebar"

#: Blocks/Radio/edit.js:57
msgid "Radio Text"
msgstr "Teks Radio"

#: Blocks/Product/Description/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Description"
msgstr "Deskripsi Produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:273
msgid "What type of cart icon would you like to use?"
msgstr "Jenis ikon keranjang apa yang ingin Anda gunakan?"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:251
msgid "Manage your subscription purchase behavior."
msgstr "Kelola perilaku pembelian langganan Anda."

#: Blocks/CartCoupon/edit.js:41 Blocks/Coupon/edit.js:38
msgid "Collapsed"
msgstr "Diciutkan"

#: Blocks/Radio/edit.js:58
msgid "Click here to add some radio text..."
msgstr "Klik di sini untuk menambahkan teks radio ..."

#: Blocks/Product/Description/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the product description"
msgstr "Tampilkan deskripsi produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:280
msgid "Floating Icon"
msgstr "Ikon Mengambang"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:280
msgid "Require Upfront Payment Method"
msgstr "Memerlukan Metode Pembayaran Dimuka"

#: Blocks/CartCoupon/edit.js:57 Blocks/Checkbox/components/Inspector.js:30
#: Blocks/Coupon/edit.js:54 Blocks/Email/components/Inspector.js:23
#: Blocks/FirstName/edit.js:43 Blocks/Input/components/Inspector.js:30
#: Blocks/Input/edit.js:49 Blocks/LastName/edit.js:43 Blocks/Name/edit.js:43
#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:56 Blocks/Password/components/Inspector.js:30
#: Blocks/Password/edit.js:70 Blocks/Phone/edit.js:33
#: Blocks/Switch/components/Inspector.js:30 Blocks/Textarea/edit.js:49
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: Blocks/RadioGroup/edit.js:65
msgid "Label Name"
msgstr "Nama Label"

#: Blocks/Product/Description/block.json
#: Blocks/ProductCollectionDescription/block.json
#: Blocks/Upsell/CountdownTimer/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "description"
msgstr "deskripsi"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:284
msgid "Menu Icon"
msgstr "Ikon Menu"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:286
msgid "Whether or not a payment method should be required for subscriptions that have an initial period amount of $0 (free trial or coupon). This is useful if you want to offer a \"no credit card required\" free trials."
msgstr "Apakah diperlukan metode pembayaran untuk langganan yang memiliki periode awal sebesar $0 (percobaan gratis atau kupon). Hal ini bermanfaat jika Anda ingin memberikan penawaran percobaan gratis \"tanpa memerlukan kartu kredit\"."

#: Blocks/CartItems/edit.js:35 Blocks/LineItems/edit.js:23
msgid "Removable"
msgstr "Bisa dihapus"

#: Blocks/SessionDetail/edit.js:83
msgid "(Not in this example order, but will be conditionally displayed)"
msgstr "(Tidak dalam urutan contoh ini, tapi akan ditampilkan secara kondisional)"

#: Blocks/Product/Media/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Media"
msgstr "Media Produk"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:288
msgid "Both"
msgstr "Keduanya"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:320
msgid "Purchase Revoke Behavior"
msgstr "Perilaku Pembatalan Pembelian"

#: Blocks/CartItems/edit.js:36 Blocks/LineItems/edit.js:24
msgid "Allow line items to be removed."
msgstr "Izinkan menghilangkan baris item"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:25
msgid "Standard"
msgstr "Standar"

#: Blocks/Product/Media/block.json
msgctxt "block description"
msgid "A container to display the product media"
msgstr "Wadah untuk menampilkan media produk"

#: settings/brand/Logo.js:20
msgid "Are you sure you want to remove this logo?"
msgstr "Yakin ingin menghapus logo ini?"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:348
msgid "Revoke Immediately"
msgstr "Batalkan Segera"

#: Blocks/CartItems/edit.js:48 Blocks/LineItems/edit.js:36
msgid "Editable"
msgstr "Bisa diubah"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:26
msgid "1-2 days"
msgstr "1-2 hari"

#: Blocks/Product/Media/block.json Blocks/ProductCollectionImage/block.json
#: Blocks/ProductItemImage/block.json Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "image"
msgstr "gambar"

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:23
msgid "Webhook resynced."
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:352
msgid "Revoke Purchase After All Payment Retries Fail"
msgstr "Batalkan Pembelian Setelah Semua Upaya Pembayaran Gagal"

#: Blocks/CartItems/edit.js:49 Blocks/LineItems/edit.js:37
msgid "Allow line item quantities to be editable."
msgstr "Izinkan mengedit baris jumlah item diedit."

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:34
msgid "Express"
msgstr "Ekspres"

#: Blocks/Product/Media/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "media"
msgstr "media"

#: src/Middleware/UpsellMiddleware.php:21 sc-cart-form.js:124
#: sc-dashboard-module2.js:17 sc-paypal-add-method.js:109
#: sc-paystack-add-method.js:72 sc-stripe-add-method.js:137
#: sc-upcoming-invoice.js:228
msgid "Error"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:363
msgid "Customer Portal"
msgstr "Portal Pelanggan"

#: Blocks/CartItems/edit.js:68 Blocks/CartItems/edit.js:78
msgid "Example Product"
msgstr "Contoh Produk"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:35
msgid "Next-day delivery"
msgstr "Pengiriman hari berikutnya"

#: Blocks/Product/Price/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Price"
msgstr "Harga Produk"

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:52
msgid "This webhook endpoint is being monitored due to repeated errors."
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:364
msgid "Manage what your customers are able to see and do from the customer portal."
msgstr "Kelola apa yang dapat dilihat dan dilakukan pelanggan Anda dari portal pelanggan."

#: Blocks/CartItems/edit.js:69
msgid "Basic"
msgstr ""

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:43
msgid "Economy"
msgstr "Ekonomi"

#: Blocks/Product/Price/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the product price or price range."
msgstr "Menampilkan harga produk atau kisaran harga."

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:58
msgid "If this endpoint is important to your integration, please try and fix the issue. We will disable this endpoint on %s if it continues to fail."
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:380
msgid "Allow Subscription Changes"
msgstr "Izinkan Perubahan Langganan"

#: Blocks/CartItems/edit.js:75
msgid "every month"
msgstr "setiap bulan"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:44
msgid "3-5 days"
msgstr "3-5 hari"

#: Blocks/Product/PriceChoices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Price Choices"
msgstr "Pilihan Harga Produk"

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:71
msgid "View Logs"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:382
msgid "Customers will be able to switch pricing plans from the customer portal. You can configure what happens when a subscription change happens from the Subscriptions settings page."
msgstr "Pelanggan akan dapat mengganti paket harga dari portal pelanggan. Anda dapat mengkonfigurasi apa yang terjadi ketika terjadi perubahan langganan dari halaman pengaturan Langganan."

#: Blocks/CartMenuButton/edit.js:70
msgid "Always show cart"
msgstr "Selalu tampilkan keranjang"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:55
msgid "Shipping Choices"
msgstr "Pilihan Pengiriman"

#: Blocks/Product/PriceChoices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays possible choices for product prices."
msgstr "Menampilkan pilihan-pilihan yang mungkin untuk harga produk."

#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:79
msgid "Resync Webhooks"
msgstr ""

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:399
msgid "Allow Subscription Quantity Changes"
msgstr "Izinkan Perubahan Jumlah Langganan"

#: Blocks/CartSubmit/edit.js:51
msgid "Section Color"
msgstr "Bagian Warna"

#: Blocks/ShippingChoices/edit.js:65
msgid "Show Description"
msgstr "Tampilkan Deskripsi"

#: Blocks/Product/Quantity/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Quantity"
msgstr "Jumlah Produk"

#: settings/connection/ConnectionSettings.js:67
msgid "API Token"
msgstr "Token API"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:401
msgid "Customers will be able to change subscription quantities from the customer portal."
msgstr "Pelanggan akan dapat mengubah jumlah langganan dari portal pelanggan."

#: Blocks/CartSubmit/edit.js:61 components/CartInspectorControls.js:33
msgid "Spacing"
msgstr "Jarak"

#: Blocks/StoreLogo/edit.js:81
msgid "Store Logo"
msgstr "Logo Toko"

#: Blocks/Product/Quantity/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays quantity selector for a product."
msgstr "Menampilkan pemilih kuantitas untuk suatu produk."

#: settings/connection/ConnectionSettings.js:68
msgid "Enter your api token"
msgstr "Masukkan token api Anda"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:418
msgid "Allow Subscription Cancellations"
msgstr "Izinkan Pembatalan Langganan"

#: Blocks/CartSubmit/edit.js:63 components/CartInspectorControls.js:35
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: Blocks/StoreLogo/edit.js:83
msgid "This is also displayed on your invoices, receipts and emails."
msgstr "Ini juga ditampilkan pada faktur, kwitansi, dan email Anda."

#: Blocks/Product/Quantity/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "quantity"
msgstr "kuantitas"

#: settings/connection/ConnectionSettings.js:79
#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:229
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsi Lanjutan"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:420
msgid "Customers will be able to cancel their subscriptions from the customer portal. You can configure what happens when a subscription cancellation happens from the Subscriptions settings page."
msgstr "Pelanggan akan dapat membatalkan langganan mereka dari portal pelanggan. Anda dapat mengkonfigurasi apa yang terjadi ketika pembatalan langganan terjadi dari halaman pengaturan Langganan."

#: Blocks/CartSubmit/edit.js:74 components/CartInspectorControls.js:46
msgid "Border"
msgstr "Garis tepi"

#: Blocks/StoreLogo/edit.js:166
msgid "Set a maximum height"
msgstr "Tetapkan ketinggian maksimal"

#: Blocks/Product/Title/block.json Blocks/ProductItemTitle/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Title"
msgstr "Judul Produk"

#: settings/connection/ConnectionSettings.js:80
msgid "Advanced connection options and troubleshooting."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:9
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:40
msgid "Canada GST/HST"
msgstr "GST/HST Kanada"

#: Blocks/CartSubmit/edit.js:77 components/CartInspectorControls.js:49
msgid "Bottom Border"
msgstr "Garis tepi bagian bawah"

#: Blocks/StoreLogo/edit.js:176
msgid "Maximum height"
msgstr "Tinggi maksimal"

#: Blocks/Product/Title/block.json Blocks/ProductItemTitle/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the product title."
msgstr "Menampilkan judul produk."

#: settings/connection/ConnectionSettings.js:87
msgid "This will refetch the webhooks connection settings with your store in the case of an invalid signature or similar issue."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:10
msgid "Manage how your store collects GST/HST for all Canadian provinces."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda mengumpulkan GST/HST untuk semua provinsi di Kanada."

#: Blocks/Checkbox/edit.js:45 Blocks/Radio/edit.js:30 Blocks/Switch/edit.js:43
msgid "Value"
msgstr "Nilai"

#: Blocks/StoreLogo/edit.js:193
msgid "Link image to home"
msgstr "Tautkan gambar ke beranda"

#: Blocks/Product/VariantChoices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Variants"
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:50
msgid "Retry successful!"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:25
msgid "Collect Canada GST/HST"
msgstr "Ambil GST/HST Kanada"

#: Blocks/Checkbox/edit.js:52 Blocks/Radio/edit.js:37 Blocks/Switch/edit.js:50
msgid "Checked by default"
msgstr "Dicentang Secara Default"

#: Blocks/Submit/deprecated.js:44 sc-order-submit.js:57
msgid "This is a secure, encrypted payment."
msgstr "Ini adalah pembayaran yang aman dan terenkripsi."

#: Blocks/Product/VariantChoices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays possible choices for product variants."
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:98
msgid "SureCart Event Processing Health"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:27
msgid "If enabled, your store will collect Canada GST/HST for all provinces. If you need to collect additional provincial taxes for Quebec, British Columbia, Manitoba, or Saskatchewan then you will need to additionally create separate tax registrations for these provinces."
msgstr "Jika diaktifkan, toko Anda akan mengumpulkan GST/HST Kanada untuk semua provinsi. Jika Anda perlu mengumpulkan pajak provinsi tambahan untuk Quebec, British Columbia, Manitoba, atau Saskatchewan maka Anda perlu membuat pendaftaran pajak terpisah untuk provinsi-provinsi ini."

#: Blocks/Checkbox/edit.js:68
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Teks Kotak centang"

#: Blocks/Submit/edit.js:58
msgid "Show total due in button text."
msgstr "Tampilkan jumlah total yang harus dibayar pada teks tombol."

#: Blocks/Product/VariantChoices/block.json
#: Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "variant"
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:99
msgid "If you have any webhooks that failed to process on your site, you can retry them here."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:38
#: settings/tax-region/RegionSettings.js:104
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:273
msgid "In applicable tax jurisdictions, your tax ID will show on invoices. If you don't have your tax ID number yet, you can enter it later."
msgstr "Di wilayah hukum pajak yang berlaku, ID pajak Anda akan ditampilkan pada faktur. Jika Anda belum memiliki nomor ID pajak, Anda dapat memasukkannya nanti."

#: Blocks/Checkbox/edit.js:69
msgid "Add some checkbox text..."
msgstr "Tambahkan beberapa teks kotak centang..."

#: Blocks/Submit/edit.js:70 Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:104
msgid "Show a secure lock icon."
msgstr "Tampilkan ikon gembok yang aman."

#: Blocks/ProductCollection/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collections"
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:139
msgid "Event"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:54
#: settings/tax-region/RegionSettings.js:70
msgid "Collect EU VAT"
msgstr "Ambil PPN UE"

#: Blocks/CheckoutErrors/edit.js:9
msgid "If there are errors in the checkout, they will display here."
msgstr "Jika ada kesalahan saat pembayaran, kesalahan tersebut akan ditampilkan di sini."

#: Blocks/Submit/edit.js:79
msgid "Show secure notice."
msgstr "Tampilkan notifikasi keamanan."

#: Blocks/ProductCollection/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of products for a collection."
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:190
msgid "Processed"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:55
msgid "Manage how your store collects EU VAT for all EU countries."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda mengumpulkan PPN UE untuk semua negara UE."

#: Blocks/CheckoutForm/components/Edit.js:87
msgid "This form has been deleted or is unavailable."
msgstr "Formulir ini telah dihapus atau tidak tersedia."

#: Blocks/Submit/edit.js:89
msgid "Secure Payment Text"
msgstr "Teks Pembayaran Aman"

#: Blocks/ProductCollection/block.json Blocks/ProductItemList/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "products"
msgstr "produk"

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:194
msgid "Not Processed"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:72
msgid "If enabled, your store will collect EU VAT for all EU countries. You should enable this option if you are registered via \"One-Stop Shop\" and plan to submit a single VAT return for all EU countries. If you are planning to submit separate VAT returns for each EU country then you should not enable this option. You should instead create separate tax registrations for each EU country."
msgstr "Jika diaktifkan, toko Anda akan mengumpulkan PPN UE untuk semua negara UE. Anda harus mengaktifkan opsi ini jika Anda terdaftar melalui \"One-Stop Shop\" dan berencana untuk mengajukan satu pengembalian PPN untuk semua negara UE. Jika Anda berencana untuk mengajukan pengembalian PPN terpisah untuk setiap negara UE, maka Anda tidak harus mengaktifkan opsi ini. Sebagai gantinya, Anda harus membuat pendaftaran pajak terpisah untuk setiap negara UE."

#: Blocks/CheckoutForm/components/Edit.js:99
#: Blocks/CheckoutForm/components/Edit.js:102
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:79
msgid "Form Title"
msgstr "Judul Formulir"

#: Blocks/Subtotal/edit.js:16 Blocks/Total/edit.js:39
msgid "Subtotal Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollection/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "archive"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:227
#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:215
msgid "View Details"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:90
msgid "Micro-Business Exemption"
msgstr "Pengecualian Bisnis Mikro"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:46
msgid "Untitled Form"
msgstr "Formulir Tanpa Judul"

#: Blocks/Subtotal/edit.js:24
msgid "Total Installment Payments Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollection/block.json Blocks/ProductItemList/block.json
#: Blocks/ProductItemTitle/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "list"
msgstr "daftar"

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:227
msgid "Retry"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegionSettings.js:92
msgid "Enable this if your business makes up to €10,000 EUR in sales to other EU countries and you only plan to submit a domestic VAT return. If enabled, your home country VAT rate will apply to all EU orders."
msgstr "Aktifkan ini jika bisnis Anda membuat penjualan hingga €10.000 EUR ke negara-negara EU lainnya dan Anda hanya berencana untuk mengajukan pengembalian PPN domestik. Jika diaktifkan, tarif PPN negara asal Anda akan berlaku untuk semua pesanan EU."

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:70
msgid "Create a Checkout Form"
msgstr "Buat Formulir Pembayaran"

#: Blocks/Subtotal/edit.js:29 Blocks/Subtotal/edit.js:56
#: Blocks/Subtotal/save.js:17 sc-line-item-total2.js:57
msgid "Total Installment Payments"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollection/block.json Blocks/ProductItemList/block.json
#: Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "store"
msgstr "toko"

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:244
msgid "Webhooks are functioning normally."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegistrationDialog.js:17
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:318
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:204
#: subscriptions/show/modules/Tax.js:60
msgid "Collect Tax"
msgstr "Ambil Pajak"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:85
msgid "Enter a title for your form"
msgstr "Masukkan judul untuk formulir Anda"

#: Blocks/Subtotal/edit.js:34
msgid "Initial Payment Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollection/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "collections"
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:248
msgid "There are no more webhooks to show."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:33
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:34
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:35 Blocks/Address/edit.js:195
#: sc-address2.js:124 sc-order-billing-address2.js:30
#: sc-order-shipping-address2.js:43 sc-order-shipping-address2.js:53
msgid "Country"
msgstr "Negara"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:123
msgid "Select a checkout form"
msgstr "Pilih formulir pembayaran"

#: Blocks/Subtotal/edit.js:42 Blocks/Subtotal/edit.js:60
#: Blocks/Subtotal/save.js:21 sc-line-item-total2.js:40
msgid "Initial Payment"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollectionDescription/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collection Description"
msgstr ""

#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:290
msgid "Webhook Details"
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:36
msgid "Province"
msgstr "Provinsi"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:163
msgid "Get started by selecting a form or start build a new form."
msgstr "Mulailah dengan memilih formulir atau mulai membangun formulir baru."

#: invoices/modules/Tax/TaxId.js:76 invoices/modules/Tax/TaxId.js:90
#: Blocks/TaxIdInput/deprecated.js:7 Blocks/TaxIdInput/edit.js:85
#: sc-tax-id-input2.js:32 sc-tax-id-input2.js:87 tax.js:19
msgid "Tax ID"
msgstr "Nomor NPWP"

#: Blocks/ProductCollectionDescription/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the product collection description"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:112
msgid "Manage which notifications are sent to your customers."
msgstr "Kelola notifikasi apa saja yang dikirimkan ke pelanggan Anda."

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:37 sc-compact-address2.js:110
msgid "State"
msgstr "Provinsi"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:167
msgid "Add a checkout form"
msgstr "Tambahkan formulir pembayaran"

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:43
msgid "CA GST Label"
msgstr "Label CA GST"

#: Blocks/ProductCollectionImage/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collection Image"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:123
msgid "Product Access Emails"
msgstr "Email Akses Produk"

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:212
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:189
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:213
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:179
msgid "New Form"
msgstr "Formulir Baru"

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:53
msgid "AU ABN Label"
msgstr "Label AU ABN"

#: Blocks/ProductCollectionImage/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the product collection image."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:125
msgid "Send a product access email to your customer when a purchase is made for a licensed and/or downloadable product."
msgstr ""

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:232
msgid "Tax Calculation"
msgstr "Perhitungan Pajak"

#: Blocks/CheckoutForm/components/Options.js:42
msgid "Create Product"
msgstr "Buat Produk"

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:63
msgid "UK VAT Label"
msgstr "Label PPN UK"

#: Blocks/ProductCollectionTitle/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collection Title"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:137
msgid "Order Confirmation Emails"
msgstr "Email Konfirmasi Pesanan"

#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:18
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:238
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoice.js:48
#: components/PriceChoice.js:59 components/SelectProduct.js:52
msgid "Custom"
msgstr "Kustom"

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:73
msgid "EU VAT Label"
msgstr "Label PPN UE"

#: Blocks/ProductCollectionTitle/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the product collection title."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:139
msgid "Send a general order confirmation email to your customers when an order is paid. These emails include a breakdown of the order, and a link to a page where they can download their invoice and receipt."
msgstr "Setelah pesanan dibayar, kirimkan email konfirmasi umum kepada pelanggan Anda. Email tersebut berisi rincian pesanan dan tautan ke halaman tempat mereka dapat mendownload faktur dan tanda terima mereka."

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:242
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:247
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatis"

#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoices.js:103
msgid "To add some products \"Add Products\" button."
msgstr "Untuk menambahkan produk, tombol \"Tambah Produk\"."

#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:83
msgid "Other Label"
msgstr "Label Lainnya"

#: Blocks/ProductDonation/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Donation"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:152
msgid "Free Order Emails"
msgstr "Email Pesanan Gratis"

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:244
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:257
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:220
msgid "Tax Rate"
msgstr "Tarif Pajak"

#: Blocks/CheckoutForm/components/SelectForm.js:49
msgid "Choose a form"
msgstr "Pilih formulir"

#: Blocks/Total/edit.js:21
msgid "Total Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationAmount/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Donation Amount"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:154
msgid "Send an order email to customers even when the order is free."
msgstr "Kirimkan email tentang pesanan kepada pelanggan, meskipun pesanannya tidak dipungut biaya."

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:299
msgid "Make sure you’re registered with the appropriate tax jurisdictions before enabling tax collection."
msgstr "Pastikan Anda terdaftar di yurisdiksi pajak yang sesuai sebelum mengaktifkan pengumpulan pajak."

#: Blocks/CheckoutForm/components/SelectForm.js:50
msgid "Search for a form..."
msgstr "Cari sebuah formulir..."

#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Amounts"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:181
msgid "Refund Emails"
msgstr "Email Pengembalian Dana"

#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:303
msgid "Tax is automatically calculated and applied to orders. Make sure you’re registered with the appropriate tax jurisdictions before enabling tax collection."
msgstr "Pajak dihitung dan diterapkan secara otomatis pada pesanan. Pastikan Anda terdaftar di yurisdiksi pajak yang tepat sebelum mengaktifkan pengumpulan pajak."

#: Blocks/CollapsibleRow/edit.js:37 Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:59
msgid "Tab Icon"
msgstr "Ikon Tab"

#: Blocks/Total/edit.js:49
msgid "Amount Due Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a donation amounts for the user to choose from."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:183
msgid "Send a quick reminder when a refund is created for a customer. These emails contain the amount and payment method being refunded."
msgstr "Kirim peringatan seketika saat pengembalian dana dilakukan untuk seorang pelanggan. Isi email ini mencakup jumlah dan metode pembayaran yang akan dikembalikan."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:191 store/add-entities.js:298
msgid "Tax Registration"
msgstr "Pendaftaran Pajak"

#: Blocks/CollapsibleRow/edit.js:58 Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:80
msgid "Select an icon"
msgstr "Pilih sebuah ikon"

#: Blocks/Total/edit.js:59
msgid "Total Due Today Label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Custom Donation Amount"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:195
msgid "Subscription Renewal Emails"
msgstr "Email Perpanjangan Langganan"

#: store/add-entities.js:305
msgid "Tax Zone"
msgstr "Zona Pajak"

#: Blocks/CollectionPage/edit.js:32
msgid "Select Collection Page"
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:61
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Terapkan Kupon"

#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a custom donation amount input for the donation form."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:197
msgid "Send an email customers when their subscription renews."
msgstr "Kirim email ke pelanggan saat langganan mereka diperbarui."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:30 settings/tax/TaxSettings.js:249
#: address.js:26
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: Blocks/CollectionPage/edit.js:153
msgid "Search or type a collection name"
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:86
msgid "Collapsible"
msgstr "Dapat diciutkan"

#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Prices"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:209
msgid "Subscription Cancellation Notification"
msgstr "Pemberitahuan Pembatalan Langganan"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:31 settings/tax/TaxSettings.js:259
msgid "European Union"
msgstr "Uni Eropa"

#: Blocks/CollectionPage/edit.js:200
msgid "Loading..."
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:103
msgid "Collapsed On Desktop"
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a donation price and interval selector."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:211
msgid "Send a general subscription cancellation confirmation email to your customers when subscription canceled."
msgstr "Kirim email konfirmasi pembatalan langganan umum ke pelanggan Anda ketika langganan dibatalkan."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:32 settings/tax/TaxSettings.js:264
#: address.js:245
msgid "United Kingdom"
msgstr "Inggris Raya"

#: Blocks/CollectionPage/edit.js:226
msgid "No collections found."
msgstr ""

#: Blocks/Totals/edit.js:120
msgid "Collapsed On Mobile"
msgstr "Diciutkan pada Seluler"

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Recurring Prices"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:228
msgid "Subscription Reminder Notifications"
msgstr "Pemberitahuan Pengingat Langganan"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:33 settings/tax/TaxSettings.js:254
#: address.js:53
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: Blocks/Column/edit.js:152 Blocks/Column/edit.js:154
msgid "Sticky"
msgstr "Melekat"

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays an option to select between recurring prices."
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:230
msgid "Send a reminder to your subscribers 3 days before their subscription renews."
msgstr "Kirim pengingat kepada pelanggan Anda 3 hari sebelum langganan mereka diperbarui."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:34 settings/tax/TaxSettings.js:269
#: address.js:246
msgid "United States"
msgstr "Amerika Serikat"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:38
msgid "Justify items left"
msgstr "Ratakan item ke kiri"

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "recurring"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:259
msgid "Subscription Recovery Emails"
msgstr "Email Pemulihan Langganan"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:35 settings/tax/TaxSettings.js:274
msgid "Rest Of The World"
msgstr "Bagian lainnya di Dunia"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:43
msgid "Justify items center"
msgstr "Ratakan item di tengah"

#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:122
msgid "Please select a product with variants and/or prices to display the price selector."
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block variation title"
msgid "Recurring"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:263
msgid "Subscription payments fail all the time. Don't leave your recurring revenue to chance - turn on recovery emails to increase your chances of recovering subscriptions with failed payments."
msgstr "Kegagalan pembayaran langganan adalah hal yang biasa terjadi. Jangan serahkan pendapatan berulang Anda pada keberuntungan - nyalakan email pemulihan untuk memperbesar kemungkinan Anda dalam mengembalikan langganan dengan pembayaran yang gagal."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:39
msgid "GST Registration"
msgstr "Pendaftaran GST"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:48
msgid "Justify items right"
msgstr "Ratakan item ke kanan"

#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:147
msgid "Choose product"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/block.json
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block variation description"
msgid "Add a button to add the product to the cart."
msgstr "Tambahkan tombol untuk menambahkan produk ke keranjang."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:273
msgid "Customer Emails"
msgstr "Email Pelanggan"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:41
msgid "Country-Specific VAT Registrations"
msgstr "Pendaftaran PPN Negara Tertentu"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:66
msgid "Inner blocks use content width"
msgstr "Lebar konten digunakan oleh blok-blok di dalamnya"

#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:218
msgid "This product does not have any variants or prices to choose from. Add it to the form instead?"
msgstr ""

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block variation title"
msgid "Non Recurring"
msgstr ""

#: settings/customer/CustomerSettings.js:274
msgid "Customize the content of each notification that is sent to your customers."
msgstr "Sesuaikan isi setiap pemberitahuan yang Anda kirimkan ke pelanggan Anda."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:42
msgid "VAT Registration"
msgstr "Pendaftaran PPN"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:80
msgid "Nested blocks use content width with options for full and wide widths."
msgstr "Blok yang disusun secara bertingkat menggunakan lebar konten, dengan pilihan untuk lebar penuh dan lebar yang lebih luas."

#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:267
msgid "Selector title"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItem/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Item"
msgstr "Item Produk"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:285
msgid "Abandoned Checkout #1"
msgstr "Pembayaran yang terbengkalai #1"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:43
msgid "State Sales Tax Registrations"
msgstr "Pendaftaran Pajak Penjualan Provinsi"

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:84
msgid "Nested blocks will fill the width of this container. Toggle to constrain."
msgstr "Blok yang ditempatkan secara bertingkat akan menyesuaikan dengan lebar kontainer ini. Ubah pengaturan untuk membatasi."

#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:277
msgid "Price selector label"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItem/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a single product item."
msgstr "Menampilkan satu item produk."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:286
msgid "First email sent when a checkout is abandoned."
msgstr "Email pertama yang dikirim saat pembayaran tidak diselesaikan."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:47
msgid "If you do business in Australia, you may be required to collect GST on sales in Australia."
msgstr "Jika Anda menjalankan bisnis di Australia, mungkin ada kewajiban untuk mengumpulkan GST dari penjualan di Australia."

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:96
msgid "Content"
msgstr "Konten"

#: components/ColorPopup.js:63
msgid "Reset"
msgstr "Setel Ulang"

#: Blocks/ProductItem/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "item"
msgstr "item"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:297
msgid "Abandoned Checkout #2"
msgstr "Pembayaran yang terbengkalai #2"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:51
msgid "If you need to collect provincial tax (British Columbia, Manitoba, Quebec, and Saskatchewan) in addition to GST/HST, then you'll need to setup registrations for each province."
msgstr "Jika Anda perlu mengumpulkan pajak provinsi (British Columbia, Manitoba, Quebec, dan Saskatchewan) selain GST/HST, maka Anda perlu menyiapkan pendaftaran untuk setiap provinsi."

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:116
msgid "Wide"
msgstr "Lebar"

#: components/PriceChoices.js:54
msgid "To add some default checkout products, click the \"Add Products\" button."
msgstr "Untuk menambahkan beberapa produk default pada pembayaran, klik tombol \"Tambah Produk\"."

#: Blocks/ProductItem/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "lite item"
msgstr "item ringan"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:298
msgid "Second email sent when a checkout is abandoned."
msgstr "Email kedua terkirim saat proses pembayaran diabaikan."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:55
msgid "If you plan to submit a separate VAT return to each EU country, then you'll need to setup tax registrations for each country."
msgstr "Jika Anda berencana untuk mengajukan pengembalian PPN terpisah ke setiap negara UE, maka Anda perlu menyiapkan pendaftaran pajak untuk setiap negara."

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:136
msgid "Customize the width for all elements that are assigned to the center or wide columns."
msgstr "Sesuaikan ukuran lebar untuk semua elemen yang diletakkan di tengah atau kolom lebar."

#: components/PriceInfo.js:68 components/SelectPrice.js:104
#: components/SelectPrice.js:141
msgid "Name Your Price"
msgstr "Tentukan Harga Anda"

#: Blocks/ProductItemImage/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Image"
msgstr "Gambar Produk"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:309
msgid "Abandoned Checkout #3"
msgstr "Pembayaran yang terbengkalai #3"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:59
msgid "If you do business in the United Kingdom, you may be required to collect Value Added Tax (VAT)."
msgstr "Jika Anda berbisnis di Inggris Raya, Anda mungkin diharuskan untuk mengumpulkan Pajak Pertambahan Nilai (PPN)."

#: Blocks/Column/Inspector/Spacing.js:143
msgid "Justification"
msgstr "Alasan"

#: components/UrlSelect.js:74
msgid "Are you sure you wish to remove this link?"
msgstr "Yakin ingin menghapus tautan ini?"

#: Blocks/ProductItemImage/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a product item image."
msgstr "Menampilkan gambar item produk."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:310
msgid "Third (final) email sent when a checkout is abandoned."
msgstr "Email ketiga (terakhir) dikirim ketika pembayaran diabaikan."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:63
msgid "You’ll need to collect sales tax if you meet certain state requirements, also known as nexus. To start collecting tax, you need to register with the appropriate state tax authority."
msgstr "Jika Anda memenuhi persyaratan tertentu dari sebuah negara, yang dikenal sebagai nexus, Anda harus mengumpulkan pajak penjualan. Untuk dapat mulai mengumpulkan pajak, Anda harus mendaftar pada otoritas pajak negara yang relevan."

#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:34
msgid "Search for products..."
msgstr "Cari produk..."

#: controls/AddPriceUI.js:42
msgid "Add A Buy Link"
msgstr "Tambahkan Tautan Pembelian"

#: Blocks/ProductItemImage/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "thumbnail"
msgstr "gambar mini"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:351
msgid "Email Verification Code"
msgstr "Kode Verifikasi Email"

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:67
msgid "Add custom manual tax rates for specific countries."
msgstr "Tambahkan tarif pajak manual khusus untuk negara tertentu."

#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:52
msgid "Search for coupons..."
msgstr "Cari kupon..."

#: controls/AddPriceUI.js:75
msgid "Update Link"
msgstr "Perbarui Tautan"

#: Blocks/ProductItemList/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product List"
msgstr "Daftar Produk"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:352
msgid "Sent to customers to login to the customer portal without a password."
msgstr "Dikirimkan kepada pelanggan untuk masuk ke portal pelanggan tanpa kata sandi."

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:74
msgid "You're not collecting GST in Australia. Add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak mengumpulkan GST di Australia. Tambahkan pendaftaran pajak untuk mulai mengumpulkan pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:62
#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:73
msgid "Search for country..."
msgstr "Cari negara..."

#: formats/AddPriceUI.js:83
msgid "Create A Buy Link"
msgstr "Buat Tautan Beli"

#: Blocks/ProductItemList/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of products from your store."
msgstr "Tampilkan daftar produk dari toko Anda."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:359
msgid "Fulfillment Confirmation"
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:78
msgid "You're not collecting any provincial tax in Canada. Add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak mengumpulkan pajak provinsi di Kanada. Tambahkan pendaftaran pajak untuk mulai mengumpulkan pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:84
msgid "Search for payment method..."
msgstr "Cari metode pembayaran..."

#: formats/AddPriceUI.js:116
msgid "Insert Buy Link"
msgstr "Sisipkan Tautan Beli"

#: Blocks/ProductItemPrice/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Item Price"
msgstr "Harga Item Produk"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:360
msgid "Sent to when a fulfillment is created (i.e. your order is on the way)."
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:82
msgid "You don't have any country-specific VAT registrations. If you're registered under one-stop shop then you don't need to create country-specific tax registrations. If you're not, add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak memiliki registrasi PPN yang spesifik untuk suatu negara. Jika Anda sudah terdaftar dalam sistem one-stop shop, Anda tidak perlu membuat registrasi pajak untuk setiap negara. Namun, jika Anda belum terdaftar, Anda perlu menambahkan registrasi pajak untuk mulai memungut pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/conditions.js:284 Blocks/ConditionalForm/rules.js:220
msgid "AND"
msgstr "DAN"

#: formats/ShowPrice.js:114
msgid "Are you sure you want to remove this link?"
msgstr "Yakin ingin menghapus tautan ini?"

#: Blocks/ProductItemPrice/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the price of the product with the scratched price."
msgstr "Menampilkan harga produk dengan harga yang dicoret."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:368
msgid "Fulfillment Updated"
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:86
msgid "You're not collecting VAT in the UK. Add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak mengumpulkan PPN di Inggris. Tambahkan pendaftaran pajak untuk mulai mengumpulkan pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:86
msgid "Edit Conditions"
msgstr "Sunting Syarat"

#: Blocks/Radio/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:369
msgid "Sent to when a fulfillment is updated or a tracking number is added."
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:90
msgid "You're not collecting sales tax for any states. Add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak mengumpulkan pajak penjualan untuk negara mana pun. Tambahkan pendaftaran pajak untuk mulai mengumpulkan pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:92
msgid "Conditions"
msgstr "Ketentuan"

#: Blocks/Radio/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a radio input"
msgstr "Tampilkan input radio"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:377
msgid "Fulfillment Delivered"
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:163
msgid "%s Tax Region"
msgstr "%s Wilayah Pajak"

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:100
msgid "Configure different visibility conditions to control when the contents appear to customers."
msgstr "Konfigurasikan kondisi visibilitas yang berbeda untuk mengontrol kapan konten ditampilkan kepada pelanggan."

#: Blocks/Radio/block.json Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "radio"
msgstr "radio"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:378
msgid "Sent when a fulfillment is marked as delivered."
msgstr ""

#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:273
msgid "You don't have any tax registrations. Add a tax registration to start collecting tax."
msgstr "Anda tidak memiliki registrasi pajak. Tambahkan registrasi pajak untuk mulai mengumpulkan pajak."

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:117 Blocks/ConditionalForm/edit.js:176
msgid "Configure Conditions"
msgstr "Konfigurasikan Ketentuan"

#: Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Radio Select"
msgstr "Seleksi Radio"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:386
msgid "Subscription Recovery"
msgstr "Pemulihan Langganan"

#: settings/tax/TaxSettings.js:53
msgid "Store Tax Settings"
msgstr "Pengaturan Pajak Toko"

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:138 Blocks/ConditionalForm/edit.js:162
msgid "Conditional"
msgstr "Bersyarat"

#: Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a radio select input. This is saved with the order as additional metadata."
msgstr "Tampilkan input pilihan radio. Ini disimpan dengan pesanan sebagai metadata tambahan."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:387
msgid "Sent to customers when their subscription's payment method fails."
msgstr "Dikirimkan ke pelanggan saat metode pembayaran untuk langganan mereka mengalami kegagalan."

#: settings/tax/TaxSettings.js:54
msgid "Manage how your store charges sales tax on orders, invoices, and subscriptions."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda mengenakan pajak penjualan pada pesanan, faktur, dan langganan."

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:163
msgid "First, add some conditions for the display of this group of blocks."
msgstr "Pertama, tambahkan beberapa kondisi untuk tampilan grup blok ini."

#: Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "select"
msgstr "pilih"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:398
msgid "Subscription Reminder"
msgstr "Pengingat Langganan"

#: settings/tax/TaxSettings.js:69
msgid "Tax Collection"
msgstr "Pengumpulan Pajak"

#: Blocks/ConditionalForm/edit.js:169
msgid "Add Conditions"
msgstr "Tambahkan Kondisi"

#: Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "radio-group"
msgstr "grup-radio"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:399
msgid "Sent to customers 3 days before a subscription renews."
msgstr "Dikirim ke pelanggan 3 hari sebelum langganan diperbarui."

#: settings/tax/TaxSettings.js:71
msgid "If enabled, you need to configure which tax regions you have tax nexus. Tax will only be collected for tax regions that are enabled. If disabled, no tax will be collected."
msgstr "Jika diaktifkan, Anda harus menentukan di wilayah pajak mana Anda memiliki kewajiban pajak. Pajak hanya akan diterima dari wilayah pajak yang telah diaktifkan. Jika dinonaktifkan, tidak ada pajak yang akan diterima."

#: Blocks/ConditionalForm/rules.js:241 Blocks/ConditionalForm/rules.js:253
msgid "OR"
msgstr "ATAU"

#: Blocks/Address/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an shipping address form. This is used for shipping and tax calculations."
msgstr "Tampilkan formulir alamat pengiriman. Ini digunakan untuk perhitungan pengiriman dan pajak."

#: Blocks/SessionDetail/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Session Info"
msgstr "Info Sesi"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:407
msgid "Subscription Renewal"
msgstr "Pembaharuan Langganan"

#: Blocks/ConditionalForm/rules.js:276
msgid "Set Rules"
msgstr "Tetapkan Aturan"

#: Blocks/Address/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "address"
msgstr "alamat"

#: Blocks/SessionDetail/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display information for a specific session."
msgstr "Tampilkan informasi untuk sesi tertentu."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:408
msgid "Sent to customers when their subscription renews."
msgstr "Dikirim ke pelanggan saat langganan mereka diperbarui."

#: settings/tax/TaxSettings.js:108
msgid "If enabled, you can enter a tax rate to apply when a specific tax registration is not found."
msgstr "Jika diaktifkan, Anda dapat memasukkan tarif pajak untuk diterapkan ketika pendaftaran pajak tertentu tidak ditemukan."

#: util.js:40 Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectCoupons/index.js:26
msgid "%s off"
msgstr "%s rabat"

#: Blocks/Address/block.json Blocks/LineItemShipping/block.json
#: Blocks/ShippingChoices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "shipping"
msgstr "pengiriman"

#: Blocks/SessionDetail/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "meta"
msgstr "meta"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:416
#: settings/customer/CustomerSettings.js:467
msgid "Subscription Cancellation"
msgstr "Pembatalan Langganan"

#: settings/tax/TaxSettings.js:117
msgid "Fallback Rate"
msgstr "Tarif Cadangan"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectCoupons/index.js:91
msgid "Add Another Coupon"
msgstr "Tambahkan Kupon Lain"

#: Blocks/Address/block.json Blocks/TaxLineItem/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "tax"
msgstr "pajak"

#: Blocks/ShippingChoices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Shipping Choices"
msgstr "Pilihan Pengiriman"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:417
msgid "Sent to customers when their subscription cancellation."
msgstr "Dikirimkan kepada pelanggan saat langganan mereka dibatalkan."

#: settings/tax/TaxSettings.js:118
msgid "The fallback tax rate to use for checkouts when a specific tax registration is not found."
msgstr "Tarif pajak cadangan yang digunakan untuk proses pembayaran ketika registrasi pajak tertentu tidak dapat ditemukan."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:7
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:47
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:69
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:10
msgid "matches any of"
msgstr "cocok dengan salah satu dari"

#: Blocks/AddToCartButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Add To Cart Button"
msgstr "Tombol Tambahkan ke Keranjang"

#: Blocks/ShippingChoices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the list of shipping choices"
msgstr "Tampilkan daftar pilihan pengiriman"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:425
msgid "Product Access"
msgstr "Akses Produk"

#: settings/tax/TaxSettings.js:149
msgid "EU VAT Settings"
msgstr "Pengaturan PPN UE"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:11
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:51
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:11
msgid "matches all of"
msgstr "cocok dengan semua"

#: Blocks/AddToCartButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a button to add a specific price to the cart."
msgstr "Tampilkan tombol untuk menambahkan harga tertentu ke keranjang."

#: Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Store Logo"
msgstr "Logo Toko"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:426
msgid "Sent to customers when a purchase is downloadable or has a license."
msgstr "Dikirim kepada pelanggan saat suatu pembelian dapat diunduh atau berlisensi."

#: settings/tax/TaxSettings.js:150
msgid "Change how your store manages EU VAT collection and validation."
msgstr "Ubah cara toko Anda mengelola pengumpulan dan validasi PPN UE."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:15
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:55
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:73
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:12
msgid "matches none of"
msgstr "tidak cocok dengan"

#: Blocks/AddToCartButton/block.json Blocks/BuyButton/block.json
#: Blocks/CustomerDashboardButton/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboardArea/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPages/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTabs/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerCharges/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerShippingAddress/block.json
#: Blocks/FirstName/block.json Blocks/LastName/block.json
#: Blocks/LogoutButton/block.json Blocks/Name/block.json
#: Blocks/NameYourPrice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "name"
msgstr "nama"

#: Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the store logo."
msgstr "Tampilkan logo toko."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:434
msgid "Sent to customers when a charge is refunded."
msgstr "Dikirimkan ke pelanggan saat ada pengembalian dana."

#: settings/tax/TaxSettings.js:165
msgid "Require VAT Number"
msgstr "Memerlukan Nomor PPN"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:21
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:15
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:16
msgid "is equal to"
msgstr "sama dengan"

#: Blocks/AddToCartButton/block.json Blocks/BuyButton/block.json
#: Blocks/CustomerDashboardButton/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboardArea/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPages/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTabs/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerCharges/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerShippingAddress/block.json
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/block.json Blocks/FirstName/block.json
#: Blocks/LastName/block.json Blocks/LogoutButton/block.json
#: Blocks/Name/block.json Blocks/NameYourPrice/block.json
#: Blocks/OrderBumps/block.json Blocks/OrderConfirmationCustomer/block.json
#: Blocks/Phone/block.json Blocks/SessionDetail/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "customer"
msgstr "pelanggan"

#: Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "logo"
msgstr "logo"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:445
msgid "Store Emails"
msgstr "Email Toko"

#: settings/tax/TaxSettings.js:167
msgid "If enabled, require all customer’s in the EU to enter a EU VAT number when checking out."
msgstr "Jika diaktifkan, semua pelanggan di Uni Eropa harus memasukkan nomor PPN UE saat proses pembayaran."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:25
msgid "is not equal to"
msgstr "tidak sama dengan"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Bump Discount"
msgstr "Diskon Penawaran"

#: Blocks/StoreLogo/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "store logo"
msgstr "logo toko"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:446
msgid "These are the emails that are sent to you and other team members of this store."
msgstr "Ini adalah email yang dikirimkan kepada Anda dan anggota tim lainnya dari toko ini."

#: settings/tax/TaxSettings.js:184
msgid "Local Reverse Charge"
msgstr "Pemungutan Pajak Balik Lokal"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:29
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:17
msgid "is greater than"
msgstr "lebih besar dari"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the order bump discount."
msgstr "Menampilkan diskon penambahan pesanan."

#: Blocks/Submit/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Submit Button"
msgstr "Tombol Kirim"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:457
msgid "New Order"
msgstr "Pesanan Baru"

#: settings/tax/TaxSettings.js:186
msgid "If enabled, apply reverse charge when applicable even when customers are in your home country."
msgstr "Jika diaktifkan, gunakan biaya balik bila perlu meskipun pelanggan berada di negara asal Anda."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:33
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:18
msgid "is less than"
msgstr "kurang dari"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json Blocks/Button/block.json
#: Blocks/Checkbox/block.json Blocks/CheckoutErrors/block.json
#: Blocks/CheckoutForm/block.json Blocks/InvoiceDueDate/block.json
#: Blocks/InvoiceMemo/block.json Blocks/InvoiceNumber/block.json
#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json Blocks/LineItemShipping/block.json
#: Blocks/PriceChoice/block.json Blocks/PriceSelector/block.json
#: Blocks/ShippingChoices/block.json Blocks/TaxLineItem/block.json
#: Blocks/Total/block.json Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "checkout"
msgstr "pembayaran"

#: Blocks/Submit/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a submit button."
msgstr "Tampilkan tombol kirim."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:458
msgid "Sent when an order is created."
msgstr "Dikirim ketika pesanan dibuat."

#: settings/tax/TaxSettings.js:194
msgid "VAT Number Verification Failure"
msgstr "Verifikasi Nomor PPN Gagal"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:37
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:19
msgid "is greater or equal to"
msgstr "lebih besar atau sama dengan"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "line"
msgstr "baris"

#: Blocks/Subtotal/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Subtotal Line Item"
msgstr "Subtotal Item Baris"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:468
msgid "Sent when a subscription is canceled."
msgstr "Dikirim ketika langganan dibatalkan."

#: settings/tax/TaxSettings.js:204
msgid "Choose the checkout behavior when VAT verification fails."
msgstr "Pilih perilaku pembayaran saat verifikasi PPN gagal."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:41
msgid "is less or equal to"
msgstr "kurang dari atau sama dengan"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "bump"
msgstr "penawaran"

#: Blocks/Subtotal/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a subtotal line item."
msgstr "Tampilkan item subtotal."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:477
msgid "Subscription Payment"
msgstr "Pembayaran Langganan"

#: settings/tax/TaxSettings.js:211
msgid "Reject the order and show an error."
msgstr "Tolak pesanan dan tampilkan kesalahan."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:59
msgid "exist"
msgstr "ada"

#: Blocks/BumpLineItem/block.json Blocks/ProductItemPrice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "discount"
msgstr "diskon"

#: Blocks/Switch/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Switch"
msgstr "Beralih"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:478
msgid "Sent when a subscription renews."
msgstr "Dikirim saat langganan diperbarui."

#: settings/tax/TaxSettings.js:218
msgid "Accept the order but don’t apply reverse charge."
msgstr "Terima pesanan tetapi jangan terapkan reverse charge."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectOperator.js:63
msgid "not exist"
msgstr "tidak ada"

#: Blocks/Button/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Button"
msgstr "Tombol"

#: Blocks/Switch/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a toggle switch."
msgstr "Tampilkan tombol toggle."

#: settings/customer/CustomerSettings.js:487
msgid "Subscription Payment Failure"
msgstr "Pembayaran Langganan Gagal"

#: settings/tax/TaxSettings.js:225
msgid "Accept the order and apply reverse charge."
msgstr "Terima pesanan dan terapkan reverse charge."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectProcessors/index.js:27
#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:73
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: Blocks/Button/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a checkout form button."
msgstr "Tampilkan tombol formulir pembayaran."

#: Blocks/TaxIdInput/block.json
msgctxt "block title"
msgid "VAT or Tax ID Input"
msgstr "Masukkan PPN atau ID Pajak"

#: settings/customer/CustomerSettings.js:491
msgid "Sent when a subscription payment fails."
msgstr "Dikirim ketika pembayaran langganan gagal."

#: settings/tax/TaxSettings.js:237
msgid "Tax Regions"
msgstr "Wilayah Pajak"

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectProcessors/index.js:38
#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:90 sc-payment.js:43
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: Blocks/Button/block.json Blocks/Product/BuyButtons/block.json
#: Blocks/Submit/block.json Blocks/Subtotal/block.json Blocks/Switch/block.json
#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/block.json
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "button"
msgstr "tombol"

#: Blocks/TaxIdInput/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a VAT/GST field for VAT collection."
msgstr "Tampilkan bidang PPN/Pajak Barang dan Jasa untuk pengumpulan PPN."

#: settings/export/ExportRow.js:18
msgid "Export CSV"
msgstr "Ekspor CSV"

#: settings/tax/TaxSettings.js:238
msgid "Manage how your store charges sales tax within each tax region. Check with a tax expert to understand your tax obligations."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda mengenakan pajak penjualan di setiap wilayah pajak. Periksa dengan ahli pajak untuk memahami kewajiban pajak Anda."

#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectProcessors/index.js:115
msgid "Add Another Processor"
msgstr "Tambahkan Prosesor Lain"

#: Blocks/Button/block.json Blocks/Submit/block.json Blocks/Subtotal/block.json
#: Blocks/Switch/block.json Blocks/Upsell/SubmitButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "submit"
msgstr "kirim"

#: Blocks/TaxIdInput/block.json Blocks/Totals/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "totals"
msgstr "total"

#: settings/export/ExportSettings.js:31
msgid "Products/Prices"
msgstr "Produk/Harga"

#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:37
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Upgrade ke Premium"

#: product-groups/components/SelectProduct.js:50
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectProducts/index.js:72
msgid "Add Another Product"
msgstr "Tambahkan Produk Lain"

#: Blocks/Button/block.json Blocks/Checkbox/block.json
#: Blocks/InvoiceDueDate/block.json Blocks/InvoiceMemo/block.json
#: Blocks/InvoiceNumber/block.json Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
#: Blocks/Total/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "engine"
msgstr "mesin"

#: Blocks/TaxIdInput/block.json Blocks/Totals/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "summary"
msgstr "ringkasan"

#: settings/export/ExportSettings.js:35
msgid "Promotions"
msgstr "Promosi"

#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:57
msgid "Upgrade This Store"
msgstr "Upgrade Toko Ini"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:4
msgid "Product(s)"
msgstr "Produk"

#: Blocks/BuyButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Buy Button"
msgstr "Tombol Beli"

#: Blocks/TaxLineItem/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tax Line Item"
msgstr "Item Baris Pajak"

#: settings/order/OrderProtocol.js:51
msgid "Order Numbering"
msgstr "Penomoran Pesanan"

#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:58
msgid "Enter your license key to activate your plan on thie store."
msgstr "Masukkan kunci lisensi Anda untuk mengaktifkan paket Anda di toko ini."

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:6
msgid "Coupon(s)"
msgstr "Kupon"

#: Blocks/BuyButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a button to immediately redirect to the checkout page with the product in the cart."
msgstr "Tampilkan sebuah tombol untuk langsung menuju halaman pembayaran dengan produk yang ada di keranjang."

#: Blocks/TaxLineItem/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the order tax. (if there is tax)"
msgstr "Menampilkan pajak pesanan. (jika ada pajak)"

#: settings/order/OrderProtocol.js:52
msgid "Configure your order numbering style."
msgstr "Atur gaya penomoran pesanan Anda."

#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:66
msgid "Enter your license key"
msgstr "Masukkan kunci lisensi Anda"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:8
msgid "Billing Country"
msgstr "Negara Penagihan"

#: Blocks/Card/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Card"
msgstr "Kartu"

#: Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Textarea"
msgstr "Area Teks"

#: settings/order/OrderProtocol.js:59
msgid "Order Number Prefix"
msgstr "Awalan Nomor Pesanan"

#: store/add-entities.js:10
msgid "Store"
msgstr "Toko"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:9
msgid "Shipping Country"
msgstr "Negara Pengiriman"

#: Blocks/Card/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a card block."
msgstr "Tampilkan blok kartu."

#: Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a form text textarea field. This is saved with the order as additional metadata."
msgstr "Menampilkan bidang teks area pada formulir. Ini disimpan sebagai metadata tambahan dalam pesanan."

#: settings/order/OrderProtocol.js:64
msgid "If you would like your order numbers to have a special prefix, you can enter it here. It must not contain underscores, spaces or dashes."
msgstr "Jika Anda ingin nomor pesanan Anda memiliki awalan khusus, Anda dapat memasukkannya di sini. Tidak boleh mengandung garis bawah, spasi, atau tanda hubung."

#: store/add-entities.js:18
msgid "Activation"
msgstr "Aktifasi"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:13
msgid "exists"
msgstr "ada"

#: Blocks/Card/block.json Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "card"
msgstr "kartu"

#: Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "textarea"
msgstr "areatext"

#: settings/order/OrderProtocol.js:72
msgid "Order Numbers Counter"
msgstr "Penghitung Nomor Pesanan"

#: store/add-entities.js:25
msgid "Brand"
msgstr "Merek"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:14
msgid "does not exist"
msgstr "tidak ada"

#: Blocks/Card/block.json Blocks/InvoiceDetails/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "details"
msgstr "detail"

#: Blocks/Total/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: settings/order/OrderProtocol.js:74
msgid "Choose the style of order numbers."
msgstr "Pilih model nomor urut."

#: store/add-entities.js:32
msgid "Bump"
msgstr "Penawaran"

#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:20
msgid "is less than or equal to"
msgstr "kurang dari atau sama dengan"

#: Blocks/Card/block.json Blocks/Confirmation/block.json
#: Blocks/OrderBumps/block.json Blocks/OrderConfirmationCustomer/block.json
#: Blocks/OrderConfirmationLineItems/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "confirm"
msgstr "konfirmasi"

#: Blocks/Total/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the total line item."
msgstr "Menampilkan total item baris."

#: settings/order/OrderProtocol.js:85
msgid "Sequential"
msgstr "Berurutan"

#: store/add-entities.js:53
msgid "Cancellation Acts"
msgstr "Tindakan Pembatalan"

#: Blocks/Confirmation/edit.js:11
msgid "Thank you for your purchase! Please check your inbox for additional information."
msgstr "Terima kasih atas pembelian Anda! Silakan periksa kotak masuk Anda untuk informasi tambahan."

#: Blocks/Cart/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"

#: Blocks/Totals/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Totals"
msgstr "Total"

#: settings/order/OrderProtocol.js:89
msgid "Random Numbers And Letters"
msgstr "Angka dan Huruf Acak"

#: store/add-entities.js:81
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"

#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:42
msgid "Show Icon"
msgstr "Tampilkan Ikon"

#: Blocks/Cart/block.json Blocks/CartItems/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The cart"
msgstr "Keranjang"

#: Blocks/Totals/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the session totals."
msgstr "Tampilkan total sesi."

#: settings/order/OrderProtocol.js:99
msgid "Start Order Number At"
msgstr "Mulai Nomor Pesanan Di"

#: store/add-entities.js:102
msgid "Draft Checkout"
msgstr "Draf Pembayaran"

#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:50 Blocks/Submit/edit.js:51
msgid "Full"
msgstr "Penuh"

#: Blocks/CartBumpLineItem/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Bump Line Item"
msgstr "Baris Penawaran Keranjang"

#: Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Options Selector"
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:107
msgid "It must be greater than the largest existing order number."
msgstr "Nomornya harus lebih besar dari nomor pesanan terbesar yang sudah ada."

#: store/add-entities.js:131
msgid "Integration Provider"
msgstr "Penyedia Integrasi"

#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:97
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: Blocks/CartBumpLineItem/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the cart bump line item"
msgstr "Tampilkan item baris penawaran di keranjang"

#: Blocks/VariantPriceSelector/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a selector for selecting product prices and/or variants."
msgstr ""

#: settings/order/OrderProtocol.js:117
msgid "Invoices & Receipts"
msgstr "Faktur & Tanda Terima"

#: store/add-entities.js:138 store/integration/register/index.js:31
msgid "Integration Provider Items"
msgstr "Item Penyedia Integrasi"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:47
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:47
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:52
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/edit.js:40
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:31
msgid "Sample Data"
msgstr "Contoh Data"

#: Blocks/CartCoupon/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Coupon"
msgstr "Kupon Keranjang"

#: settings/order/OrderProtocol.js:118
msgid "Add additional information to receipts and invoices."
msgstr "Tambahkan informasi tambahan ke kuitansi dan faktur."

#: store/add-entities.js:159
msgid "Line Items"
msgstr "Item Baris"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:50
#: sc-customer-details2.js:43
msgid "Billing Name"
msgstr "Nama Penagihan"

#: Blocks/CartCoupon/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a coupon form in the cart."
msgstr "Tampilkan formulir kupon di keranjang."

#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:21
#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:55 settings/order/OrderProtocol.js:125
#: Blocks/InvoiceMemo/edit.js:22 sc-invoice-memo2.js:27
msgid "Memo"
msgstr "Memo"

#: store/add-entities.js:166
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:55
#: sc-customer-details2.js:43
msgid "Billing Email"
msgstr "Email Penagihan"

#: Blocks/CartCoupon/block.json Blocks/Coupon/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "coupon"
msgstr "kupon"

#: settings/order/OrderProtocol.js:128
msgid "This appears in the memo area of your invoices and receipts."
msgstr "Ini muncul di area memo pada faktur dan tanda terima Anda."

#: store/add-entities.js:187
msgid "Payment Intent"
msgstr "Tujuan Pembayaran"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:219
#: components/address/EditAddress.js:101 components/address/ViewAddress.js:150
#: invoices/modules/Address.js:235
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:71
#: sc-customer-details2.js:43 sc-customer-edit.js:113
#: sc-form-components-validator2.js:147 sc-order-billing-address2.js:105
msgid "Billing Address"
msgstr "Alamat Penagihan"

#: Blocks/CartCoupon/block.json Blocks/Coupon/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "promo"
msgstr "promo"

#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:31
#: invoices/modules/AdditionalOptions.js:66 settings/order/OrderProtocol.js:134
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: store/add-entities.js:201
msgid "Provisional Accounts"
msgstr "Akun Sementara"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/edit.js:174
msgid "New Tab %d"
msgstr "Tab Baru %d"

#: Blocks/CartHeader/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Header"
msgstr "Tajuk Keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:67
msgid "Edit Manual Payment Method"
msgstr "Sunting Metode Pembayaran Manual"

#: store/add-entities.js:208
msgid "Manual Payment Method"
msgstr "Metode Pembayaran Manual"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:43
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:42
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:45
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:42
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/edit.js:52
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:41 sc-charges-list.js:126
#: sc-invoices-list.js:148 sc-licenses-list.js:128 sc-orders-list.js:156
#: sc-purchase-downloads-list2.js:68 sc-subscriptions-list.js:140
msgid "View all"
msgstr "Lihat semua"

#: Blocks/CartHeader/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a cart header"
msgstr "Tampilkan header keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:68
msgid "Create Manual Payment Method"
msgstr "Buat Metode Pembayaran Manual"

#: store/add-entities.js:215
msgid "Billing Period"
msgstr "Periode Penagihan"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:57
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:59
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:55
msgid "Camping & Hiking Icons"
msgstr "Ikon Berkemah & Mendaki"

#: Blocks/CartItems/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Items"
msgstr "Item Keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:87
msgid "Custom payment method name"
msgstr "Nama metode pembayaran kustom"

#: store/add-entities.js:229
msgid "Product Media"
msgstr "Media Produk"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:83
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:99
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:81
msgid "Application UI Icon Pack"
msgstr "Paket Ikon UI Aplikasi"

#: Blocks/CartMenuButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Menu Icon"
msgstr "Ikon Menu Keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:88
msgid "I.E. Cash On Delivery"
msgstr "Misalnya, Pembayaran di Tempat"

#: store/add-entities.js:236 Blocks/ConditionalForm/translations.js:7
msgid "Processor"
msgstr "Prosesor"

#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/edit.js:45
msgid "Url Slug"
msgstr "Slug URL"

#: Blocks/CartMenuButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The cart menu icon that shows your cart quantity."
msgstr "Ikon menu keranjang yang menunjukkan jumlah item di keranjang Anda."

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:98
msgid "The description of this payment method that will be shown in the checkout."
msgstr "Deskripsi metode pembayaran ini yang akan ditampilkan di halaman pembayaran."

#: store/add-entities.js:243
msgid "Product Group"
msgstr "Grup Produk"

#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:50 sc-wordpress-user-edit.js:61
#: sc-wordpress-user.js:27
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"

#: Blocks/CartMessage/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Message"
msgstr "Pesan Keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:102
msgid "I.E. Pay with cash upon delivery."
msgstr "Misalnya, melakukan pembayaran dengan tunai saat barang diterima."

#: store/add-entities.js:264
msgid "Promotion"
msgstr "Promosi"

#: onboarding/components/ConfirmStoreEmail.js:58
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:55
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Email"

#: Blocks/CartMessage/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a custom message in the cart"
msgstr "Tampilkan pesan khusus di keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:117
msgid "Payment instructions"
msgstr "Petunjuk pembayaran"

#: store/add-entities.js:285 store/add-entities.js:291
msgid "Shipping Protocol"
msgstr "Protokol Pengiriman"

#: Blocks/Divider/edit.js:29
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: Blocks/CartSubmit/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Submit Button"
msgstr "Tombol Kirim Keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:118
msgid "The instructions that you want your customers to follow to pay for an order. These instructions are shown on the confirmation page after a customer completes the checkout."
msgstr "Instruksi yang Anda harapkan diikuti oleh pelanggan Anda dalam melakukan pembayaran pesanan. Instruksi ini akan muncul di halaman konfirmasi setelah pelanggan menuntaskan proses checkout."

#: store/add-entities.js:383
msgid "Shipping Profile"
msgstr "Profil Pengiriman"

#: Blocks/Donation/edit.js:169
msgid "Allow custom amount to be entered"
msgstr "Izinkan untuk memasukkan jumlah khusus"

#: Blocks/CartSubmit/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The cart submit button"
msgstr "Tombol kirim keranjang"

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:122
msgid "Instructions on how to pay."
msgstr "Petunjuk tentang cara membayar."

#: store/add-entities.js:390
msgid "Shipping Zone"
msgstr "Zona Pengiriman"

#: Blocks/Donation/edit.js:181
msgid "Default Amount"
msgstr "Jumlah Standar"

#: Blocks/CartSubtotal/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Subtotal Keranjang"

#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:74
msgid "Payment method disabled."
msgstr "Metode pembayaran dinonaktifkan."

#: store/add-entities.js:397
msgid "Shipping Rate"
msgstr "Tarif Pengiriman"

#: Blocks/Donation/edit.js:216
msgid "Add Amount"
msgstr "Tambahkan Jumlah"

#: Blocks/CartSubtotal/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the cart subtotal"
msgstr "Tampilkan subtotal keranjang"

#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:75
msgid "Payment method enabled."
msgstr "Metode pembayaran diaktifkan."

#: store/add-entities.js:411
msgid "Statistic"
msgstr "Statistik"

#: Blocks/Donation/edit.js:249
msgid "Add Suggested Donation Amount"
msgstr "Tambahkan Jumlah Donasi yang Disarankan"

#: Blocks/Checkbox/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Checkbox"
msgstr "Kotak centang"

#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:135
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"

#: store/add-entities.js:432
msgid "Incoming Webhook"
msgstr ""

#: Blocks/Donation/edit.js:267
msgid "Add  Amount"
msgstr "Tambahkan Jumlah"

#: Blocks/Checkbox/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a checkbox input"
msgstr "Tampilkan kotak centang input"

#: settings/processors/ManualPaymentMethods.js:47
msgid "No manual payment methods."
msgstr "Tidak ada metode pembayaran manual."

#: store/add-entities.js:439
msgid "Variant Option"
msgstr ""

#: Blocks/DonationAmount/edit.js:22 Blocks/ProductDonationAmount/edit.js:37
msgid "Label for donation"
msgstr "Label untuk donasi"

#: Blocks/Checkbox/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "checkbox"
msgstr "kotak centang"

#: settings/processors/ManualPaymentMethods.js:70
msgid "Manual Payment Methods"
msgstr "Manual"

#: store/add-entities.js:453
msgid "Return Request"
msgstr ""

#: Blocks/DonationAmount/edit.js:23 Blocks/ProductDonationAmount/edit.js:38
msgid "Buy me coffee!"
msgstr "Belikan saya kopi!"

#: Blocks/Checkbox/block.json Blocks/CollapsibleRow/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "toggle"
msgstr "toggle"

#: settings/processors/ManualPaymentMethods.js:71
msgid "Payments that are made outside your online store. When a customer selects a manual payment method, you'll need to approve their order before it can be fulfilled"
msgstr "Pembayaran yang dilakukan di luar toko online Anda. Ketika pelanggan memilih metode pembayaran manual, Anda perlu menyetujui pesanan mereka sebelum dapat dipenuhi"

#: store/data/actions.js:227 store/data/actions.js:269
#: store/data/actions.js:352
msgid "Failed to save."
msgstr "Gagal menyimpan."

#: Blocks/Form/components/ChooseDesign.js:20
msgid "Choose A Starting Design"
msgstr "Pilih Desain Awal"

#: Blocks/CheckoutErrors/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Checkout Errors"
msgstr "Kesalahan Pembayaran"

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:194
#: settings/processors/ProcessorItem.js:38
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

#: store/integration/register/index.js:23
msgid "Integration Providers"
msgstr "Penyedia Integrasi"

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:57
msgid "Choose A Donation Product"
msgstr "Pilih Produk Donasi"

#: Blocks/CheckoutErrors/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display any checkout-related errors. By default the checkout form shows these at the top. Add this block to change the location."
msgstr "Tampilkan kesalahan apa pun terkait pembayaran. Secara default, formulir pembayaran menampilkan ini di bagian atas. Tambahkan blok ini untuk mengubah lokasi."

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:53
msgid "Test Payments Enabled"
msgstr "Pembayaran Uji Diaktifkan"

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:86
msgid "Choose An Invoice Product"
msgstr "Pilih Produk Faktur"

#: Blocks/CheckoutErrors/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "error"
msgstr "kesalahan"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:57
msgid "Test Payments Disabled"
msgstr "Pembayaran Uji Nonaktif"

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:122
msgid "Product Options"
msgstr "Opsi Produk"

#: Blocks/CheckoutErrors/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "notice"
msgstr "pemberitahuan"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:62
msgid "Live Payments Enabled"
msgstr "Pembayaran Langsung Diaktifkan"

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:128
msgid "Customer must purchase all options."
msgstr "Pelanggan harus membeli semua opsi."

#: Blocks/CheckoutForm/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Checkout Form"
msgstr "Formulir Pembayaran"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:66
msgid "Live Payments Disabled"
msgstr "Pembayaran Langsung Dinonaktifkan"

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:137
msgid "Customer must select one of the options."
msgstr "Pelanggan harus memilih salah satu dari opsi tersebut."

#: Blocks/CheckoutForm/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a checkout form"
msgstr "Tampilkan formulir pembayaran"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:125
msgid "Connect with Stripe to accept credit cards and other payment methods."
msgstr "Hubungkan dengan Stripe untuk menerima kartu kredit dan metode pembayaran lainnya."

#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:146
msgid "Customer can select multiple options."
msgstr "Pelanggan dapat memilih beberapa opsi."

#: Blocks/CheckoutForm/block.json Blocks/Product/CollectionBadges/block.json
#: Blocks/Product/Quantity/block.json Blocks/Product/Title/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "form"
msgstr "formulir"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:186
msgid "Connect with PayPal to add a PayPal express button to your checkout."
msgstr "Hubungkan dengan PayPal untuk menambahkan tombol ekspres PayPal ke pembayaran Anda."

#: Blocks/Form/components/Setup.js:39
msgid "Products & Behavior"
msgstr "Produk & Perilaku"

#: Blocks/CollapsibleRow/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Collapsible Row"
msgstr "Baris yg dapat diciutkan"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:209
msgid "Connect with Mollie to add a Mollie express button to your checkout."
msgstr "Hubungkan dengan Mollie untuk menambahkan tombol ekspres Mollie ke pembayaran Anda."

#: Blocks/Form/components/Setup.js:85 Blocks/Form/edit.js:303
msgid "Thank You Page"
msgstr "Halaman Terima Kasih"

#: Blocks/CollapsibleRow/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a collapsible row"
msgstr "Tampilkan baris yang dapat diciutkan"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:234
msgid "Connect with paystack to add a paystack express button to your checkout."
msgstr "Hubungkan dengan paystack untuk menambahkan tombol ekspres paystack ke pembayaran Anda."

#: Blocks/Form/components/Setup.js:87 Blocks/Form/edit.js:306
msgid "Custom Thank You Page"
msgstr "Halaman Terima Kasih Kustom"

#: Blocks/CollapsibleRow/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "collapse"
msgstr "ciutkan"

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:245
msgid "Processors"
msgstr "Prosesor"

#: Blocks/Form/edit.js:88
msgid "Are you sure you want to change the template? This will completely replace your current form."
msgstr "Anda yakin ingin mengubah template? Ini akan menggantikan keseluruhan formulir Anda saat ini."

#: Blocks/CollectionPage/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Product Collection"
msgstr ""

#: settings/processors/ProcessorSettings.js:250
msgid "Available Processors"
msgstr "Prosesor yang Tersedia"

#: Blocks/Form/edit.js:266
msgid "Form Template"
msgstr "Template Formulir"

#: Blocks/CollectionPage/block.json
msgctxt "block description"
msgid "A Product collection page for SureCart"
msgstr ""

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:64
msgid "Shipping method updated"
msgstr "Metode pengiriman diperbarui"

#: Blocks/Form/edit.js:270
msgid "Change Template"
msgstr "Ubah Templat"

#: Blocks/CollectionPage/block.json Blocks/Product/CollectionBadges/block.json
#: Blocks/ProductCollectionImage/block.json
#: Blocks/ProductCollectionTitle/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "collection"
msgstr ""

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:69
msgid "Shipping method added"
msgstr "Metode pengiriman ditambahkan"

#: Blocks/Form/edit.js:275
msgid "Style"
msgstr "Gaya"

#: Blocks/CollectionPage/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "category"
msgstr ""

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:90
msgid "Edit Shipping Method"
msgstr "Sunting Metode Pengiriman"

#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:124
#: subscriptions/show/modules/modals/RenewSubscriptionAtModal.js:51
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:61
msgid "Subscription updated."
msgstr "Langganan diperbarui."

#: Blocks/Form/edit.js:278
msgid "Form Highlight Color"
msgstr "Warna Sorotan Formulir"

#: Blocks/CollectionPage/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "page"
msgstr ""

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:91
msgid "Add Shipping Method"
msgstr "Tambahkan Metode Pengiriman"

#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:240
#: subscriptions/show/modules/SubscriptionItems.js:50
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:373
msgid "Subscription Details"
msgstr "Detail Langganan"

#: Blocks/Form/edit.js:292
msgid "The this is the space between the rows of form elements."
msgstr "Ini adalah jarak antara baris elemen-elemen pada formulir."

#: Blocks/CollectionPage/block.json Blocks/InvoiceDetails/block.json
#: Blocks/Radio/block.json Blocks/RadioGroup/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "surecart"
msgstr "surecart"

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:127
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:319
msgid "E.g. 1-2 days"
msgstr "Mis. 1-2 hari"

#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:278
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:174
msgid "Update Immediately"
msgstr "Perbarui Segera"

#: Blocks/Form/edit.js:373
msgid "Loading Text"
msgstr "Memuat Teks"

#: Blocks/Column/block.json
msgctxt "block title"
msgid "SureCart Column"
msgstr "Kolom SureCart"

#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:128
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:320
msgid "A description to let the customer know the average time it takes for shipping."
msgstr "Deskripsi untuk memberi tahu pelanggan waktu rata-rata yang diperlukan untuk pengiriman."

#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:286
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:331
#: subscriptions/show/modules/modals/RenewSubscriptionAtModal.js:116
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:164
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:243
msgid "Update Subscription"
msgstr "Perbarui Langganan"

#: Blocks/Form/edit.js:378
msgid "Submitting"
msgstr ""

#: Blocks/Column/block.json
msgctxt "block description"
msgid "A single column within a columns block."
msgstr "Satu kolom dalam blok kolom."

#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:81
msgid "Shipping method removed"
msgstr "Metode pengiriman dihapus"

#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:287
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:332
msgid "Schedule Update"
msgstr "Perbaruan Jadwal"

#: Blocks/Form/edit.js:380 store3.js:95
msgid "Submitting..."
msgstr ""

#: Blocks/Columns/block.json
msgctxt "block title"
msgid "SureCart Columns"
msgstr "Kolom SureCart"

#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:107
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Metode Pengiriman"

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateAmount.js:28
#: sc-subscription-switch.js:211 sc-subscription-variation-confirm.js:61
msgid "Update Amount"
msgstr "Perbarui Jumlah"

#: Blocks/Form/edit.js:395 store3.js:96
msgid "Processing..."
msgstr ""

#: Blocks/Columns/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display content in multiple columns, with blocks added to each column."
msgstr "Tampilkan konten dalam beberapa kolom, dengan blok ditambahkan ke setiap kolom."

#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:118
msgid "Upgrade to SureCart Premium to add unlimited shipping methods."
msgstr "Upgrade ke SureCart Premium untuk menambahkan metode pengiriman tanpa batas."

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdatePrice.js:28
msgid "Update Subscription Price"
msgstr "Perbarui Harga Langganan"

#: Blocks/Form/edit.js:408
msgid "Confirming"
msgstr ""

#: Blocks/ConditionalForm/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Conditional"
msgstr "Bersyarat"

#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:128
msgid "Shipping methods represent the different speeds or classes of shipping that your store offers."
msgstr "Metode pengiriman menunjukkan variasi kecepatan atau kelas pengiriman yang ditawarkan toko Anda."

#: subscriptions/edit/modules/Price.js:130
msgid "Edit Amount"
msgstr "Edit Jumlah"

#: Blocks/Form/edit.js:410 store3.js:97
msgid "Finalizing..."
msgstr ""

#: Blocks/ConditionalForm/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an area of the form based on conditions."
msgstr "Tampilkan area formulir berdasarkan syarat."

#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:36
msgid "The profile name is required."
msgstr "Nama profil diperlukan."

#: subscriptions/edit/modules/Price.js:136
msgid "Change Price"
msgstr "Ubah Harga"

#: Blocks/Form/edit.js:461
msgid "Success Text"
msgstr "Teks Berhasil"

#: Blocks/Confirmation/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Order Confirmation"
msgstr "Konfirmasi Pesanan"

#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:75
msgid "Add Shipping Profile"
msgstr "Tambahkan Profil Pengiriman"

#: subscriptions/edit/modules/Summary.js:11
msgid "Started"
msgstr "Dimulai"

#: Blocks/Form/edit.js:425 Blocks/Form/edit.js:444 store3.js:99
msgid "Success! Redirecting..."
msgstr "Berhasil! Mengarahkan..."

#: Blocks/Confirmation/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an order confirmation section."
msgstr "Tampilkan bagian konfirmasi pesanan."

#: Blocks/Form/edit.js:467 sc-upsell.js:29 store3.js:102
msgid "Thank you!"
msgstr ""

#: Blocks/Confirmation/block.json Blocks/OrderConfirmationLineItems/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "thank"
msgstr "terima kasih"

#: settings/shipping/profile/DeleteShippingProfile.js:36
msgid "Shipping profile deleted"
msgstr "Profil pengiriman dihapus"

#: Blocks/Form/edit.js:481 sc-order-confirm-provider2.js:102 store3.js:103
msgid "Your payment was successful. A receipt is on its way to your inbox."
msgstr ""

#: Blocks/Confirmation/block.json Blocks/OrderBumps/block.json
#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/block.json
#: Blocks/OrderConfirmationLineItems/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "thank you"
msgstr "terima kasih"

#: settings/shipping/profile/DeleteShippingProfile.js:54
msgid "Delete Shipping Profile"
msgstr "Hapus Profil Pengiriman"

#: subscriptions/edit/modules/Trial.js:24
msgid "Choose a trial end date"
msgstr "Pilih tanggal akhir uji coba"

#: Blocks/Form/edit.js:514
msgid "Complete your store setup."
msgstr "Selesaikan penyiapan toko Anda."

#: Blocks/Coupon/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"

#: settings/shipping/profile/DeleteShippingProfile.js:58
msgid "Are you sure you want to delete shipping profile? Deleting the shipping profile will remove associated shipping rates and shipping zones."
msgstr "Yakin ingin menghapus profil pengiriman? Menghapus profil pengiriman akan menghapus tarif dan zona pengiriman yang terkait."

#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:44
msgid "Bills Now"
msgstr "Tagihan Sekarang"

#: Blocks/Form/edit.js:515
msgid "Please complete your store to enable live mode. It's free!"
msgstr "Silakan lengkapi toko Anda untuk mengaktifkan mode live. Ini gratis!"

#: Blocks/Coupon/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a coupon form."
msgstr "Tampilkan formulir kupon."

#: settings/shipping/profile/Products.js:106
msgid "Product removed"
msgstr "Produk dihapus"

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:303
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:62
msgid "Customer Credit"
msgstr "Piutang Pelanggan"

#: Blocks/Form/edit.js:578
msgid "Form"
msgstr "Formulir"

#: Blocks/CustomerDashboardButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard Button"
msgstr "Tombol Dasbor Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/Products.js:134
msgid "Product added"
msgstr "Produk ditambahkan"

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:306
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:65
msgid "Applied to balance"
msgstr "Diterapkan pada saldo"

#: Blocks/Heading/edit.js:46
msgid "Add your title..."
msgstr "Tambahkan judul Anda..."

#: Blocks/CustomerDashboardButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a button to link the user to their customer dashboard."
msgstr "Tampilkan tombol yang mengarahkan pengguna ke dasbor pelanggan mereka."

#: settings/shipping/profile/Products.js:199
msgid "%d price"
msgid_plural "%d prices"
msgstr[0] "%d harga"
msgstr[1] ""

#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:80
msgid "%d day left in trial"
msgid_plural "%d days left in trial"
msgstr[0] "%d hari percobaan tersisa"
msgstr[1] ""

#: Blocks/Heading/edit.js:57
msgid "Add your description..."
msgstr "Tambahkan deskripsi Anda..."

#: Blocks/CustomerDashboardButton/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboardArea/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardPages/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTabs/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerCharges/block.json
#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerShippingAddress/block.json
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/block.json Blocks/LogoutButton/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "dashboard"
msgstr "dasbor"

#: settings/shipping/profile/Products.js:227
#: settings/shipping/ShippingSettings.js:185
msgid "All products not in other profiles"
msgstr "All products not in other profiles"

#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:197
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:118
msgid "Prorate Charges"
msgstr "Biaya Prorata"

#: Blocks/LineItemShipping/edit.js:29
msgid "Shipping Amount"
msgstr "Jumlah Pengiriman"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Billing Details"
msgstr "Detail Penagihan Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/Products.js:228
msgid "Add products to this shipping profile."
msgstr "Tambahkan produk ke profil pengiriman ini."

#: subscriptions/shared/EndDate.js:10 subscriptions/show/modules/Details.js:18
#: util.js:85 sc-subscription-switch.js:156
msgid "Lifetime"
msgstr "Seumur hidup"

#: Blocks/Name/components/Inspector.js:17
msgid "First Name Label"
msgstr "Label Nama Depan"

#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customers billing details."
msgstr "Menampilkan detail tagihan pelanggan."

#: settings/shipping/profile/Products.js:253
msgid "New products are added to this profile."
msgstr "Produk baru ditambahkan ke profil ini."

#: subscriptions/shared/EndDate.js:12 subscriptions/show/modules/Details.js:20
msgid "Lifetime Subscription"
msgstr "Langganan Seumur Hidup"

#: Blocks/Name/components/Inspector.js:26
#: Blocks/Name/components/Inspector.js:44
msgid "First Name Help"
msgstr "Bantuan Nama Depan"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tabbed Customer Dashboard"
msgstr "Dashboard Pelanggan dengan Tab"

#: settings/shipping/profile/Products.js:372
msgid "No products in this profile."
msgstr "Tidak ada produk di profil ini."

#: subscriptions/shared/EndDate.js:24 subscriptions/show/modules/Details.js:60
msgid "Cancels on"
msgstr "Dibatalkan pada"

#: Blocks/Name/components/Inspector.js:35
msgid "Last Name Label"
msgstr "Label Nama Belakang"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/block.json
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboardArea/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the users customer dashboard."
msgstr "Menampilkan dasbor pelanggan untuk pengguna."

#: settings/shipping/profile/Products.js:412
msgid "To charge different rates for only certain products, create a new profile in"
msgstr "Untuk mengenakan tarif berbeda hanya untuk produk tertentu, buat profil baru di"

#: subscriptions/shared/EndDate.js:58 subscriptions/show/modules/Details.js:95
msgid "Trial ends on"
msgstr "Masa percobaan berakhir pada"

#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:72
msgid "Show Currency Code"
msgstr "Tampilkan Kode Mata Uang"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboardArea/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard"
msgstr "Dasbor Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/Products.js:422
msgid "shipping settings"
msgstr "pengaturan pengiriman"

#: subscriptions/shared/EndDate.js:77 subscriptions/show/modules/Details.js:116
msgid "Renews on"
msgstr "Diperbarui pada"

#: Blocks/OrderBumps/edit.js:32 Blocks/PriceChoice/edit.js:105
msgid "Show control"
msgstr "Tampilkan kontrol"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Downloads"
msgstr "Unduhan Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:111
msgid "Saving failed."
msgstr "Gagal menyimpan."

#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:56
msgid "Coupon Added"
msgstr ""

#: Blocks/Password/edit.js:37
msgid "You can override the global password validation by going to the advanced settings."
msgstr "Anda dapat menggantikan validasi kata sandi global dengan menuju ke pengaturan lanjutan."

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customer's downloads."
msgstr "Menampilkan unduhan pelanggan."

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:131
msgid "Manage Shipping Profile"
msgstr "Kelola Profil Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:57
msgid "Coupon Removed"
msgstr ""

#: Blocks/Password/edit.js:50
msgid "Site Settings"
msgstr "Pengaturan Situs"

#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/block.json
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/block.json
#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "download"
msgstr "unduh"

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:174
#: settings/shipping/ShippingSettings.js:130
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:77
msgid "No shipping rates"
msgstr "Tidak ada tarif pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:245
msgid "Add Coupon"
msgstr ""

#: Blocks/Password/edit.js:86
msgid "Password Confirmation"
msgstr "Konfirmasi Kata Sandi"

#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Orders"
msgstr "Pesanan Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:176
#: settings/shipping/zone/ShippingZones.js:79
msgid "First create a shipping zone (where you ship to) and then a shipping rate (the cost to ship there)."
msgstr "Pertama, buat zona pengiriman (tempat Anda mengirimkan barang) dan kemudian tarif pengiriman (biaya untuk mengirim ke sana)."

#: subscriptions/show/modules/Details.js:36
msgid "Restores on"
msgstr "Melakukan pemulihan pada"

#: Blocks/Password/edit.js:97
msgid "Password Confirmation Label"
msgstr "Label Konfirmasi Kata Sandi"

#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customers orders."
msgstr "Menampilkan pesanan pelanggan."

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:183
msgid "Profile Details"
msgstr "Detail Profil"

#: subscriptions/show/modules/Details.js:138
msgid "%d Remaining"
msgstr "%d Tersisa"

#: Blocks/Password/edit.js:109
msgid "Password Confirmation Placeholder"
msgstr "Placeholder Konfirmasi Kata Sandi"

#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Payment Methods"
msgstr "Metode Pembayaran Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:194
msgid "Customers won't see this."
msgstr "Pelanggan tidak akan melihat ini."

#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:33
msgid "Upcoming Billing Period"
msgstr "Periode Penagihan Mendatang"

#: Blocks/Password/edit.js:123
msgid "Password Confirmation Help"
msgstr "Bantuan Konfirmasi Kata Sandi"

#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Lets the customer update payment methods."
msgstr "Mengizinkan pelanggan untuk mengubah metode pembayaran."

#: settings/shipping/profile/ShippingProfileListItem.js:35
msgid "%d product"
msgid_plural "%d products"
msgstr[0] "%d produk"
msgstr[1] ""

#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:47
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:38
msgid "Bills on"
msgstr "Tagihan pada"

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:32
msgid "Enabled Processors"
msgstr "Prosesor yang Diaktifkan"

#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Subscriptions"
msgstr "Langganan Pelanggan"

#: settings/shipping/profile/ShippingProfileListItem.js:48
msgid "Rates for"
msgstr "Tarif untuk"

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:46
#: subscriptions/show/modules/modals/ForceCancelModal.js:48
msgid "Subscription canceled."
msgstr "Langganan dibatalkan."

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:47
msgid "Disable or enable specific processors for this form."
msgstr "Nonaktifkan atau aktifkan prosesor tertentu untuk formulir ini."

#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a customer's subscriptions."
msgstr "Menampilkan langganan pelanggan."

#: settings/shipping/profile/ShippingProfileListItem.js:58
msgid "No shipping rates available for customers to choose from."
msgstr "Tidak ada tarif pengiriman yang dapat dipilih oleh pelanggan."

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:47
msgid "Subscription scheduled for cancelation."
msgstr "Langganan dijadwalkan untuk dibatalkan."

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:57
msgid "Mollie"
msgstr "Mollie"

#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard Page"
msgstr "Halaman Dasbor Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/AddShippingRate.js:16
msgid "Add New Shipping Rate"
msgstr "Tambahkan Tarif Pengiriman Baru"

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:75
msgid "When do you want to cancel the subscription?"
msgstr "Kapan Anda ingin membatalkan langganan?"

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:58
msgid "Enable Mollie processor"
msgstr "Aktifkan prosesor Mollie"

#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/block.json
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the users customer dashboard tab."
msgstr "Menampilkan tab dasbor pelanggan untuk pengguna."

#: settings/shipping/rate/EditShippingRate.js:17
msgid "Edit Shipping Rate"
msgstr "Edit Tarif Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:107
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelUpdateModal.js:59
#: subscriptions/show/modules/modals/ForceCancelModal.js:85
msgid "Don't cancel"
msgstr "Jangan dibatalkan"

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:74
msgid "Enable Stripe payment"
msgstr "Aktifkan pembayaran Stripe"

#: Blocks/Dashboard/DashboardPages/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard Pages"
msgstr "Halaman Dasbor Pelanggan"

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:50
#: settings/shipping/rate/ShippingRateCondition.js:53
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:421
msgid "Flat Rate"
msgstr "Tarif Tetap"

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelUpdateModal.js:30
msgid "Update canceled."
msgstr "Pembaharuan dibatalkan."

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:91
msgid "Enable PayPal payment"
msgstr "Aktifkan pembayaran PayPal"

#: Blocks/Dashboard/DashboardPages/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the users customer dashboard pages."
msgstr "Menampilkan halaman dasbor pelanggan untuk pengguna."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:123
msgid "Please select a shipping method"
msgstr "Silakan pilih metode pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/CancelUpdateModal.js:49
msgid "Are you sure you wish to cancel the pending update?"
msgstr "Yakin ingin membatalkan pembaruan yang tertunda?"

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:107
msgid "Paystack"
msgstr "Paystack"

#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard Tab"
msgstr "Tab Dasbor Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:141
msgid "Failed to create shipping method"
msgstr "Gagal membuat metode pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/CompleteSubscriptionModal.js:27
msgid "Subscription completed."
msgstr "Langganan telah berhasil diselesaikan."

#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:108
msgid "Enable Paystack payment"
msgstr "Aktifkan pembayaran Paystack"

#: Blocks/Dashboard/DashboardTabs/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Dashboard Tabs"
msgstr "Tab Dasbor Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:147
msgid "Shipping rate updated"
msgstr "Tarif pengiriman diperbarui"

#: subscriptions/show/modules/modals/CompleteSubscriptionModal.js:46
msgid "Are you sure you want to complete this payment plan? This will eliminate any additional payments and mark the plan as complete. You cannot undo this."
msgstr "Yakin ingin menyelesaikan paket pembayaran ini? Ini akan meniadakan pembayaran tambahan apa pun dan menandai paket sebagai selesai. Anda tidak dapat membatalkan ini."

#. translators: Manual payment method.
#: Blocks/Payment/components/ManualPaymentMethod.js:20
#: sc-checkout-mollie-payment2.js:44 sc-checkout-mollie-payment2.js:119
msgid "%s selected for check out."
msgstr "%s dipilih untuk pembayaran"

#: Blocks/Dashboard/DashboardTabs/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the users customer dashboard tabs."
msgstr "Menampilkan tab dasbor pelanggan untuk pengguna."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:152
msgid "Shipping rate added"
msgstr "Tarif pengiriman ditambahkan"

#: subscriptions/show/modules/modals/CompleteSubscriptionModal.js:63
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:214
msgid "Complete Subscription"
msgstr "Langganan Lengkap"

#: Blocks/Payment/components/PayPal.js:55 sc-payment.js:43 sc-payment.js:55
msgid "Credit Card selected for check out."
msgstr "Kartu Kredit dipilih untuk pembayaran."

#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerCharges/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Charges"
msgstr "Tagihan Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:194
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:228
msgid "Add Rate"
msgstr "Tambahkan Tarif"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:101
msgid "The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged %s for the first billing period."
msgstr "Langganan akan dipulihkan untuk mengembalikan pembelian. Pelanggan akan segera dikenakan biaya %s untuk periode penagihan pertama."

#: Blocks/Payment/components/PayPal.js:66
#: Blocks/Payment/components/PayPal.js:95 sc-checkout-mollie-payment2.js:119
#: sc-payment.js:43 sc-payment.js:55
msgid "Another step will appear after submitting your order to complete your purchase details."
msgstr "Langkah lain akan muncul setelah mengirimkan pesanan Anda untuk melengkapi detail pembelian Anda."

#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerCharges/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customers charges."
msgstr "Menampilkan biaya yang dikenakan kepada pelanggan."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:222
msgid "No limit"
msgstr "Tanpa batas"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:110
msgid "The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged the first billing period."
msgstr "Langganan akan dipulihkan untuk mengembalikan pembelian. Pelanggan akan langsung dikenakan biaya untuk periode penagihan pertama."

#: Blocks/Payment/components/PayPal.js:87 sc-payment.js:43
msgid "PayPal selected for check out."
msgstr "PayPal dipilih untuk melakukan pembayaran."

#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Invoices"
msgstr "Faktur Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:236
msgid "Minimum weight"
msgstr "Berat minimum"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:122
msgid "The subscription will be canceled in order to revoke the purchase."
msgstr "Langganan akan dibatalkan untuk menghapus pembelian."

#: Blocks/Payment/components/Stripe.js:43
msgid "Please preview the form on the front-end to load the Stripe payment element fields."
msgstr "Silakan pratinjau formulir di front-end untuk memuat bidang elemen pembayaran Stripe."

#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customers invoices."
msgstr "Menampilkan faktur pelanggan."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:248
msgid "Maximum weight"
msgstr "Berat maksimum"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:129
msgid "This action will re-enable associated access."
msgstr "Tindakan ini akan mengaktifkan kembali akses yang terkait."

#: Blocks/Payment/edit.js:39
msgid "No payment processors are enabled for this mode."
msgstr "Tidak ada prosesor pembayaran yang diaktifkan untuk mode ini."

#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerShippingAddress/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer Shipping and Tax Address"
msgstr "Alamat Pengiriman dan Pajak Pelanggan"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:336 store/add-entities.js:404
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metode Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:130
msgid "This action will remove the associated access and trigger any cancelation automations you have set up."
msgstr "Tindakan ini akan menghapus akses terkait dan mengaktifkan semua otomatisasi pembatalan yang telah Anda siapkan."

#: Blocks/Payment/edit.js:46
msgid "Please preview your form on the front-end to view processors."
msgstr "Silakan pratinjau formulir Anda di front-end untuk melihat prosesor."

#: Blocks/Dashboard/Deprecated/CustomerShippingAddress/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the customers shipping addresses and lets them update details."
msgstr "Menampilkan alamat pengiriman pelanggan dan memungkinkan mereka memperbarui detail."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:340
msgid "Select"
msgstr "Pilih"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:139
msgid "Unrevoke Purchase & Restore Subscription"
msgstr "Pulihkan Pembelian dan Langganan"

#: Blocks/PriceChoice/edit.js:80
msgid "Checked By Default"
msgstr "Dicentang Secara Default"

#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/block.json
msgctxt "block title"
msgid "WordPress User Account"
msgstr "Akun Pengguna WordPress"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:441
msgid "Based on item weight"
msgstr "Berdasarkan berat barang"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:140
msgid "Revoke Purchase & Cancel Subscription"
msgstr "Batalkan Pembelian & Batalkan Langganan"

#: Blocks/PriceChoice/edit.js:87
msgid "Show Label"
msgstr "Tampilkan Label"

#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/block.json
msgctxt "block description"
msgid "WordPress User Account Information"
msgstr "Informasi Akun Pengguna WordPress"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:472
msgid "Based on order price"
msgstr "Berdasarkan harga pesanan"

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:144
#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:152
msgid "Unrevoke Purchase"
msgstr "Pulihkan Pembelian"

#: Blocks/PriceChoice/edit.js:96
msgid "Show Price Amount"
msgstr "Tampilkan Jumlah Harga"

#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "account"
msgstr "akun"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:132
msgid "To complete the shipping setup, please add shipping rates to a shipping profile below."
msgstr "Untuk menyelesaikan pengaturan pengiriman, silakan tambahkan tarif pengiriman ke profil pengiriman di bawah ini."

#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:145
#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:153
msgid "Revoke Purchase"
msgstr "Batalkan Pembelian"

#: Blocks/PriceSelector/edit.js:121
msgid "Select many"
msgstr "Pilih beberapa"

#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "user"
msgstr "pengguna"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:140
msgid "Shipping Settings"
msgstr "Pengaturan Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/DontCancelModal.js:30
msgid "Subscription resumed."
msgstr "Langganan telah dilanjutkan."

#: Blocks/Columns/edit.js:134 Blocks/PriceSelector/edit.js:130
#: Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:35 Blocks/ProductCollection/edit.js:196
#: Blocks/ProductDonationAmounts/edit.js:119
#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:90 Blocks/ProductItemList/edit.js:231
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"

#: Blocks/Divider/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Divider"
msgstr "Pemisah"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:146
msgid "Enable Shipping Rates"
msgstr "Aktifkan Tarif Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/DontCancelModal.js:49
msgid "Are you sure you wish to resume this subscription?"
msgstr "Yakin ingin melanjutkan langganan ini?"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:225 Blocks/Button/edit.js:19
#: Blocks/BuyButton/edit.js:49 Blocks/CartSubmit/edit.js:103
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:121 Blocks/LogoutButton/edit.js:70
#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/edit.js:36
#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:109 Blocks/Submit/edit.js:162
#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/edit.js:95
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:147
msgid "Button text"
msgstr "Teks Tombol"

#: Blocks/Divider/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a divider."
msgstr "Menampilkan pembatas"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:148
msgid "Enabling shipping rates allows you to charge shipping costs and restrict purchase areas."
msgstr "Mengaktifkan tarif pengiriman memungkinkan Anda untuk mengenakan biaya pengiriman dan membatasi area pembelian."

#: subscriptions/show/modules/modals/DontCancelModal.js:66
msgid "Resume Subscription"
msgstr "Lanjutkan Langganan"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:226 Blocks/Button/edit.js:20
#: Blocks/BuyButton/edit.js:50 Blocks/CartSubmit/edit.js:104
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:122 Blocks/LogoutButton/edit.js:71
#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/edit.js:37
#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:110 Blocks/Submit/edit.js:163
#: Blocks/Upsell/NoThanksButton/edit.js:96
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:148
msgid "Add text…"
msgstr "Tambahkan teks..."

#: Blocks/Divider/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "divider"
msgstr "pemisah"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:156
msgid "Shipping Profiles"
msgstr "Profil Pengiriman"

#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:62
msgid "Subscription paused."
msgstr "Langganan dihentikan sementara."

#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:145 Blocks/Upsell/CountdownTimer/edit.js:88
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:110
msgid "Text settings"
msgstr ""

#: Blocks/Divider/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "hr"
msgstr "jam"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:157
msgid "Set where you ship and how much you charge for shipping."
msgstr "Tentukan tujuan pengiriman Anda dan berapa biaya yang Anda tetapkan untuk pengiriman."

#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:101
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:278
msgid "Pause Subscription"
msgstr "Jeda Langganan"

#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:148 Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:113
msgid "Out of stock label"
msgstr ""

#: Blocks/Donation/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Donation"
msgstr "Donasi"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:189
msgid "All products"
msgstr "Semua produk"

#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:146
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:262
msgid "Don't Pause"
msgstr "Jangan Dijeda"

#: Blocks/Product/BuyButton/edit.js:157 Blocks/Upsell/SubmitButton/edit.js:122
msgid "Unavailable label"
msgstr ""

#: Blocks/Donation/block.json Blocks/ProductDonation/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a donation amount for the user to choose from."
msgstr "Menampilkan sejumlah opsi donasi untuk dipilih oleh pengguna."

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:195
msgid "Custom Shipping Profiles"
msgstr "Profil Pengiriman Kustom"

#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:155
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:277
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"

#: Blocks/Product/CollectionBadges/edit.js:62
msgid "Number To Display"
msgstr ""

#: Blocks/Donation/block.json Blocks/DonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonation/block.json Blocks/ProductDonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "donation"
msgstr "donasi"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:229
msgid "Add custom rates or destination restrictions for groups of products."
msgstr "Tambahkan tarif khusus atau batasan tujuan untuk grup produk."

#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:38
msgid "Subscription paid off."
msgstr "Langganan telah dibayar."

#: Blocks/Product/Description/edit.js:35
msgid "Experience the next level of convenience with our innovative widget. Melding cutting-edge technology with user-friendly design, this product provides unparalleled functionality that caters to your lifestyle."
msgstr "Nikmati kemudahan tingkat lanjut dengan widget inovatif kami. Menggabungkan teknologi terdepan dengan desain yang mudah digunakan, produk ini menawarkan fungsionalitas yang luar biasa yang cocok dengan gaya hidup Anda."

#: Blocks/Donation/block.json Blocks/DonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonation/block.json Blocks/ProductDonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "ad hoc"
msgstr "ad hoc"

#: settings/shipping/ShippingSettings.js:245
msgid "Add New Profile"
msgstr "Tambahkan Profil Baru"

#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:63
msgid "Are you sure you want to pay off subscription? This will immediately charge the customer the remaining payments on their plan."
msgstr "Anda yakin ingin melunasi langganan? Ini akan segera membebankan sisa pembayaran pada paket mereka kepada pelanggan."

#: Blocks/Product/Media/edit.js:46
msgid "Auto Height"
msgstr "Tinggi Otomatis"

#: Blocks/Donation/block.json Blocks/DonationAmount/block.json
#: Blocks/Input/block.json Blocks/ProductDonation/block.json
#: Blocks/ProductDonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "custom"
msgstr "kustom"

#: settings/shipping/zone/ConfirmDeleteZone.js:29
msgid "Shipping zone deleted"
msgstr "Zona pengiriman dihapus"

#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:77
msgid "Pay off"
msgstr "Lunasi"

#: Blocks/Product/Media/edit.js:57
msgid "Slider Height"
msgstr "Tinggi Slider"

#: Blocks/Donation/block.json Blocks/DonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonation/block.json Blocks/ProductDonationAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationAmounts/block.json
#: Blocks/ProductDonationCustomAmount/block.json
#: Blocks/ProductDonationPrices/block.json
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "amount"
msgstr "jumlah"

#: invoices/modules/Address.js:317 invoices/modules/Address.js:342
#: settings/shipping/zone/ConfirmDeleteZone.js:41
msgid "Are you sure?"
msgstr "Anda yakin?"

#: subscriptions/show/modules/modals/RenewSubscriptionAtModal.js:83
msgid "Renew Subscription At"
msgstr "Perbarui Langganan Pada"

#: Blocks/Product/Media/edit.js:67
msgid "Max Image Width"
msgstr "Lebar Maksimal Gambar"

#: Blocks/DonationAmount/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Donation Amount"
msgstr "Jumlah Donasi"

#: settings/shipping/zone/FallbackZone.js:19
msgid "Rest Of The World Fallback Zone"
msgstr "Zona Cadangan Bagian Lain di Dunia"

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:108
msgid "Restore Subscription At"
msgstr "Kembalikan Langganan Pada"

#: Blocks/Product/Media/edit.js:68
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak Terbatas"

#: Blocks/DonationAmount/block.json Blocks/ProductDonationAmount/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a donation amount for the donation form."
msgstr "Menampilkan total donasi di formulir donasi."

#: settings/shipping/zone/FallbackZone.js:20
msgid "This zone is optionally used for regions that are not included in any other shipping zone."
msgstr "Zona ini secara opsional digunakan untuk wilayah yang tidak termasuk dalam zona pengiriman lainnya."

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:36
msgid "Subscription restored."
msgstr "Langganan dipulihkan."

#: Blocks/Product/Media/edit.js:78
msgid "Thumbnails Per Page"
msgstr "Thumbnail Per Halaman"

#: Blocks/Email/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: settings/shipping/zone/FallbackZone.js:33
msgid "Fallback Zone"
msgstr "Zona Cadangan"

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:50
msgid "Restore Subscription"
msgstr "Pulihkan Langganan"

#: Blocks/Product/Price/edit.js:32
msgid "Sale Text"
msgstr "Teks Obral"

#: Blocks/Email/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays an email form field."
msgstr "Menampilkan bidang formulir email."

#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:57
msgid "Shipping rate deleted"
msgstr "Tarif pengiriman dihapus"

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:63
msgid "The customer will immediately be charged %s for the first billing period."
msgstr "Pelanggan akan langsung dikenakan biaya %s untuk periode penagihan pertama."

#: Blocks/Email/block.json Blocks/Form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "email"
msgstr "email"

#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:79
msgid "Customers won't be able to complete checkout for products in this zone."
msgstr "Pelanggan tidak akan dapat menyelesaikan pembayaran untuk produk di zona ini."

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:69
msgid "The customer will immediately be charged the first billing period."
msgstr "Pelanggan akan langsung dikenakan biaya untuk periode penagihan pertama."

#: Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:50
msgid "Show Price"
msgstr "Tampilkan Harga"

#: Blocks/Email/block.json Blocks/Form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "mail"
msgstr "surat"

#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:96
msgid "Condition"
msgstr "Kondisi"

#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:81
msgid "This will make the subscription active again and charge the customer immediately."
msgstr "Ini akan membuat langganan aktif lagi dan langsung menagih pelanggan."

#: Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:108
msgid "Subscribe and Save"
msgstr "Langganan dan Hemat"

#: Blocks/ExpressPayment/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Express Payment"
msgstr "Pembayaran Ekspres"

#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:183
msgid "Fallback"
msgstr "Opsi Cadangan"

#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:31
msgid "Could not complete the payment. Please check the order for additional details."
msgstr "Tidak bisa menyelesaikan pembayaran. Silakan periksa pesanan untuk rincian lebih lanjut."

#: Blocks/Product/Title/edit.js:45
msgid "Product Title"
msgstr "Judul Produk"

#: Blocks/ExpressPayment/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display express payment options (Google Pay, Apple Pay, etc.)"
msgstr "Tampilkan opsi pembayaran ekspres (Google Pay, Apple Pay, dll.)"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:99
msgid "Select at least one country to create zone."
msgstr "Pilih setidaknya satu negara untuk membuat zona."

#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:41
msgid "Payment retry successful!"
msgstr "Pembayaran ulang berhasil!"

#: Blocks/Product/VariantChoices/edit.js:60
msgid "Color"
msgstr ""

#: Blocks/ExpressPayment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "apple"
msgstr "apel"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:111
msgid "Zone updated"
msgstr "Zona diperbarui"

#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:79
msgid "Are you sure you want to retry the payment? This will attempt to charge the customer."
msgstr "Yakin ingin mencoba lagi pembayaran? Ini akan berusaha untuk menagih pelanggan."

#: Blocks/Product/VariantChoices/edit.js:69
msgid "Green"
msgstr ""

#: Blocks/ExpressPayment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "google"
msgstr "google"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:117
msgid "Zone added"
msgstr "Zona ditambahkan"

#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:96
#: subscriptions/show/modules/Periods.js:196
msgid "Retry Payment"
msgstr "Coba Lagi Pembayaran"

#: Blocks/Product/VariantChoices/edit.js:71
msgid "White"
msgstr ""

#: Blocks/ExpressPayment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "android"
msgstr "android"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:181
msgid "Zone Name"
msgstr "Nama Zona"

#: subscriptions/show/modules/PendingUpdate.js:53
msgid "Pending Update"
msgstr "Menunggu Pembaruan"

#: Blocks/Product/VariantChoices/edit.js:72
msgid "Black"
msgstr ""

#: Blocks/FirstName/block.json
msgctxt "block title"
msgid "First Name"
msgstr "Nama Depan"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:185
msgid "United States,  United Kingdom, Global ..."
msgstr "Amerika Serikat, Inggris, Global ..."

#: subscriptions/show/modules/Periods.js:79
msgid "Billing Periods"
msgstr "Periode Penagihan"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:183 Blocks/ProductItemList/edit.js:218
msgid "Edit the layout of each product"
msgstr "Sunting tata letak setiap produk"

#: Blocks/FirstName/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a first name collection field."
msgstr "Tampilkan bidang untuk mengumpulkan nama depan."

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:191
#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:225
msgid "Select Countries"
msgstr "Pilih Negara"

#: subscriptions/show/modules/Periods.js:83
msgid "Enable Automatic Retries"
msgstr "Aktifkan Pengulangan Otomatis"

#: Blocks/Columns/edit.js:147 Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:43
#: Blocks/ProductCollection/edit.js:210
#: Blocks/ProductDonationAmounts/edit.js:127
#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:98 Blocks/ProductItemList/edit.js:245
msgid "This column count exceeds the recommended amount and may cause visual breakage."
msgstr "Jumlah kolom ini melampaui batas yang disarankan dan bisa berpotensi merusak tampilan visual."

#: Blocks/FirstName/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "first-name"
msgstr "nama-depan"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:238 ui/PrevNextButtons.js:37
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:100
#: Blocks/Form/components/ChooseDesign.js:28 sc-icon2.js:42 sc-icon2.js:44
#: sc-login-form.js:152 sc-pagination2.js:41
#: sc-subscription-ad-hoc-confirm.js:36 sc-subscription-switch.js:217
#: sc-subscription-variation-confirm.js:65
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: subscriptions/show/modules/Periods.js:102
msgid "Time Period"
msgstr "Periode Waktu"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:217 Blocks/ProductItemList/edit.js:254
msgid "Limit"
msgstr "Batas"

#: Blocks/Form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Form"
msgstr "Formulir"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:264
msgid "Edit Zone"
msgstr "Sunting Zona"

#: subscriptions/show/modules/Periods.js:113
msgid "No billing periods"
msgstr "Tidak ada periode penagihan"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:228 Blocks/ProductItemList/edit.js:275
msgid "Ajax Pagination"
msgstr "Paginasi Ajax"

#: Blocks/Form/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a form."
msgstr "Menampilkan sebuah formulir."

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:265
msgid "Add Zone"
msgstr "Tambahkan Zona"

#: subscriptions/show/modules/Periods.js:163
msgid "Next retry:"
msgstr "Percobaan berikutnya:"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:239 Blocks/ProductItemList/edit.js:286
msgid "Scroll Into View"
msgstr "Gulir Ke Tampilan"

#: Blocks/Heading/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Title/Heading Section"
msgstr "Bagian Judul/Header"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:291
msgid "1. Create Zone"
msgstr "1. Buat Zona"

#: subscriptions/show/modules/Tax.js:36
msgid "Tax enabled."
msgstr "Pajak diaktifkan."

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:243 Blocks/ProductItemList/edit.js:290
msgid "When paginating with ajax, scroll to the top of this block."
msgstr "Saat melakukan paginasi dengan ajax, gulir ke bagian atas blok ini."

#: Blocks/Heading/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a title/heading section"
msgstr "Menampilkan bagian judul/header"

#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:295
msgid "2. Create Rate"
msgstr "2. Buat Kurs"

#: subscriptions/show/modules/Tax.js:37
msgid "Tax disabled."
msgstr "Pajak dinonaktifkan."

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:260 Blocks/ProductItemList/edit.js:307
#: sc-product-item-list.js:230
msgid "Sort"
msgstr "Urutkan"

#: Blocks/Heading/block.json Blocks/Upsell/Title/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "heading"
msgstr "tajuk"

#: settings/shipping/zone/ShippingZones.js:35
msgid "Shipping Zones & Rates"
msgstr "Zona & Tarif Pengiriman"

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:92
msgid "Payment method updated."
msgstr "Metode pembayaran diperbarui."

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:261 Blocks/ProductItemList/edit.js:308
msgid "Allow the user to sort by newest, alphabetical and more."
msgstr "Izinkan pengguna mengurutkan berdasarkan yang terbaru, berdasarkan abjad, dan lainnya."

#: Blocks/Heading/block.json Blocks/Product/Title/block.json
#: Blocks/ProductCollectionTitle/block.json Blocks/ProductItemTitle/block.json
#: Blocks/Upsell/Title/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "title"
msgstr "judul"

#: settings/shipping/zone/ShippingZones.js:36
msgid "Shipping zones are geographic regions where you ship products."
msgstr "Zona pengiriman adalah wilayah geografis tempat Anda mengirimkan produk."

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:223
msgid "Restore Now"
msgstr "Pulihkan Sekarang"

#: admin/affiliation-requests/index.php:12 admin/affiliations/index.php:11
#: Blocks/ProductCollection/edit.js:273 Blocks/ProductItemList/edit.js:320
#: sc-product-item-list.js:264 sc-product-item-list.js:273
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: Blocks/Input/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Text Field"
msgstr "Kolom Teks"

#: settings/shipping/zone/ShippingZones.js:46
msgid "Create Zone"
msgstr "Buat Zona"

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:299
msgid "Pay Off"
msgstr "Lunasi"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:274 Blocks/ProductItemList/edit.js:321
msgid "Show a search box."
msgstr "Tampilkan kotak pencarian."

#: Blocks/Input/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a form text input field. This is saved with the order as additional metadata."
msgstr "Menampilkan bidang input teks pada formulir. Ini disimpan sebagai metadata tambahan dalam pesanan."

#: settings/shipping/zone/ShippingZones.js:74
msgid "No shipping zones or rates"
msgstr "Tidak ada zona atau tarif pengiriman"

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:300
msgid "Pay Off Subscription"
msgstr "Lunasi Langganan"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:285 Blocks/ProductItemList/edit.js:342
msgid "Pagination Font Size"
msgstr "Ukuran Huruf Paginasi"

#: Blocks/Input/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "text"
msgstr "teks"

#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:154
msgid "The amount of times a single customer use the renewal discount."
msgstr "Jumlah berapa kali seorang pelanggan memanfaatkan diskon saat perpanjangan."

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:318
msgid "Restore At..."
msgstr "Pulihkan Pada..."

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:290 Blocks/ProductItemList/edit.js:347
msgid "This controls the font size of the pagination."
msgstr "Ini mengontrol ukuran font dari paginasi."

#: Blocks/Input/block.json Blocks/Password/block.json
#: Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "input"
msgstr "masukan"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:26
msgid "Can you tell us a little more?"
msgstr "Bisakah Anda memberi tahu kami sedikit lagi?"

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:336
msgid "Change Renewal Date"
msgstr "Ubah Tanggal Perpanjangan"

#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:190
#: Blocks/ProductCollection/edit.js:305
msgid "Product Collection"
msgstr ""

#: Blocks/Input/block.json Blocks/Textarea/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "field"
msgstr "bidang"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:45
msgid "Answer updated."
msgstr "Jawaban diperbarui."

#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:425
msgid "Cancel Pending Update"
msgstr "Batalkan Update Tertunda"

#: Blocks/ProductCollection/edit.js:306
msgid "Display your products from a collection in a grid."
msgstr ""

#: Blocks/LastName/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Last Name"
msgstr "Nama Belakang"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:46
msgid "Answer created."
msgstr "Jawaban dibuat."

#: templates/Model.js:177 templates/SingleModel.js:148
msgid "Go back."
msgstr "Kembali."

#: Blocks/ProductCollection/modules/EditLayoutConfig.js:13
msgid "Archive Products"
msgstr ""

#: Blocks/LastName/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a last name collection field."
msgstr "Tampilkan bidang untuk mengumpulkan nama belakang."

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:70
msgid "Edit Cancellation Reason"
msgstr "Ubah Alasan Pembatalan"

#: templates/UpdateModel/index.js:45
msgid "This is a demo of a premium feature. To get this feature, complete your setup and upgrade your plan."
msgstr "Ini adalah demo dari fitur premium. Untuk mendapatkan fitur ini, lengkapi pengaturan Anda dan tingkatkan paket Anda."

#: Blocks/ProductCollection/modules/EditLayoutConfig.js:21
#: Blocks/ProductItemList/edit.js:495
msgid "Display all products from your store as a grid."
msgstr "Tampilkan semua produk dari toko Anda dalam bentuk grid."

#: Blocks/LastName/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "last-name"
msgstr "nama-belakang"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:71
msgid "New Cancellation Reason"
msgstr "Alasan Pembatalan Baru"

#: templates/UpdateModel/index.js:49
msgid "This is a demo of a premium feature. To get this feature, please upgrade your plan."
msgstr "Ini adalah demo dari fitur premium. Untuk mendapatkan fitur ini, silakan tingkatkan paket Anda."

#: Blocks/ProductCollectionDescription/edit.js:41
msgid "This is the Product Collection Description block, it will display the collection description if one was added."
msgstr ""

#: Blocks/LineItems/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Line Items"
msgstr "Item Baris"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:88
#: Blocks/BumpLineItem/edit.js:16 Blocks/CartBumpLineItem/edit.js:33
#: Blocks/CartCoupon/edit.js:50 Blocks/CartSubtotal/edit.js:33
#: Blocks/Checkbox/components/Inspector.js:23 Blocks/Coupon/edit.js:47
#: Blocks/Donation/edit.js:162 Blocks/Email/components/Inspector.js:16
#: Blocks/FirstName/edit.js:36 Blocks/Input/components/Inspector.js:23
#: Blocks/Input/edit.js:42 Blocks/LastName/edit.js:36
#: Blocks/LineItemShipping/edit.js:20 Blocks/LogoutButton/edit.js:29
#: Blocks/Name/edit.js:36 Blocks/NameYourPrice/edit.js:49
#: Blocks/OrderBumps/edit.js:25 Blocks/Password/components/Inspector.js:23
#: Blocks/Password/edit.js:63 Blocks/Payment/components/Inspector.js:23
#: Blocks/Phone/edit.js:26 Blocks/PriceChoice/edit.js:64
#: Blocks/PriceSelector/edit.js:105 Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:59
#: Blocks/Product/Quantity/edit.js:35 Blocks/ProductDonationAmounts/edit.js:112
#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:83
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/edit.js:37
#: Blocks/SessionDetail/edit.js:72 Blocks/ShippingChoices/edit.js:58
#: Blocks/Switch/components/Inspector.js:23 Blocks/Textarea/edit.js:42
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:18
msgctxt "Scale option for Image dimension control"
msgid "Cover"
msgstr ""

#: Blocks/LineItems/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays checkout line items."
msgstr "Menampilkan item-item di jalur pembayaran."

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:89
msgid "The customer-facing label for this cancellation reason."
msgstr "Label yang ditunjukkan kepada pelanggan untuk alasan pembatalan ini."

#: ui/PrevNextButtons.js:28 sc-icon2.js:43 sc-icon2.js:45 sc-pagination2.js:41
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:26
msgctxt "Scale option for Image dimension control"
msgid "Contain"
msgstr ""

#: Blocks/LineItems/block.json Blocks/LineItemShipping/block.json
#: Blocks/TaxLineItem/block.json Blocks/Total/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "total"
msgstr "total"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:105
msgid "Offer Discount"
msgstr "Tawarkan Diskon"

#: src/Models/Checkout.php:396 util/translations.js:7 util/translations.js:53
#: util/translations.js:60 price.js:32 price.js:46 price.js:66 price.js:68
#: sc-coupon-form2.js:83
msgid "once"
msgstr "sekali"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:34
msgctxt "Scale option for Image dimension control"
msgid "Fill"
msgstr ""

#: Blocks/LineItems/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "line-items"
msgstr "item-baris"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:107
msgid "Offer the rewewal discount when this option is selected"
msgstr "Saat opsi ini dipilih, tawarkan diskon perpanjangan"

#: util/translations.js:83 price.js:84
msgid "%d payment"
msgid_plural "%d payments"
msgstr[0] "%d pembayaran"
msgstr[1] ""

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:46
msgid "Image is scaled and cropped to fill the entire space without being distorted."
msgstr ""

#: Blocks/LineItemShipping/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Shipping Line Item"
msgstr "Item Pengiriman Barang"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:120
msgid "Request Comments"
msgstr "Minta Komentar"

#: Blocks/Address/edit.js:44 Blocks/AddToCartButton/edit.js:78
#: Blocks/BumpLineItem/edit.js:13 Blocks/BuyButton/edit.js:84
#: Blocks/Card/edit.js:25 Blocks/CartBumpLineItem/edit.js:30
#: Blocks/CartCoupon/edit.js:38 Blocks/CartItems/edit.js:32
#: Blocks/CartSubmit/edit.js:83 Blocks/CartSubtotal/edit.js:30
#: Blocks/Checkbox/components/Inspector.js:13 Blocks/Checkbox/edit.js:28
#: Blocks/CollapsibleRow/edit.js:27 Blocks/Coupon/edit.js:35
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:19
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:19
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:19
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:21
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:19
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:18
#: Blocks/Dashboard/DashboardPage/edit.js:42
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:48
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:18
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:19 Blocks/Divider/edit.js:26
#: Blocks/Donation/edit.js:159 Blocks/DonationAmount/edit.js:19
#: Blocks/Email/components/Inspector.js:13 Blocks/FirstName/edit.js:26
#: Blocks/Heading/edit.js:23 Blocks/Input/components/Inspector.js:13
#: Blocks/Input/edit.js:25 Blocks/LastName/edit.js:26
#: Blocks/LineItems/edit.js:20 Blocks/LineItemShipping/edit.js:17
#: Blocks/Name/components/Inspector.js:14 Blocks/Name/edit.js:26
#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:39 Blocks/OrderBumps/edit.js:22
#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/edit.js:24
#: Blocks/Password/components/Inspector.js:13 Blocks/Password/edit.js:53
#: Blocks/Payment/components/Inspector.js:20 Blocks/Phone/edit.js:16
#: Blocks/PriceChoice/edit.js:61 Blocks/PriceSelector/edit.js:102
#: Blocks/Product/Media/edit.js:44 Blocks/Product/Quantity/edit.js:32
#: Blocks/ProductCollection/edit.js:194 Blocks/ProductDonationAmount/edit.js:34
#: Blocks/ProductDonationAmounts/edit.js:109
#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:80
#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/edit.js:34
#: Blocks/ProductItemList/edit.js:229 Blocks/Radio/edit.js:20
#: Blocks/RadioGroup/edit.js:62 Blocks/SessionDetail/edit.js:17
#: Blocks/Submit/edit.js:41 Blocks/Subtotal/edit.js:13
#: Blocks/Switch/components/Inspector.js:13 Blocks/Switch/edit.js:26
#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:40 Blocks/Textarea/edit.js:25
#: Blocks/Total/edit.js:18 Blocks/Totals/edit.js:83
#: Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:264
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:50
msgid "Image is scaled to fill the space without clipping nor distorting."
msgstr ""

#: Blocks/LineItemShipping/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display the shipping amount"
msgstr "Tampilkan jumlah pengiriman"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:122
msgid "Should the customer be prompted for additional information?"
msgstr "Haruskah pelanggan diminta informasi tambahan?"

#: Blocks/Address/edit.js:47 Blocks/Checkbox/edit.js:31
#: Blocks/FirstName/edit.js:29 Blocks/Input/edit.js:28
#: Blocks/LastName/edit.js:29 Blocks/Name/edit.js:29
#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:42 Blocks/Password/edit.js:56
#: Blocks/Phone/edit.js:19 Blocks/ProductDonation/edit.js:166
#: Blocks/RadioGroup/edit.js:72 Blocks/Switch/edit.js:29
#: Blocks/Textarea/edit.js:28
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:54
msgid "Image will be stretched and distorted to completely fill the space."
msgstr ""

#: Blocks/LineItemShipping/block.json Blocks/TaxLineItem/block.json
#: Blocks/Total/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "subtotal"
msgstr "subtotal"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:131
msgid "Comment Prompt"
msgstr "Prompt Komentar"

#: Blocks/Address/edit.js:52
msgid "If tax or shipping is required for checkout the address field will automatically be required."
msgstr "Jika diperlukan pajak atau pengiriman untuk pembayaran, bidang alamat akan menjadi wajib secara otomatis."

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:78
msgctxt "Image scaling options"
msgid "Scale"
msgstr ""

#: Blocks/LogoutButton/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Logout Button"
msgstr "Tombol Keluar"

#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:132
msgid "The prompt that will appear when you request more information."
msgstr "Petunjuk yang akan muncul ketika Anda meminta informasi lebih lanjut."

#: Blocks/Address/edit.js:103
msgid "Use a compact address if possible"
msgstr "Gunakan alamat yang ringkas jika memungkinkan"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:86
#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:96
msgid "Aspect ratio"
msgstr ""

#: Blocks/LogoutButton/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a logout button."
msgstr "Tampilkan tombol logout."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:156
msgid "Subscription Saver & Cancellation Insights"
msgstr "Penyelamat Langganan & Wawasan Pembatalan"

#: Blocks/Address/edit.js:114
msgid "If products in the cart require tax but not shipping, we will show a condensed version specifically for tax collection."
msgstr "Jika produk dalam keranjang membutuhkan pajak namun tidak untuk pengiriman, kami akan menunjukkan versi yang disederhanakan khusus untuk pemungutan pajak."

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:101
msgid "Original"
msgstr ""

#: Blocks/Name/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:167
msgid "Subscription Saver & Cancelation Insights"
msgstr "Penyelamat Langganan & Wawasan Pembatalan"

#: Blocks/Address/edit.js:123
msgid "Show the \"name or company name\" field in the form."
msgstr "Tampilkan bidang \"nama atau nama perusahaan\" di formulir."

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:105
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:55
msgid "Square"
msgstr "Persegi"

#: Blocks/Name/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a name collection field."
msgstr "Tampilkan bidang untuk mengumpulkan nama."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:190
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: Blocks/Address/edit.js:137
msgid "Name Placeholder"
msgstr "Placeholder Nama"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:109
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:73
msgid "16:9"
msgstr "16:9"

#: Blocks/NameYourPrice/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Name Your Own Price"
msgstr "Tentukan Harga Anda Sendiri"

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:194
msgid "Turning this on will collect subscription cancelation reasons and optionally offer a discount to keep their subscription active."
msgstr "Mengaktifkan ini akan mengumpulkan alasan pembatalan langganan dan secara opsional menawarkan diskon untuk menjaga langganan mereka tetap aktif."

#: Blocks/Address/edit.js:147
msgid "Country Placeholder"
msgstr "Placeholder Negara"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:113
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:77
msgid "4:3"
msgstr "4:3"

#: Blocks/NameYourPrice/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a name your own price field."
msgstr "Tampilkan bidang untuk menentukan harga pilihan Anda."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:205
msgid "Cancellation Survey"
msgstr "Survei Pembatalan"

#: Blocks/Address/edit.js:156
msgid "City Placeholder"
msgstr "Placeholder Kota"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:117
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:81
msgid "3:2"
msgstr "3:2"

#: Blocks/OrderBumps/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Order Bumps"
msgstr "Penawaran Pesanan"

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:206
msgid "Cancellation survey options."
msgstr "Pilihan survei pembatalan."

#: Blocks/Address/edit.js:165
msgid "Address Placeholder"
msgstr "Placeholder Alamat"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:121
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:99
msgid "9:16"
msgstr "9:16"

#: Blocks/OrderBumps/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display your order bumps."
msgstr "Tampilkan penawaran tambahan dari pesanan Anda."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:248
msgid "Skip Link"
msgstr "Lewati Tautan"

#: Blocks/Address/edit.js:174
msgid "Postal Code Placeholder"
msgstr "Placeholder Kode Pos"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:125
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:103
msgid "3:4"
msgstr "3:4"

#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Order Confirmation Customer Details"
msgstr "Konfirmasi Pesanan Detail Pelanggan"

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:256
msgid "Renewal Discount"
msgstr "Diskon Perpanjangan"

#: Blocks/Address/edit.js:183
msgid "State Placeholder"
msgstr "Placeholder Provinsi"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:129
#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:107
msgid "2:3"
msgstr "2:3"

#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an order confirmation customer section."
msgstr "Tampilkan bagian konfirmasi pesanan pelanggan."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:257
msgid "Provide a discount to keep a subscription."
msgstr "Berikan diskon untuk mempertahankan langganan."

#: Blocks/Address/edit.js:194
msgid "Default country"
msgstr "Negara standar"

#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:141
#: Blocks/ProductCollectionImage/dimension-controls.js:150
msgid "Height"
msgstr ""

#: Blocks/OrderConfirmationLineItems/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Order Confirmation Line Items"
msgstr "Baris Item Konfirmasi Pesanan"

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:295
#: Blocks/BuyButton/edit.js:130 Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:93
msgid "Button"
msgstr "Tombol"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:70 Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:258
msgid "Change selected product"
msgstr ""

#: Blocks/ProductCollectionTitle/edit.js:46
msgid "Collection Title"
msgstr ""

#: Blocks/OrderConfirmationLineItems/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an order confirmation line items summary section."
msgstr "Tampilkan bagian ringkasan item baris dari konfirmasi pesanan."

#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:304
msgid "Cancel Link"
msgstr "Tautan Pembatalan"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:83
msgid "Input Label"
msgstr "Label Masukan"

#: Blocks/ProductDonation/edit.js:135
msgid "Select a product to display donation choices according to the prices of the product."
msgstr ""

#: Blocks/Password/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"

#: settings/subscription-preservation/Reason.js:31
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Yakin ingin menghapus ini?"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:92
msgid "Input Help"
msgstr "Panduan Masukan"

#: Blocks/ProductDonationAmount/edit.js:73
msgid "Donation Amount text"
msgstr ""

#: Blocks/Password/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a password field to let a new user set a password."
msgstr "Menampilkan bidang kata sandi untuk membiarkan pengguna baru menetapkan kata sandi."

#: settings/subscription-preservation/Reasons.js:54
msgid "Survey Answers"
msgstr "Jawaban Survei"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:99
msgid "Input Placeholder"
msgstr "Placeholder Input"

#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:25
msgid "Yes, count me in!"
msgstr ""

#: Blocks/Password/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "password"
msgstr "kata-sandi"

#: settings/subscription-preservation/Reasons.js:58
msgid "You don't have any survey answers. Please add at least one to collect cancellation feedback."
msgstr "Anda tidak memiliki jawaban survei. Harap tambahkan setidaknya satu untuk mengumpulkan umpan balik pembatalan."

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:110 Blocks/BuyButton/edit.js:87
#: Blocks/CartCoupon/edit.js:66 Blocks/CartSubmit/edit.js:86
#: Blocks/Coupon/edit.js:63 Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:34
#: Blocks/Form/edit.js:496 Blocks/Submit/edit.js:44
msgid "Button Text"
msgstr "Teks Tombol"

#: Blocks/ProductDonationPrices/edit.js:29
msgid "No, donate once."
msgstr ""

#: Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:57
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:34
msgid "Next Billing Period"
msgstr "Periode Penagihan Berikutnya"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:119
msgid "Button Size"
msgstr "Ukuran Tombol"

#: Blocks/ProductDonationRecurringPrices/edit.js:51
msgid "Price Selector Text"
msgstr ""

#: Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display payment options"
msgstr "Tampilkan opsi pembayaran"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:75
msgid "Upgrades, Downgrades, and Cancellations"
msgstr "Peningkatan, Penurunan, dan Pembatalan"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:132 Blocks/BuyButton/edit.js:107
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:70 Blocks/Submit/edit.js:112
msgid "Small"
msgstr "Kecil"

#: Blocks/ProductItemImage/edit.js:80 Blocks/ProductItemImage/edit.js:97
msgid "Set Aspect Ratio"
msgstr "Atur Rasio Aspek"

#: Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "credit"
msgstr "kredit"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:79
msgid "Manage how your store handles subscription upgrades, downgrades, and cancellations."
msgstr "Kelola bagaimana toko Anda menangani peningkatan, penurunan, dan pembatalan langganan."

#: bumps/modules/Priority.js:34 upsell-funnels/modules/Priority.js:34
#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:136 Blocks/BuyButton/edit.js:111
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:74 Blocks/Submit/edit.js:116
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: Blocks/ProductItemImage/aspect-ratio-dropdown.js:40
#: Blocks/ProductItemImage/edit.js:84
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Rasio Aspek"

#: Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "paypal"
msgstr "paypal"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:93
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:94
msgid "Downgrades Happen"
msgstr "Ada Penurunan Tingkat"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:140 Blocks/BuyButton/edit.js:115
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:78 Blocks/Submit/edit.js:120
msgid "Large"
msgstr "Besar"

#: Blocks/ProductItemImage/edit.js:105
msgid "Image Cropping"
msgstr "Pemotongan Gambar"

#: Blocks/Payment/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "stripe"
msgstr "stripe"

#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:104
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:105
msgid "Upgrades Happen"
msgstr "Upgrade Sedang Berlangsung"

#: Blocks/AddToCartButton/edit.js:147
msgid "Button Type"
msgstr "Tipe Tombol"

#: Blocks/ProductItemImage/edit.js:111
msgid "Contain"
msgstr "Mengandung"

#: Blocks/Phone/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"

#: src/Permissions/RolesService.php:36
msgid "SureCart Shop Manager"
msgstr "Manajer Toko SureCart"

#: src/Support/Currency.php:402
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Shilling Tanzania"

#: src/Support/TimeDate.php:188
msgid "(GMT+03:00) Nairobi"
msgstr ""

#: forms/two-column.php:6
msgid "Two Column"
msgstr "Dua Kolom"

#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:87
#: customers/modules/Charges.js:60 settings/export/ExportSettings.js:15
msgid "Charges"
msgstr "Biaya"

#: products/modules/Image/index.js:122
msgid "Images"
msgstr "Gambar"

#: settings/brand/BrandSettings.js:218
msgid "Change cart settings."
msgstr "Ubah pengaturan keranjang."

#: src/BlockLibrary/BlockServiceProvider.php:119
#: src/Integrations/AffiliateWP/AffiliateWPService.php:39
#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:20
#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:21
#: src/Integrations/Elementor/Conditions/Conditions.php:38
#: src/Integrations/Elementor/ElementorServiceProvider.php:131
#: src/Integrations/ThriveAutomator/ThriveAutomatorApp.php:25
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:170
#: src/WordPress/Admin/Notices/AdminNoticesService.php:104
#: src/WordPress/Admin/SSLCheck/AdminSSLCheckService.php:31
#: src/WordPress/CompatibilityService.php:157
#: src/WordPress/HealthService.php:32 src/WordPress/HealthService.php:73
#: src/WordPress/HealthService.php:82 src/WordPress/HealthService.php:86
#: src/WordPress/HealthService.php:105 src/WordPress/HealthService.php:108
#: src/WordPress/HealthService.php:133 src/WordPress/HealthService.php:162
#: src/WordPress/HealthService.php:167 src/WordPress/HealthService.php:171
#: src/WordPress/HealthService.php:181
#: src/WordPress/Templates/TemplatesServiceProvider.php:22
#: src/WordPress/ThemeService.php:88 admin/user-profile.php:1 error.php:2
msgid "SureCart"
msgstr "SureCart"

#: src/Permissions/RolesService.php:71
msgid "SureCart Accountant"
msgstr "Akuntan SureCart"

#: src/Support/Currency.php:403
msgid "Thai Baht"
msgstr "Baht Thailand"

#: src/Support/TimeDate.php:189
msgid "(GMT+03:00) Riyadh"
msgstr ""

#: pages/template-surecart-dashboard.php:82
msgid "Back Home"
msgstr ""

#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:89
msgid "No charges"
msgstr "Tidak ada biaya"

#: sc-order.js:173
msgid "Amount Paid"
msgstr "Jumlah Terbayar"

#: products/modules/integrations/Integration.js:71
msgid "Are you sure you want to remove this integration? This will affect existing customers who have purchased this product."
msgstr "Yakin ingin menghapus integrasi ini? Hal ini akan mempengaruhi pelanggan yang sudah membeli produk ini."

#: settings/brand/BrandSettings.js:230
msgid "Enable Cart"
msgstr "Aktifkan Keranjang"

#: src/Permissions/RolesService.php:81
msgid "SureCart Shop Worker"
msgstr "Pekerja Toko SureCart"

#: src/Support/Currency.php:404
msgid "Tongan Paʻanga"
msgstr "Paʻanga Tonga"

#: src/Support/TimeDate.php:190
msgid "(GMT+03:00) St. Petersburg"
msgstr ""

#: pages/template-surecart-dashboard.php:88
msgid "Open or close account menu"
msgstr ""

#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:137
msgid "View charge on "
msgstr "Lihat biaya pada "

#: sc-subscription-next-payment2.js:107 sc-upcoming-invoice.js:223
msgid "Proration Credit"
msgstr "Kredit Prorata"

#: products/modules/integrations/Integration.js:79
msgid "Integration deleted."
msgstr "Integrasi dihapus."

#: settings/brand/BrandSettings.js:232
msgid "This will enable slide-out cart. If you do not wish to use the cart, you can disable this to prevent cart scripts from loading on your pages."
msgstr "Ini akan mengaktifkan fitur keranjang geser. Jika Anda tidak berkeinginan menggunakan keranjang, Anda bisa menonaktifkannya untuk menghindari pemuatan skrip keranjang di halaman Anda."

#: src/Permissions/RolesService.php:92
msgid "SureCart Customer"
msgstr "Pelanggan SureCart"

#: src/Support/Currency.php:405
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dolar Trinidad dan Tobago"

#: src/Support/TimeDate.php:191
msgid "(GMT+03:00) Volgograd"
msgstr ""

#: layouts/partials/customer-dashboard/dashboard-navigation.php:53
#: pages/template-surecart-dashboard.php:119
msgid "Log Out"
msgstr "Keluar"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:61
msgid "We were unable to issue a refund with this payment processor. Please check with your payment processor and try issuing the refund directly through the processor."
msgstr "Kami tidak bisa melakukan pengembalian dana melalui prosesor pembayaran ini. Mohon cek dengan prosesor pembayaran Anda dan cobalah untuk melakukan pengembalian uang secara langsung melalui prosesor tersebut."

#: components/address/EditAddress.js:75 components/address/ViewAddress.js:121
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:272
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:60
#: sc-customer-details2.js:43 sc-customer-edit.js:98
#: sc-form-components-validator2.js:145 sc-order-shipping-address2.js:116
msgid "Shipping Address"
msgstr "Alamat Pengiriman"

#: products/modules/integrations/Integration.js:84
msgid "An error occurred"
msgstr "Terjadi kesalahan"

#: settings/brand/components/CartSettings.js:92
msgid "Select Menus"
msgstr "Pilih Menu"

#: src/Request/RequestService.php:234
msgid "Please connect your site to SureCart."
msgstr "Silakan hubungkan situs Anda ke SureCart."

#: src/Support/Currency.php:406
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira Turki"

#: src/Support/TimeDate.php:192
msgid "(GMT+03:30) Tehran"
msgstr ""

#: admin/abandoned-orders/cta-banner.php:99
msgid "Recover lost sales with abandoned checkouts."
msgstr "Dapatkan kembali penjualan yang hilang dengan pembayaran yang terabaikan."

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:77
msgid "Failed to create refund."
msgstr "Gagal membuat pengembalian dana."

#: licenses/License.js:51
msgid "License updated."
msgstr "Lisensi diperbarui."

#: products/modules/integrations/Integration.js:186
msgid "%s not found"
msgstr "%s tidak ditemukan"

#: src/Webhooks/WebhooksService.php:131
msgid "SureCart Webhook Registration Error"
msgstr ""

#: src/Request/RequestService.php:323
msgid "Invalid API token."
msgstr "Token API tidak valid."

#: src/Support/Currency.php:407
msgid "Ugandan Shilling"
msgstr "Shilling Uganda"

#: src/Support/TimeDate.php:193
msgid "(GMT+04:00) Abu Dhabi"
msgstr ""

#: admin/abandoned-orders/cta-banner.php:102
msgid "69% of shoppers abandon their checkouts before completing a purchase. Recover lost revenue with automated, high-converting emails."
msgstr "69% pembeli meninggalkan checkout mereka sebelum menyelesaikan pembayaran. Pulihkan pendapatan yang hilang dengan email otomatis dengan konversi tinggi."

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:103
msgid "Refund Payment"
msgstr "Pembayaran Pengembalian Dana"

#: licenses/License.js:62
msgid "Save License"
msgstr "Simpan Lisensi"

#: products/modules/integrations/Integration.js:191
msgid "The provider is not installed or unavailable."
msgstr "Penyedia tidak terpasang atau tidak tersedia."

#: src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:67
#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:220
msgctxt "Cart slug"
msgid "cart"
msgstr "keranjang"

#: src/Rest/AbandonedCheckoutProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/AffiliationProductsRestServiceProvider.php:45
#: src/Rest/AffiliationProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/AffiliationRequestsRestServiceProvider.php:80
#: src/Rest/AffiliationsRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/BalanceTransactionRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:90
#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/CancellationActRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/CancellationReasonRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/ChargesRestServiceProvider.php:74
#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:154
#: src/Rest/ClicksRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/CouponRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/CustomerRestServiceProvider.php:47
#: src/Rest/DownloadRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/ExportsRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/FulfillmentRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/IncomingWebhooksRestServiceProvider.php:95
#: src/Rest/IntegrationProvidersRestServiceProvider.php:106
#: src/Rest/IntegrationsRestServiceProvider.php:78
#: src/Rest/LicenseRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/LineItemsRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/ManualPaymentMethodsRestServiceProvider.php:47
#: src/Rest/MediaRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/OrderProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/OrderRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/PaymentIntentsRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/PaymentMethodsRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/PayoutGroupsRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/PayoutsRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/PeriodRestServiceProvider.php:75
#: src/Rest/PortalProtocolRestServiceProvider.php:83
#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:47
#: src/Rest/ProcessorRestServiceProvider.php:68
#: src/Rest/ProductCollectionsRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/ProductGroupsRestServiceProvider.php:47
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:47
#: src/Rest/PromotionRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/ProvisionalAccountRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/PurchasesRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/ReferralItemsRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/ReferralsRestServiceProvider.php:101
#: src/Rest/RefundsRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/RegisteredWebhookRestServiceProvider.php:74
#: src/Rest/RestServiceProvider.php:187
#: src/Rest/ReturnItemsRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/ReturnReasonsRestServiceProvider.php:52
#: src/Rest/ReturnRequestsRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/ShippingMethodRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/ShippingProfileRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/ShippingProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/ShippingRateRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/ShippingZoneRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/SubscriptionProtocolRestServiceProvider.php:82
#: src/Rest/SubscriptionRestServiceProvider.php:157
#: src/Rest/TaxOverrideRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:81
#: src/Rest/TaxRegistrationRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/TaxZoneRestServiceProvider.php:46
#: src/Rest/UploadsRestServiceProvider.php:54
#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/VariantOptionsRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/VariantsRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/VariantValuesRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/WebhooksRestServiceProvider.php:46
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Identifier unik untuk objek."

#: src/Support/Currency.php:408
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr "Hryvnia Ukraina"

#: src/Support/TimeDate.php:194
msgid "(GMT+04:00) Baku"
msgstr ""

#: admin/abandoned-orders/cta-banner.php:105
#: components/StorageLimitWarning.js:101
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:117
msgid "Refunds can take 5-10 days to appear on a customer's statement. Processor fees are typically not returned."
msgstr "Pengembalian dana bisa memakan waktu 5-10 hari untuk muncul di laporan pelanggan. Biaya prosesor biasanya tidak dikembalikan."

#: licenses/License.js:88
msgid "View License"
msgstr "Lihat Lisensi"

#: products/modules/integrations/Integration.js:198
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"

#: src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:68
#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:221
msgctxt "Cart title"
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"

#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:59
msgid "The current notification status for this abandonded checkout, which can be one of not_sent, scheduled, or sent."
msgstr "Status notifikasi saat ini untuk pemabayaran yang diabaikan ini, yang bisa berupa not_sent, scheduled, atau sent."

#: src/Support/Currency.php:409
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr "Dirham Uni Emirat Arab"

#: src/Support/TimeDate.php:195
msgid "(GMT+04:00) Muscat"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:30 settings/abandoned/AbandonedSettings.js:284
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:106
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pengaturan Lanjutan"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:137
#: orders/modules/PaymentFailures.js:25
#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:237
#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:277
msgid "Reason"
msgstr "Alasan"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:62
#: licenses/modules/Activations/index.js:48
msgid "Are you sure you want to remove this activation? This site will no longer get updates."
msgstr "Yakin ingin menghapus aktivasi ini? Situs ini tidak akan mendapatkan update lagi."

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:50
msgid "Sync purchases with the plugins you already use."
msgstr "Sinkronkan pembelian dengan plugin yang sudah Anda gunakan."

#: src/Background/CustomerSyncService.php:47
msgid "SureCart customer sync in progress"
msgstr "Sinkronisasi pelanggan SureCart sedang berlangsung"

#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:64
msgid "The current status of this abandonded checkout, which can be one of not_notified, notified, or recovered."
msgstr "Status terkini dari pemabayaran yang diabaikan ini, yang bisa berada dalam kondisi not_notified, notified, atau recovered."

#: src/Support/Currency.php:410
msgid "United States Dollar"
msgstr "Dolar Amerika Serikat"

#: src/Support/TimeDate.php:196
msgid "(GMT+04:00) Samara"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:33 admin/connection-invalid.php:28
#: admin/connection.php:37 affiliation-requests/modules/Details.js:43
#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:317
#: affiliations/modules/Commission.js:119
#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:106
#: products/modules/Affiliation.js:118 settings/SettingsBox.js:54
#: settings/SettingsTemplate.js:77
#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:237
#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:272 sc-customer-edit.js:123
#: sc-order-bump2.js:84 sc-wordpress-user-edit.js:61
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:141
msgid "Select a reason"
msgstr "Pilih alasan"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:78
msgid "Activation deleted."
msgstr "Aktifasi dihapus"

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:57
msgid "Leave the heavy-lifting to us. Use SureCart's built-in native integrations with all the plugins you use. Purchases and subscriptions are automatically synced with your plugins."
msgstr "Serahkan pekerjaan berat kepada kami. Manfaatkan integrasi bawaan asli SureCart dengan semua plugin yang Anda gunakan. Semua pembelian dan langganan akan disinkronkan secara otomatis dengan plugin Anda."

#: src/Background/CustomerSyncService.php:48
msgid "SureCart is syncing customers in the background. The process may take a little while, so please be patient."
msgstr "SureCart sedang menyinkronkan pelanggan di latar belakang. Proses ini mungkin membutuhkan waktu sebentar, jadi harap bersabar."

#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:69
msgid "The checkout id for the checkout."
msgstr "Id pembayaran untuk proses pembayaran."

#: src/Support/Currency.php:411
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Peso Uruguay"

#: src/Support/TimeDate.php:197
msgid "(GMT+04:00) Tbilisi"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:41 admin/plugin.php:95
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:117
msgid "Performance"
msgstr "Kinerja"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:163
msgid "Revoke Purchase(s)"
msgstr "Batalkan Pembelian"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:85
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "Silahkan muat ulang halaman dan coba sekali lagi."

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:79
msgid "Set it and forget it."
msgstr "Atur dan lupakan."

#: src/BlockLibrary/BlockPatternsService.php:28
#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:46
#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:67
#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:42
#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:101
msgid "Checkout Form"
msgstr "Formulir Pembayaran"

#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:75
msgid "The customer for the checkout."
msgstr "Pelanggan untuk proses pembayaran."

#: src/Support/Currency.php:412
msgid "Uzbekistan Som"
msgstr "Uzbekistan Som"

#: src/Support/TimeDate.php:198
msgid "(GMT+04:00) Yerevan"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:42 admin/plugin.php:96
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:118
msgid "Change your plugin performance settings."
msgstr "Ubah setelan performa plugin Anda."

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:173
msgid "Unselect All"
msgstr "Batal Pilih Semua"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:102
msgid "Activation updated."
msgstr "Aktifasi diperbarui"

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:83
msgid "Purchases syncing happens in both directions. For example, access is automatically revoked during a subscription cancellation or expiration."
msgstr "Sinkronisasi pembelian berlangsung dua arah. Misalnya, akses akan otomatis dicabut saat langganan dibatalkan atau berakhir."

#: src/Cart/CartService.php:206
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:210 cart.php:6 shop.php:6
#: settings/brand/BrandSettings.js:216
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"

#: src/Rest/AbandonedCheckoutRestServiceProvider.php:81
msgid "This customer's most recent checkout that has been abandoned."
msgstr "Pelanggan ini telah meninggalkan proses pembayaran terakhirnya."

#: src/Support/Currency.php:413
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vatu Vanuatu"

#: src/Support/TimeDate.php:199
msgid "(GMT+04:30) Kabul"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:45 admin/plugin.php:99
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:133
msgid "Use JavaScript ESM Loader"
msgstr "Gunakan Loader ESM JavaScript"

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:174
msgid "Select All"
msgstr "Pilih Semua"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:137
msgid "Edit Activation"
msgstr "Edit Aktivasi"

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:105
msgid "Grow your store worry-free."
msgstr "Perluas bisnis toko Anda tanpa kekhawatiran."

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:45
#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:287
#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:316
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:431
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:221
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:341
#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:54
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:134
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:75
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:63
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:103
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:63
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:54
#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:29
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:82
#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:96
msgid "Type of object (Account)"
msgstr "Jenis objek (Akun)"

#: src/Support/Currency.php:414
msgid "Vietnamese Đồng"
msgstr "Đồng Vietnam"

#: src/Support/TimeDate.php:200
msgid "(GMT+05:00) Ekaterinburg"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:46 admin/plugin.php:100
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:135
msgid "This can slightly increase page load speed, but may require you to enable CORS headers for .js files on your CDN. Please check your checkout forms after you enable this option in a private browser window."
msgstr "Hal ini dapat sedikit mempercepat waktu pemuatan halaman, namun Anda mungkin perlu mengaktifkan header CORS untuk file .js di CDN Anda. Mohon cek formulir pembayaran Anda setelah mengaktifkan opsi ini di jendela peramban privat."

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:228
#: subscriptions/edit/modules/Price.js:60
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:91
#: subscriptions/show/modules/PendingUpdate.js:59
msgid "Qty"
msgstr "Jml"

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:160
msgid "Fingerprint"
msgstr "Sidik Jari"

#: products/modules/integrations/IntegrationHelp.js:112
msgid "Since SureCart's integrations are native, there's no need to worry about the complexity of growing your store."
msgstr "Karena integrasi SureCart bersifat native, Anda tidak perlu khawatir tentang kompleksitas dalam mengembangkan toko Anda."

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:46
#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:189
#: subscriptions/show/modules/PendingUpdate.js:70
#: subscriptions/show/modules/PendingUpdate.js:110
#: sc-order-fulfillment-badge.js:10
msgid "Scheduled"
msgstr "Dijadwalkan"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:94
#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:102
#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:108
#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:66
#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:72
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:88
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:94
#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:65
#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:71
#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:65
#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:71
msgid "Created at timestamp"
msgstr "Dibuat pada timestamp"

#: src/Support/Currency.php:415
msgid "West African Cfa Franc"
msgstr "Franc CFA Afrika Barat"

#: src/Support/TimeDate.php:201
msgid "(GMT+05:00) Islamabad"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:52 settings/advanced/AdvancedSettings.js:374
msgid "Legacy Features"
msgstr ""

#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:233
msgid "The associated subscription will also be cancelled."
msgstr "Langganan terkait juga akan dibatalkan."

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:162
msgid "This is a unique identifier for the license. For example, a website url."
msgstr "Ini adalah pengenal unik untuk lisensi. Sebagai contoh, url situs web."

#: products/modules/integrations/Integrations.js:31
msgid "You have unsaved changes that need to be saved before adding a new integration. Do you want to save your product now?"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:47
msgid "Sent"
msgstr "Dikirim"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:100
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:100
msgid "The name of the account."
msgstr "Nama akun."

#: src/Support/Currency.php:416
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Rial Yaman"

#: src/Support/TimeDate.php:202
msgid "(GMT+05:00) Karachi"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:53 settings/advanced/AdvancedSettings.js:375
msgid "Opt-in to some legacy features of the plugin."
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:100
#: affiliations/modules/Clicks.js:76 affiliations/modules/Payouts.js:85
#: affiliations/modules/Promotions.js:82 affiliations/modules/Referrals.js:86
#: components/data-tables/affiliates/ClicksDataTable.js:43
#: components/data-tables/affiliates/PayoutsDataTable.js:35
#: components/data-tables/affiliates/products/index.js:43
#: components/data-tables/affiliates/PromotionsDataTable.js:32
#: components/data-tables/affiliates/ReferralItemsDataTable.js:31
#: components/data-tables/affiliates/ReferralsDataTable.js:39
#: components/data-tables/licenses-data-table/index.js:28
#: components/data-tables/OrdersDataTable.js:30
#: components/data-tables/purchases-data-table/index.js:21
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/index.js:23
#: customers/modules/Charges.js:89 customers/modules/Orders.js:81
#: customers/modules/PaymentMethods/index.js:48
#: customers/modules/Subscriptions.js:80
#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:152
msgid "None found."
msgstr "Tidak ada yang ditemukan."

#: licenses/modules/Activations/Activation.js:193
msgid "Local / Staging"
msgstr "Lokal / Staging"

#: products/modules/integrations/Integrations.js:46
msgid "Product update failed."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:48
#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:191
msgid "Not Scheduled"
msgstr "Belum Dijadwalkan"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:105
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:105
msgid "The default currency for the account."
msgstr "Mata uang default untuk akun."

#: src/Support/Currency.php:417
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Kwacha Zambia"

#: src/Support/TimeDate.php:203
msgid "(GMT+05:00) Tashkent"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:56
msgid "Use the Stripe Card Element"
msgstr ""

#: components/data-tables/OrdersDataTable.js:55
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:71
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:120 sc-orders-list.js:141
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s item"
msgstr[1] ""

#: licenses/modules/Activations/index.js:73
msgid "This license has not been activated."
msgstr "Lisensi ini belum diaktifkan."

#: products/modules/integrations/Integrations.js:93
msgid "Add New Integration"
msgstr "Tambahkan Integrasi Baru"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:87
msgid "Search Abanonded Orders"
msgstr "Cari Pesanan yang Ditinggalkan"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:110
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:110
msgid "Owner data."
msgstr "Data pemilik."

#. translators: field name.
#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:62
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:10
msgid "%s is invalid."
msgstr "%s tidak sah"

#: src/Support/TimeDate.php:204
msgid "(GMT+05:30) Chennai"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:57 settings/advanced/AdvancedSettings.js:393
msgid "Use Stripe's Card Element instead of the Payment Element in all forms."
msgstr ""

#: components/data-tables/PaginationFooter.js:16
#: subscriptions/show/modules/Invoices.js:50 ui/InfinitePaginationButton.js:10
msgid "Load More"
msgstr "Muat Lebih Banyak"

#: licenses/modules/Activations/index.js:94 sc-license.js:140
#: sc-subscription-details2.js:179
msgid "Activations"
msgstr "Aktifasi"

#: products/modules/integrations/Integrations.js:116
msgid "To sync purchases of this product, add an integration."
msgstr "Untuk menyinkronkan pembelian produk ini, tambahkan integrasi."

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:102
msgid "Placed By"
msgstr "Dibuat Oleh"

#: src/Rest/AccountRestServiceProvider.php:115
#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:115
msgid "Connected processors"
msgstr "Prosesor yang terhubung"

#. translators: 1. minimum amount, 2. maximum amount.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:71
msgid "You must enter an amount between %1$s and %2$s"
msgstr "Anda harus memasukkan jumlah antara %1$s dan %2$s"

#: src/Support/TimeDate.php:205
msgid "(GMT+05:30) Kolkata"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:63 admin/plugin.php:106
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:452
msgid "Uninstall"
msgstr "Copot Instalasi"

#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:70
#: components/data-tables/purchases-data-table/index.js:19
msgid "Purchases"
msgstr "Pembelian"

#: licenses/modules/Details/index.js:36 store/add-entities.js:152
#: Controllers/LicenseController.php:134
msgid "License"
msgstr "Lisensi"

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:54
msgid "Integration saved."
msgstr "Integrasi tersimpan."

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:103
#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:89
#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:109
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:115
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:96
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:99
#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:101
#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:56
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:79
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:123
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:153
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:95
#: affiliations/modules/Clicks.js:63 affiliations/modules/Payouts.js:72
#: affiliations/modules/Referrals.js:70
#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:110
#: customers/modules/Charges.js:66 customers/modules/Orders.js:65
#: orders/modules/Charges.js:93 orders/modules/Refunds.js:74
#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:142 sc-license.js:139
#: sc-order.js:179
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:59
msgid "The unique identifier for this activation. For example a URL, a machine fingerprint, etc."
msgstr "Identifier unik untuk aktivasi ini. Misalnya URL, sidik jari mesin, dll."

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:76
msgid "The product is out of stock. Please remove it from your cart."
msgstr ""

#: src/Support/TimeDate.php:206
msgid "(GMT+05:30) Mumbai"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:64 admin/plugin.php:107
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:453
msgid "Change your plugin uninstall settings."
msgstr "Ubah pengaturan uninstall plugin Anda."

#: components/data-tables/purchases-data-table/RevokeToggleButton.js:32
msgid "Unrevoke"
msgstr "Pulihkan"

#: licenses/modules/Details/index.js:50
#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:104
#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:65 sc-license.js:139
msgid "License Key"
msgstr "Kunci Lisensi"

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:115
#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:230
msgid "Add Integration"
msgstr "Tambahkan Integrasi"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:104
msgid "Email Status"
msgstr "Status Email"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:65
msgid "The name of this activation."
msgstr "Nama aktivasi ini."

#. translators: minimum quantity.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:80
msgid "You must enter a quantity greater than or equal to %s"
msgstr ""

#: src/Support/TimeDate.php:207
msgid "(GMT+05:30) New Delhi"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:67 admin/plugin.php:110
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:468
msgid "Remove Plugin Data"
msgstr "Hapus Data Plugin"

#: components/data-tables/purchases-data-table/RevokeToggleButton.js:33
msgid "Revoke"
msgstr "Batalkan"

#: licenses/modules/Details/index.js:76 products/modules/Licensing.js:63
msgid "Activation Limit"
msgstr "Batas Aktifasi"

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:154
msgid "Optionally select a price to sync with this integration."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:105
msgid "Recovery Status"
msgstr "Status Pemulihan"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:70
msgid "The UUID of the license."
msgstr "UUID dari lisensi."

#. translators: minimum amount for coupon.
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:85
msgid "You must spend at least %s to use this coupon."
msgstr ""

#: src/Support/TimeDate.php:208
msgid "(GMT+05:30) Sri Jayawardenepura"
msgstr ""

#: admin/advanced.php:68 admin/plugin.php:111
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:470
msgid "Completely remove all plugin data when deleted. This cannot be undone."
msgstr "Hapus sepenuhnya semua data plugin saat dihapus. Tindakan ini tidak dapat diurungkan."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:43
msgid "Could not cancel subscription."
msgstr "Tidak dapat membatalkan langganan."

#: licenses/modules/Details/index.js:85
msgid "Enter the number of unique activations for this key. Leave blank for infinite."
msgstr "Masukkan jumlah aktivasi unik untuk kunci ini. Biarkan kosong untuk tak terbatas."

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:187
#: products/modules/integrations/Price.js:83
msgid "All Prices"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:106
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:56
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:121 web/buy-template.php:97
#: web/buy-template.php:117 abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:146
#: checkouts/modules/Payment.js:153 checkouts/modules/Prices.js:138
#: customers/modules/Orders.js:58
#: dashboard/components/overview/charts/ChartSummary.js:144
#: invoices/modules/Payment.js:47 invoices/modules/Prices.js:57
#: orders/modules/LineItems/index.js:143
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:286
#: subscriptions/edit/modules/Price.js:70
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:102
#: subscriptions/show/modules/SubscriptionItems.js:109
#: Blocks/CartSubtotal/Block.php:29
#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoices.js:65
#: Blocks/ConditionalForm/translations.js:5 Blocks/Total/deprecated.js:129
#: Blocks/Total/edit.js:24 Blocks/Total/edit.js:71 Blocks/Total/edit.js:73
#: Blocks/Total/save.js:22 Blocks/Totals/edit.js:70
#: Blocks/Upsell/UpsellTotals/edit.js:7 Blocks/Upsell/UpsellTotals/edit.js:45
#: components/PriceChoices.js:21 sc-order-confirmation-totals2.js:35
#: sc-order.js:167 sc-stripe-payment-request2.js:97
#: sc-stripe-payment-request2.js:135 sc-upsell-totals.js:29
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:89
#: src/Rest/DownloadRestServiceProvider.php:73
#: src/Rest/FulfillmentRestServiceProvider.php:72
#: src/Rest/IncomingWebhooksRestServiceProvider.php:131
#: src/Rest/IntegrationProvidersRestServiceProvider.php:129
#: src/Rest/IntegrationsRestServiceProvider.php:118
#: src/Rest/LicenseRestServiceProvider.php:73
#: src/Rest/LineItemsRestServiceProvider.php:95
#: src/Rest/MediaRestServiceProvider.php:73
#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:98
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:93
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:141
#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:72
msgid "The page of items you want returned."
msgstr "Halaman item yang ingin Anda kembalikan."

#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:171
#: src/Support/Errors/ErrorsTranslationService.php:186
msgid "Error."
msgstr "Kesalahan."

#: src/Support/TimeDate.php:209
msgid "(GMT+05:45) Kathmandu"
msgstr ""

#: admin/cancellation-insights/cta-banner.php:100
msgid "The easiest thing you can do to increase subscription revenue."
msgstr "Hal termudah yang bisa Anda lakukan untuk meningkatkan pendapatan berlangganan."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:52
msgid "Failed to cancel subscription."
msgstr "Gagal membatalkan langganan."

#: product-collections/modules/Image.js:63
msgid "Are you sure you want to remove this image?"
msgstr ""

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:196
msgid "Select A Variant"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:193
msgid "Email Sent"
msgstr "Email Terkirim"

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:93
#: src/Rest/DownloadRestServiceProvider.php:77
#: src/Rest/FulfillmentRestServiceProvider.php:76
#: src/Rest/IncomingWebhooksRestServiceProvider.php:135
#: src/Rest/IntegrationProvidersRestServiceProvider.php:133
#: src/Rest/IntegrationsRestServiceProvider.php:122
#: src/Rest/LicenseRestServiceProvider.php:77
#: src/Rest/LineItemsRestServiceProvider.php:99
#: src/Rest/MediaRestServiceProvider.php:77
#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:102
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:97
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:145
#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:76
msgid "A limit on the number of items to be returned, between 1 and 100."
msgstr "Batas jumlah item yang akan dikembalikan, antara 1 dan 100."

#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:10
msgid "Promotion code"
msgstr "Kode promosi"

#: src/Support/TimeDate.php:210
msgid "(GMT+06:00) Almaty"
msgstr ""

#: admin/cancellation-insights/cta-banner.php:103
msgid "Automatically lower your subscription cancellation while making customers happy and saving more revenue with Subscription Saver."
msgstr "Secara otomatis menurunkan tingkat pembatalan langganan sekaligus membuat pelanggan senang dan menghemat lebih banyak pendapatan dengan Penghemat Langganan."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:75
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:124
#: components/subscriptions/Cancel.js:37 components/subscriptions/Cancel.js:86
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:115
#: subscriptions/show/modules/modals/ForceCancelModal.js:93
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:198
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Batalkan Langganan"

#: onboarding/components/ConfirmStoreDetails.js:31
msgid "Confirm Store Details"
msgstr "Konfirmasikan Rincian Toko"

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:197
msgid "Optionally select a variant to sync with this integration."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:208
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:189
#: abandoned-checkouts/modules/Details.js:12
msgid "Abandoned"
msgstr "Terbengkalai"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:93
msgid "Sorry, you are not allowed to view the registered form patterns."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki izin untuk melihat pola formulir yang telah terdaftar."

#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:12
#: coupons/modules/Types.js:88 settings/abandoned/Coupon.js:102
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:77
msgid "Amount Off"
msgstr "Jumlah Rabat"

#: src/Support/TimeDate.php:211
msgid "(GMT+06:00) Astana"
msgstr ""

#: admin/cancellation-insights/cta-banner.php:106
msgid "Get Subscription Saver"
msgstr "Dapatkan Penghemat Langganan"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:101
#: components/subscriptions/Cancel.js:69
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:96
msgid "\tAt end of current period"
msgstr "Pada akhir periode saat ini"

#: onboarding/components/ConfirmStoreDetails.js:32
msgid "Customize and configure your store settings."
msgstr "Ubah dan atur pengaturan toko Anda sesuai keinginan."

#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:204
#: products/modules/integrations/Price.js:129
msgid "All Variants"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:210
#: abandoned-checkouts/modules/Details.js:16
msgid "Recovered"
msgstr "Dipulihkan"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:171
msgid "The pattern name."
msgstr "Nama pola."

#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:13
#: coupons/modules/Types.js:70 settings/abandoned/Coupon.js:84
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:60
msgid "Percent Off"
msgstr "Diskon Persen"

#: src/Support/TimeDate.php:212
msgid "(GMT+06:00) Dhaka"
msgstr ""

#: admin/cancellation-insights/index.php:20
msgid "Cancellation Attempts"
msgstr "Upaya Pembatalan"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:111
#: components/subscriptions/Cancel.js:61
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:53
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:87
msgid "Immediately"
msgstr "Segera"

#: onboarding/components/ConfirmStoreDetails.js:38
#: settings/brand/BrandSettings.js:108
msgid "Brand Color"
msgstr "Warna Merek"

#: products/modules/integrations/Price.js:155 ui/LineItemLabel.js:34
#: sc-product-line-item2.js:60
msgid "SKU:"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:212
#: abandoned-checkouts/modules/Details.js:21
msgid "Recovered Before Email Was Sent"
msgstr "Dipulihkan Sebelum Email Dikirim"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:177
msgid "The pattern title, in human readable format."
msgstr "Judul pola, dalam format yang dapat dibaca manusia."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:115
#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:14
#: checkouts/modules/Price.js:258 coupons/modules/Types.js:42
#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:104
#: customers/modules/Charges.js:63 invoices/modules/Price.js:293
#: orders/modules/Charges.js:90 orders/modules/PaymentFailures.js:21
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateAmount.js:33
#: subscriptions/show/modules/Invoices.js:57
#: subscriptions/show/modules/Orders.js:18
#: subscriptions/show/modules/Periods.js:98 Blocks/AddToCartButton/Block.php:83
#: Blocks/Donation/edit.js:258 Blocks/DonationAmount/edit.js:34
#: Blocks/ProductDonationAmount/edit.js:49
msgid "Amount"
msgstr "Jumlah"

#: src/Support/TimeDate.php:213
msgid "(GMT+06:00) Urumqi"
msgstr ""

#: admin/coming-soon.php:48
msgid "Coming soon..."
msgstr "Segera hadir..."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:130
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:117
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/UnCancel.js:58
#: components/subscriptions/Cancel.js:92
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:187
msgid "Don't Cancel"
msgstr "Jangan Dibatalkan"

#: onboarding/components/ConfirmStoreDetails.js:39
msgid "You can always change this later."
msgstr "Anda selalu bisa menggantinya nanti."

#: products/modules/integrations/SelectIntegration.js:68
#: store/add-entities.js:123 store/integration/register/index.js:9
#: store/integration/register/index.js:16
msgid "Integration"
msgstr "Integrasi"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:238
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:334
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:338
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:190
msgid "Edit Order"
msgstr "Sunting Pesanan"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:183
msgid "The pattern detailed description."
msgstr "Deskripsi detail pola."

#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:15
#: products/components/price/parts/AdHoc.js:19
msgid "Pay what you want"
msgstr "Bayar sesuai keinginan Anda"

#: src/Support/TimeDate.php:214
msgid "(GMT+06:30) Rangoon"
msgstr ""

#: admin/coming-soon.php:50
msgid "We are currently working on our Pro features. Please check back once we release new revenue and time saving features."
msgstr "Kami sedang mengerjakan fitur Pro kami. Silakan periksa kembali setelah kami merilis fitur baru yang dapat menghemat waktu dan meningkatkan pendapatan."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/StartPlan.js:15
msgid "Are you sure you want to start the subscription? This will immediately charge the customer."
msgstr "Yakin ingin memulai langganan? Ini akan segera membebankan biaya kepada pelanggan."

#: products/modules/integrations/SelectIntegration.js:69
msgid "Select an integration to sync with this product."
msgstr ""

#. translators: Customer name.
#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:241
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:341
msgid "By %s"
msgstr "Oleh %s"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:189
msgid "The pattern viewport width for inserter preview."
msgstr "Lebar tampilan pola untuk pratinjau inserter."

#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:16
msgid "Repeat payment"
msgstr "Ulangi pembayaran"

#: src/Support/TimeDate.php:215
msgid "(GMT+07:00) Bangkok"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:25
msgid "Update Your Connection"
msgstr "Perbarui Koneksi Anda"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/StartPlan.js:46
msgid "Could not start subscription."
msgstr "Tidak dapat memulai langganan."

#: onboarding/components/ConfirmStoreEmail.js:26
msgid "Invalid email address!"
msgstr "Alamat email tidak valid!"

#: products/modules/integrations/SelectIntegration.js:76
msgid "Select An Integration"
msgstr "Pilih Integrasi"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:245
#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:246
msgid "View Checkout"
msgstr "Lihat Halaman Pembayaran"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:195
msgid "Block types that the pattern is intended to be used with."
msgstr "Jenis blok yang polanya dimaksudkan untuk digunakan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:9
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:38
msgid "Could not complete the request. Please try again."
msgstr "Tidak bisa menyelesaikan permintaan. Silakan coba lagi."

#: src/Support/TimeDate.php:216
msgid "(GMT+07:00) Hanoi"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:36 admin/connection.php:45 admin/plugin.php:79
#: settings/connection/ConnectionSettings.js:59
msgid "Connection Details"
msgstr "Detail Koneksi"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/StartPlan.js:55
msgid "Failed to start subscription."
msgstr "Gagal memulai langganan."

#: onboarding/components/ConfirmStoreEmail.js:49
msgid "Confirm Email for Store Notifications"
msgstr "Konfirmasikan Email untuk Pemberitahuan Toko"

#: products/modules/integrations/SelectIntegration.js:100
msgid "Select an Item"
msgstr "Pilih sebuah Item"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutViewController.php:20
#: admin/abandoned-orders/index.php:18 store/add-entities.js:180
msgid "Abandoned Checkouts"
msgstr "Pembayaran yang terbengkalai"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:201
msgid "The pattern category slugs."
msgstr "Slug dari kategori pola."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:10
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:39
msgid "Failed to save coupon."
msgstr "Gagal menyimpan kupon."

#: src/Support/TimeDate.php:217
msgid "(GMT+07:00) Jakarta"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:37
msgid "Add your API token to connect to SureCart."
msgstr "Tambahkan token API Anda untuk terhubung ke SureCart."

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:283
#: affiliations/ViewAffiliation.js:225
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/StartPlan.js:73
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: onboarding/components/ConfirmStoreEmail.js:53
msgid "This email is used for store notifications, such as new orders, payment failures and other store emails."
msgstr "Email ini digunakan untuk pemberitahuan toko, seperti pesanan baru, kegagalan pembayaran, dan email toko lainnya."

#: products/modules/Inventory/index.js:32
msgid "Inventory"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsController.php:23 admin/bumps/index.php:8
msgid "Bumps"
msgstr "Penawaran"

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:207
msgid "The pattern keywords."
msgstr "Kata kunci pola."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:11
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:40
msgid "This coupon is for a different currency and cannot be applied."
msgstr "Kupon ini untuk mata uang yang berbeda dan tidak dapat digunakan."

#: src/Support/TimeDate.php:218
msgid "(GMT+07:00) Krasnoyarsk"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:39 admin/connection.php:48 admin/plugin.php:82
msgid "Api Token"
msgstr "Token Api"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:26
#: sc-subscription-status-badge2.js:46
msgid "Cancels"
msgstr "Dibatalkan"

#: onboarding/components/ConfirmStoreEmail.js:61
msgid "Enter email address"
msgstr "Masukkan alamat email"

#: products/modules/Inventory/index.js:52
msgid "Track Quantity"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:174
msgid "Product archived."
msgstr "Produk diarsipkan."

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:213
msgid "The pattern content."
msgstr "Konten pola."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:12
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:41
msgid "The price is already being used in subscriptions or checkout sessions. Please archive the price and create another one."
msgstr "Harga ini sudah digunakan dalam langganan atau sesi checkout. Harap arsipkan harga dan buat yang baru."

#: src/Support/TimeDate.php:219
msgid "(GMT+07:00) Novosibirsk"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:39 admin/connection.php:48 admin/plugin.php:82
msgid "Enter your api token."
msgstr "Masukkan token api Anda."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:41
msgid "Begins"
msgstr "Dimulai"

#: onboarding/components/InitialSetup.js:22
msgid "Welcome, Let’s Set Up Your Online Store"
msgstr ""

#: products/modules/Inventory/index.js:54
msgid "Track the quantity of this product."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:174
msgid "Product restored."
msgstr "Produk dipulihkan."

#: src/Rest/BlockPatternsRestServiceProvider.php:219
msgid "Determines whether the pattern is visible in inserter."
msgstr "Menentukan apakah pola dapat dilihat di inserter."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:13
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:42
msgid "Invalid promotion code."
msgstr "Kode promosi tidak valid."

#: src/Support/TimeDate.php:220
msgid "(GMT+08:00) Beijing"
msgstr ""

#: admin/connection-invalid.php:44 admin/connection.php:53 admin/plugin.php:87
msgid "Find My Api Token"
msgstr "Temukan Token Api Saya"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:59
#: customers/modules/Subscriptions.js:61
msgid "Renews"
msgstr "Memperbarui"

#: onboarding/components/InitialSetup.js:33
msgid "You are a few clicks away from adding e-commerce to your website. SureCart is a cloud powered e-commerce platform that is easy to use, lightweight, and lightning fast."
msgstr "Anda hanya perlu beberapa klik untuk menambahkan e-commerce ke situs web Anda. SureCart adalah platform e-commerce berbasis cloud yang mudah digunakan, ringan, dan sangat cepat."

#: products/modules/Inventory/index.js:69
msgid "Allow Out Of Stock Selling"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:342
#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:52
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:236
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:123
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:61
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:101
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:64
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:52
#: src/Models/Affiliation.php:136 affiliations/ViewAffiliation.js:212
#: licenses/modules/Details/index.js:22 util.js:88
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:75 sc-license.js:108
#: sc-licenses-list.js:80 sc-subscription-status-badge2.js:54
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:114
msgid "The brand color."
msgstr "Warna merek."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:14
msgid "Invalid Checkout"
msgstr ""

#: src/Support/TimeDate.php:221
msgid "(GMT+08:00) Chongqing"
msgstr ""

#: admin/connection.php:34 settings/connection/ConnectionSettings.js:48
msgid "Connection Settings"
msgstr "Pengaturan Koneksi"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:74
#: subscriptions/shared/EndDate.js:41 subscriptions/show/modules/Details.js:77
msgid "Ended"
msgstr "Berakhir"

#: onboarding/components/InitialSetup.js:63
msgid "Create New Store"
msgstr "Buat Toko Baru"

#: products/modules/Inventory/index.js:71
msgid "Continue selling when out of stock"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:53
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:62
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:184
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:102
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:53
#: coupons/modules/Code.js:118 product-groups/EditProductGroup.js:164
#: products/EditProduct.js:186 products/modules/Prices/Price/Header.js:252
#: products/modules/SingleDownload.js:259 upsell-funnels/EditFunnel.js:261
#: util.js:86
msgid "Archived"
msgstr "Diarsipkan"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:119
msgid "The email address that will be shown to customers for support, on invoices, etc."
msgstr "Alamat email yang akan ditampilkan kepada pelanggan untuk dukungan, pada faktur, dll."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:15
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:44
msgid "Please add at least one product."
msgstr "Silakan tambahkan setidaknya satu produk."

#: src/Support/TimeDate.php:222
msgid "(GMT+08:00) Hong Kong"
msgstr ""

#: admin/connection.php:46 admin/plugin.php:80
#: settings/connection/ConnectionSettings.js:60
msgid "Update your api token to change or update the connection to SureCart."
msgstr "Perbarui token api Anda untuk mengubah atau memperbarui koneksi ke SureCart."

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:109
msgid "Start Plan"
msgstr "Mulai Paket"

#: onboarding/components/InitialSetup.js:78
msgid "Connect Existing Store"
msgstr "Hubungkan Toko yang Sudah Ada"

#: products/modules/Inventory/index.js:78
msgid "Available Stock"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:92
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:92
#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:96
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:75
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:51
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:47
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:104
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:145
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:92
#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:11 web/buy-template.php:86
#: bumps/modules/Name.js:7 licenses/modules/Activations/Activation.js:149
#: product-collections/components/SelectTemplate/create-modal.js:75
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:75
#: product-collections/modules/Details.js:21
#: products/components/price/parts/PriceName.js:9
#: products/components/SelectTemplate/create-modal.js:75
#: products/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:79
#: products/modules/Details.js:18
#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:115
#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:88
#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:187
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:307
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:94
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:76
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:82
#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:60 upsell-funnels/modules/Details.js:16
#: Blocks/Checkbox/components/Inspector.js:16 Blocks/Checkbox/edit.js:38
#: Blocks/Input/components/Inspector.js:16 Blocks/Input/edit.js:35
#: Blocks/Password/components/Inspector.js:16 Blocks/Radio/edit.js:23
#: Blocks/Switch/components/Inspector.js:16 Blocks/Switch/edit.js:36
#: Blocks/Textarea/edit.js:35
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:124
msgid "The phone number that will be shown to customers for support, on invoices, etc."
msgstr "Nomor telepon yang akan ditampilkan kepada pelanggan untuk dukungan, pada faktur, dll."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:17
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:45
msgid "One of these products is no longer purchaseable."
msgstr "Salah satu produk ini tidak lagi dapat dibeli."

#: src/Support/TimeDate.php:223
msgid "(GMT+08:00) Irkutsk"
msgstr ""

#: admin/customers/index.php:13
msgid "Search Customers"
msgstr "Cari Pelanggan"

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/UnCancel.js:35
msgid "Could not un-cancel subscription."
msgstr "Tidak dapat mengurungkan pembatalan langganan."

#: onboarding/components/InitialSetup.js:88
msgid "By continuing, you agree to the"
msgstr "Dengan melanjutkan, berarti Anda menyetujui"

#: products/modules/Inventory/index.js:106
msgid "Make stock adjustment"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:98
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:77
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:146
#: bumps/modules/Price.js:33 coupons/modules/NewRestriction.js:83
#: products/components/price/parts/SingleAmount.js:11
#: products/modules/Variations/NewVariant.js:131
#: products/modules/Variations/Variants.js:119
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:391
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:98 store/add-entities.js:257
#: subscriptions/edit/modules/Price.js:57
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:88
#: upsell-funnels/modules/Price.js:33 Blocks/CheckoutForm/entities.js:19
msgid "Price"
msgstr "Harga"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:129
msgid "The website that will be shown to customers for support, on invoices, etc."
msgstr "Situs web yang akan ditampilkan kepada pelanggan untuk dukungan, pada faktur, dll."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:18
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:33
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:46
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:62
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:125
msgid "Please fill out your address."
msgstr "Silakan isi alamat Anda."

#: src/Support/TimeDate.php:224
msgid "(GMT+08:00) Kuala Lumpur"
msgstr ""

#: components/data-tables/subscriptions-data-table/UnCancel.js:44
msgid "Failed to un-cancel subscription."
msgstr "Gagal membatalkan pembatalan langganan."

#: onboarding/components/InitialSetup.js:96
msgid "Terms of Service"
msgstr "Syarat Layanan"

#: products/modules/Inventory/index.js:133
msgid "SKU (Stock Keeping Unit)"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:112
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:90
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:65
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:137
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:164
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:125
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:106
msgid "Select comment"
msgstr "Pilih komentar"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:134
msgid "The URL of the brand logo."
msgstr "URL dari logo merek."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:19
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:47
msgid "This coupon is not valid. Please double-check it and try again."
msgstr "Kupon ini tidak valid. Silakan periksa kembali dan coba lagi."

#: src/Support/TimeDate.php:225
msgid "(GMT+08:00) Perth"
msgstr ""

#: components/DatePicker.js:39 components/DateTimePicker.js:52
msgid "Please choose date to continue."
msgstr "Silakan pilih tanggal untuk melanjutkan."

#: onboarding/components/InitialSetup.js:98
msgid "and"
msgstr "dan"

#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:42
msgid "Stock adjustment"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:174
msgid "No order bumps found."
msgstr "Tidak ada penawaran pesanan yang ditemukan."

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:139
msgid "The associated address."
msgstr "Alamat yang terkait."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:20
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:49
msgid "Please select a customer."
msgstr "Silakan pilih pelanggan."

#: src/Support/TimeDate.php:226
msgid "(GMT+08:00) Singapore"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:45
#: admin/licenses/index.php:12
msgid "Search Licenses"
msgstr "Cari Lisensi"

#: components/DatePicker.js:72 components/DateTimePicker.js:87
msgid "Select date"
msgstr "Pilih tanggal"

#: onboarding/components/ProgressIndicator.js:39
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:503
#: Blocks/Form/components/Setup.js:66
msgid "Back"
msgstr "Kembali"

#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:62
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:178
msgid "Adjust By"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:194
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:258
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:307
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:189
#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:142
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:85 store/add-entities.js:418
#: store/add-entities.js:425 subscriptions/edit/EditSubscription.js:231
#: sc-subscription-details2.js:92 sc-subscription.js:153
msgid "Subscription"
msgstr "Langganan"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:144
msgid "The default memo for invoices and receipts."
msgstr "Memo default untuk faktur dan tanda terima."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:21
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:50
msgid "This download cannot be removed or archived when it is set as the current release."
msgstr "Unduhan ini tidak bisa dihapus atau diarsipkan saat diatur sebagai rilis terkini."

#: src/Support/TimeDate.php:227
msgid "(GMT+08:00) Taipei"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:19
msgid "There are two websites connected to the same SureCart store."
msgstr ""

#: components/filters/product/ProductFilter.js:42
msgid "Any price"
msgstr "Harga apapun"

#: onboarding/components/ProgressIndicator.js:81 Blocks/Form/edit.js:498
#: sc-cancel-survey2.js:88 sc-checkout-stock-alert2.js:115
#: sc-order-confirm-provider2.js:102 sc-upsell.js:29 store3.js:104
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"

#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:75
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:197
msgid "Available"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:207
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:320
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:202
msgid "One-Time"
msgstr "Satu Kali"

#: src/Rest/BrandRestServiceProvider.php:149
msgid "The default footer for invoices and receipts."
msgstr "Footer default untuk faktur dan tanda terima."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:22
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:51
msgid "The refund amount is greater than the refundable amount."
msgstr "Jumlah pengembalian dana lebih besar dari jumlah yang dapat dikembalikan."

#: src/Support/TimeDate.php:228
msgid "(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:22
msgid "Two sites that are telling SureCart they are the same site. Please let us know how to treat this website change."
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/DownloadMedia.js:23
#: products/modules/SingleDownload.js:128 sc-downloads-list.js:65
msgid "Could not download the file."
msgstr "Tidak dapat mengunduh berkas."

#: onboarding/components/SetupDone.js:44
msgid "Congratulations!"
msgstr "Selamat!"

#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:96
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:221
msgid "On Hand"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:228
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:380
#: src/Controllers/Admin/Tables/ListTable.php:74
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:223
#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:114
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:227
msgid "Updated"
msgstr "Diperbarui"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:60
msgid "Type of object (bump)"
msgstr "Jenis objek (penawaran)"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:23
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:52
msgid "This payment method cannot be used for subscriptions."
msgstr "Metode pembayaran ini tidak dapat digunakan untuk langganan."

#: src/Support/TimeDate.php:229
msgid "(GMT+09:00) Osaka"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:28
msgid "Learn More"
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:100
msgid "No items found"
msgstr "Tidak ada item yang ditemukan"

#: onboarding/components/SetupDone.js:45
msgid "Your store has been created."
msgstr "Toko Anda telah dibuat."

#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:133
msgid "Adjust"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:144
#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:280
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:262
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:149
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:273
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:110
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:124
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:489
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:417
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:270
#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:95
#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:122
#: checkouts/modules/Address.js:101 checkouts/modules/Tax/index.js:114
#: components/address/ViewAddress.js:62
#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:60
#: components/data-tables/affiliates/products/index.js:95
#: components/Permalink.js:61 components/Permalink.js:69
#: components/ToggleHeader.js:62 coupons/modules/Code.js:143
#: licenses/modules/Activations/Activation.js:221
#: orders/modules/ContactInfo/index.js:48 orders/modules/TaxInfo/index.js:148
#: products/modules/Variations/VariantOption.js:266
#: settings/customer/EmailRow.js:42
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:124
#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:176
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:138
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:205
#: settings/subscription-preservation/Reason.js:103
#: settings/tax-override/TaxOverrideRows.js:67
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/index.js:117
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/index.js:117
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:96
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:78
msgid "Amount (in the currency of the price) that will be taken off line items associated with this bump."
msgstr "Jumlah (dalam mata uang harga) yang akan diambil dari item baris yang terkait dengan penawaran ini."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:24
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:53
msgid "The payment method is not valid (chargeable fingerprint blank). Please double-check it and try again."
msgstr "Metode pembayaran tidak valid (sidik jari yang dapat dikenakan biaya kosong). Harap periksa kembali dan coba lagi."

#: src/Support/TimeDate.php:230
msgid "(GMT+09:00) Sapporo"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:33
msgid "I want to update this site connection to the store \"%s\"."
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:114 components/MediaLibrary/Preview.js:152
msgid "Added"
msgstr "Ditambahkan"

#: onboarding/components/SetupProgress.js:56
msgid "Setting up your store..."
msgstr "Mengatur toko Anda..."

#: products/modules/Licensing.js:44
msgid "Licensing"
msgstr "Pemberian Lisensi"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsController.php:20
msgid "Subscription Saver & Insights"
msgstr "Penyelamat Langganan & Wawasan"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:83
msgid "Whether or not this bump is currently enabled and being shown to customers."
msgstr "Apakah penawaran ini saat ini diaktifkan dan ditunjukkan kepada pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:25
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:54
msgid "You cannot add a one-time product to a subscription."
msgstr "Anda tidak bisa memasukkan produk sekali bayar ke dalam langganan."

#: src/Support/TimeDate.php:231
msgid "(GMT+09:00) Seoul"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:35
msgid "We will update the SureCart connection to the your new url. This is often the case when you have changed your website url or have migrated your site to a new domain."
msgstr ""

#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:56 mutations3.js:30
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Ada yang salah. Silakan coba lagi."

#: onboarding/components/StarterTemplates.js:10
msgid "Start From Scratch"
msgstr "Mulai Dari Awal"

#: products/modules/Licensing.js:56
msgid "Enable license creation"
msgstr "Aktifkan pembuatan lisensi"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:51
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:54
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:61
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:108
#: admin/user-profile.php:5 abandoned-checkouts/modules/Customer.js:14
#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:94
#: coupons/modules/NewRestriction.js:91
#: invoices/modules/SelectCustomer/index.js:51 licenses/modules/Customer.js:42
#: orders/modules/ContactInfo/index.js:67 store/add-entities.js:88
#: subscriptions/edit/modules/Customer.js:12
#: subscriptions/show/modules/Customer.js:16
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:88
msgid "The conditions that will filter this bump to be recommeneded. Accepted keys are price_ids, product_ids, and product_group_ids with array values."
msgstr "Kondisi yang akan memfilter penawaran ini untuk disarankan. Kunci yang diterima adalah price_ids, product_ids, dan product_group_ids dengan nilai dalam bentuk array."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:26
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:55
msgid "The price cannot be blank."
msgstr "Harga tidak boleh kosong."

#: src/Support/TimeDate.php:232
msgid "(GMT+09:00) Tokyo"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:43
msgid "I Changed My Site Address"
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:198
msgid "Upload Media"
msgstr "Unggah Media"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:52
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:110
#: orders/modules/Subscriptions.js:52
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/Block.php:79
#: Controllers/SubscriptionController.php:177
#: Controllers/SubscriptionController.php:306
#: Controllers/SubscriptionController.php:400
#: Controllers/SubscriptionController.php:485
#: Controllers/SubscriptionController.php:544
#: Controllers/SubscriptionController.php:608
#: Controllers/SubscriptionController.php:675 sc-upcoming-invoice.js:183
msgid "Plan"
msgstr "Paket"

#: src/Rest/UpsellFunnelRestServiceProvider.php:103
msgid "A name for this upsell that will be visible to customers. If empty, the product name will be used."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:27
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:56
msgid "The compare at price must be greater than the price."
msgstr "Harga perbandingan harus lebih tinggi dari harga."

#: src/Support/TimeDate.php:233
msgid "(GMT+09:00) Yakutsk"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:49
msgid "I want to have both sites connected to the store \"%s\"."
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:204
msgid "Max"
msgstr "Maks"

#: products/modules/Licensing.js:78 products/modules/SingleDownload.js:217
msgid "Current Release"
msgstr "Rilis Terkini"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:53
#: store/add-entities.js:60
msgid "Cancellation Reason"
msgstr "Alasan Pembatalan"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:98
msgid "Percent that will be taken off line items associated with this bump."
msgstr "Persentase yang akan diambil dari item baris yang terkait dengan penawaran ini."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:28
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:57
msgid "A price with this currency and recurring interval already exists. Please create a new product to create this price."
msgstr "Harga dengan mata uang ini dan interval berulang sudah ada. Harap buat produk baru untuk membuat harga ini."

#: src/Support/TimeDate.php:234
msgid "(GMT+09:30) Adelaide"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:51
msgid "We will create a new connection for this site. This can happen if you are using a staging site or want to have more than one website connected to the same store."
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:264
msgid "Previous Page"
msgstr "Halaman Sebelumnya"

#: products/modules/Licensing.js:79
msgid "This is the current release zip of your software."
msgstr "Ini adalah zip rilis terkini dari perangkat lunak Anda."

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:54
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:103
msgid "The priority of this bump in relation to other bumps. Must be in the range of 1 - 5."
msgstr "Prioritas dari penawaran ini dibandingkan dengan penawaran lainnya. Harus berada dalam kisaran 1 - 5."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:29
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:58
msgid "This promotion code already exists. Please archive the old code or use a different code."
msgstr "Kode promosi ini sudah ada. Harap arsipkan kode lama atau gunakan kode yang berbeda."

#: src/Support/TimeDate.php:235
msgid "(GMT+09:30) Darwin"
msgstr ""

#: admin/notices/webhook-change.php:59
msgid "This Is A Duplicate Or Staging Site"
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/index.js:272
msgid "Next Page"
msgstr "Halaman Berikutnya"

#: products/modules/Prices/index.js:41
msgid "Add Another Price"
msgstr "Tambah Harga Lain"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:55
msgid "Plan Status"
msgstr "Status Paket"

#: src/Rest/BumpRestServiceProvider.php:108
#: src/Rest/UpsellRestServiceProvider.php:102
msgid "The UUID of the price."
msgstr "UUID dari harga."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:30
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:59
msgid "There are no processors to make the payment. Please contact us for assistance."
msgstr "Tidak ada prosesor untuk melakukan pembayaran. Silakan hubungi kami untuk bantuan."

#: src/Support/TimeDate.php:236
msgid "(GMT+10:00) Brisbane"
msgstr ""

#: admin/onboarding/complete.php:48 admin/plugin.php:60
#: layouts/partials/admin-settings-notices.php:22
msgid "Please enter an API key."
msgstr "Silakan masukkan kunci API."

#: components/MediaLibrary/index.js:297
msgid "Complete Setup!"
msgstr "Selesaikan Penyiapan!"

#: products/modules/Prices/index.js:83
msgid "Set up pricing for your product."
msgstr "Atur harga untuk produk Anda."

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:70
msgid "No product"
msgstr "Tidak ada produk"

#: src/Rest/CheckEmailRestServiceProvider.php:66
#: src/Rest/LoginRestServiceProvider.php:67 sc-login-form.js:150
#: sc-login-provider2.js:83
msgid "Login"
msgstr "Masuk"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:31
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:60
msgid "This product has prices that are currently being used. Please archive the product instead if it is not already archived."
msgstr "Produk ini memiliki harga yang saat ini sedang digunakan. Harap arsipkan produk tersebut jika belum diarsipkan."

#: src/Support/TimeDate.php:237
msgid "(GMT+10:00) Canberra"
msgstr ""

#: admin/onboarding/complete.php:56
msgid "Just one last step!"
msgstr "Hanya satu langkah lagi!"

#: components/MediaLibrary/index.js:298
msgid "Please complete setting up your store. Its free and only takes a minute."
msgstr "Silakan selesaikan pengaturan toko Anda. Ini gratis dan hanya membutuhkan waktu satu menit."

#: products/modules/Prices/index.js:92
#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:96
msgid "Add A Price"
msgstr "Tambahkan Harga"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:90
msgid "All Cancellation Attempts"
msgstr "Semua Upaya Pembatalan"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:160
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:94
msgid "The currency for the session."
msgstr "Mata uang untuk sesi tersebut."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:32
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:61
msgid "The product image must be an image."
msgstr "Gambar produk harus berupa gambar."

#: src/Support/TimeDate.php:238
msgid "(GMT+10:00) Guam"
msgstr ""

#: admin/onboarding/complete.php:67
msgid "Enter your API Token"
msgstr "Masukkan Token API Anda"

#: components/MediaLibrary/index.js:316
msgid "SureCart Media"
msgstr "Media SureCart"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:130
msgid "No cancellation acts."
msgstr "Tidak ada tindakan pembatalan."

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:164
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:98
msgid "Metadata for the order."
msgstr "Metadata untuk pesanan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:34
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:63
msgid "Please add a valid address with necessary shipping information."
msgstr "Harap masukkan alamat yang benar beserta informasi pengiriman yang dibutuhkan."

#: src/Support/TimeDate.php:239
msgid "(GMT+10:00) Hobart"
msgstr ""

#: admin/onboarding/complete.php:67
msgid "Api token"
msgstr "Token Api"

#: components/MediaLibrary/index.js:323 components/MediaLibrary/MediaItem.js:98
msgid "Private"
msgstr "Pribadi"

#: products/modules/Prices/Price/index.js:54
msgid "Price updated."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:155
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:407
msgid "No name provided"
msgstr "Tidak ada nama yang diberikan"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:169
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:103
msgid "The customer id for the order."
msgstr "Id pelanggan untuk pesanan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:35
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:64
msgid "Please enter a valid tax number."
msgstr "Silakan masukkan nomor pajak yang valid."

#: src/Support/TimeDate.php:240
msgid "(GMT+10:00) Melbourne"
msgstr ""

#: admin/onboarding/complete.php:69
msgid "Complete Installation"
msgstr "Instalasi Lengkap"

#: components/MediaLibrary/index.js:330 components/MediaLibrary/MediaItem.js:96
msgid "Public"
msgstr "Publik"

#: onboarding/components/StarterTemplates.js:38
msgid "Select A Starting Point"
msgstr "Pilih Titik Awal"

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:126
msgid "Payment type"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:161
#: abandoned-checkouts/modules/Customer.js:26
#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:107
#: invoices/modules/SelectCustomer/index.js:64 licenses/modules/Customer.js:54
#: subscriptions/edit/modules/Customer.js:24
#: subscriptions/show/modules/Customer.js:28
msgid "View Customer"
msgstr "Lihat Pelanggan"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:174
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:108
msgid "The customer for the session."
msgstr "Pelanggan untuk sesi tersebut."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:36
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:65
msgid "The prices in this checkout session have changed. Please recheck it before submitting again."
msgstr "Harga dalam sesi checkout ini telah berubah. Harap periksa kembali sebelum mengirimkan lagi."

#: src/Support/TimeDate.php:241
msgid "(GMT+10:00) Port Moresby"
msgstr ""

#: admin/onboarding/install.php:48
msgid "Welcome to SureCart!"
msgstr "Selamat datang di SureCart!"

#: components/MediaLibrary/index.js:367 sc-purchase-downloads-list2.js:54
msgid "%s file"
msgid_plural "%s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: onboarding/components/StarterTemplates.js:39
msgid "Choose some example data or start from scratch."
msgstr "Pilih beberapa contoh data atau mulai dari awal."

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:134
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:88
#: Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:99
msgid "One Time"
msgstr "Satu Kali"

#. translators: Subscription saver feature. This is displayed if the
#. subscription has been "Saved" from cancellation.
#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:205
msgid "Saved"
msgstr "Tersimpan"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:179
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:113
msgid "The line items for the session."
msgstr "Item-item baris untuk sesi."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:37
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:66
msgid "This coupon code is invalid."
msgstr "Kode kupon ini tidak valid."

#: src/Support/TimeDate.php:242
msgid "(GMT+10:00) Sydney"
msgstr ""

#: admin/onboarding/install.php:54
msgid "Commerce on WordPress has never been easier, faster, or more flexible."
msgstr "Commerce di WordPress tidak pernah semudah ini, lebih cepat, atau lebih fleksibel."

#: components/MediaLibrary/Preview.js:83
msgid "Are you sure you wish to delete this media item? This cannot be undone."
msgstr "Yakin ingin menghapus item media ini? Tindakan ini tidak dapat diurungkan."

#: onboarding/Onboarding.js:102
msgid "Failed to create store. Please try again."
msgstr "Gagal membuat toko. Silakan coba lagi."

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:138
msgid "Installment"
msgstr "Cicilan"

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:207
msgid "Coupon Applied"
msgstr "Kupon Diterapkan"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:183
#: src/Rest/DraftCheckoutRestServiceProvider.php:117
msgid "The discount for the session."
msgstr "Diskon untuk sesi tersebut."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:43
msgid "Failed to update. Please check for errors and try again."
msgstr "Gagal memperbarui. Silakan periksa kesalahan dan coba lagi."

#: src/Support/TimeDate.php:243
msgid "(GMT+10:00) Vladivostok"
msgstr ""

#: admin/onboarding/install.php:57
msgid "Set Up My Store"
msgstr "Atur Toko Saya"

#: components/MediaLibrary/Preview.js:140
msgid "Filename"
msgstr "Nama Berkas"

#: onboarding/Onboarding.js:166
msgid "Add A Product"
msgstr "Tambahkan Produk"

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:188
msgid "Create Price"
msgstr "Buat Harga"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsController.php:24
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:196
#: admin/coupons/index.php:6 coupons/EditCoupon.js:133
#: settings/export/ExportSettings.js:19
msgid "Coupons"
msgstr "Kupon"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:201
msgid "Form ID is required."
msgstr "ID Formulir diperlukan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:68
msgid "Your postal code is not valid."
msgstr "Kode pos Anda tidak valid."

#: src/Support/TimeDate.php:244
msgid "(GMT+11:00) Magadan"
msgstr ""

#: admin/onboarding/show.php:56
msgid "Get started by creating your first product or creating a new checkout form."
msgstr "Mulai dengan membuat produk pertama Anda atau membuat formulir pembayaran baru."

#: components/MediaLibrary/Preview.js:145 Blocks/BuyButton/edit.js:94
#: Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:57 Blocks/Submit/edit.js:99
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: onboarding/Onboarding.js:182
msgid "View My Store"
msgstr "Lihat Toko Saya"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:23
msgid "Price Details"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:59
#: admin/coupons/index.php:12
msgid "Search Coupons"
msgstr "Cari Kupon"

#: src/Rest/CheckoutRestServiceProvider.php:208
msgid "Form ID is invalid."
msgstr "ID Formulir tidak valid."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:69
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Kupon ini telah kedaluwarsa."

#: src/Support/TimeDate.php:245
msgid "(GMT+11:00) New Caledonia"
msgstr ""

#: admin/onboarding/show.php:60 dashboard/components/LearnMore.js:35
msgid "Create A Product"
msgstr "Buat Produk"

#: components/MediaLibrary/Preview.js:173
msgid "Alternative Text"
msgstr ""

#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:76
msgid "Edit Tracking"
msgstr "Sunting Pelacakan"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:30
#: products/modules/Variations/Variants.js:116 store/add-entities.js:446
msgid "Variant"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:76
#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:37
#: affiliations/modules/Promotions.js:58
#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:95
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:95
msgid "If set to true abandonded order reminder emails will be sent to customers."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, email pengingat pesanan yang ditinggalkan akan dikirimkan ke pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:70
msgid "This discount code does not apply to this currency."
msgstr "Kode diskon ini tidak berlaku untuk mata uang ini."

#: src/Support/TimeDate.php:246
msgid "(GMT+11:00) Solomon Is."
msgstr ""

#: admin/onboarding/show.php:64 dashboard/components/LearnMore.js:44
msgid "Create A Form"
msgstr "Buat Formulir"

#: components/MediaLibrary/Preview.js:174
msgid "Leave empty if the image is purely decorative."
msgstr ""

#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:77
#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:164
msgid "Add Tracking"
msgstr "Tambahkan Pelacakan"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:72 controls/index.js:82
#: formats/index.js:24 formats/ShowPrice.js:87
msgid "Buy Link"
msgstr "Tautan Pembelian"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:78
#: components/data-tables/licenses-data-table/license-item.js:44
msgid "Usage"
msgstr "Penggunaan"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:100
msgid "If set to true order confirmation emails will be sent to customers."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, email konfirmasi pesanan akan terkirim ke pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:71
msgid "This is not a valid coupon code"
msgstr "Ini bukan kode kupon yang valid"

#: src/Support/TimeDate.php:247
msgid "(GMT+11:00) Srednekolymsk"
msgstr ""

#: admin/onboarding/show.php:69 dashboard/components/LearnMore.js:53
msgid "Get Help"
msgstr "Dapatkan Bantuan"

#: components/MediaLibrary/Preview.js:186
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:232
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:279
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:115 Blocks/Card/edit.js:28
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:22
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:22
#: Blocks/Dashboard/CustomerDownloads/edit.js:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:22
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:32
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:24
#: Blocks/Dashboard/CustomerLicenses/edit.js:35
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:22
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:32
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:21
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/edit.js:42
#: Blocks/Dashboard/DashboardTab/edit.js:51
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:21
#: Blocks/Dashboard/OrderDownloads/edit.js:31
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:22
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:33 Blocks/Form/edit.js:465
#: Blocks/Heading/edit.js:26 Blocks/Heading/edit.js:45
#: Blocks/OrderConfirmationCustomer/edit.js:27
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:102
#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:143
msgid "Send notification"
msgstr ""

#: sc-checkout-product-price-variant-selector.js:71
msgid "Please choose an available option."
msgstr ""

#. translators: coupon expiration date.
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:179
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:336
msgid "Valid until %s"
msgstr "Berlaku hingga %s"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:105
msgid "If set to true subscription dunning emails will be sent to customers."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, email penagihan langganan akan terkirim ke pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:73
msgid "Please double-check your prefix does not contain any spaces, underscores, dashes or special characters."
msgstr "Harap pastikan bahwa prefiks Anda tidak mengandung spasi, garis bawah, tanda hubung, atau karakter khusus."

#: src/Support/TimeDate.php:248
msgid "(GMT+12:00) Auckland"
msgstr ""

#: admin/plugin.php:54 layouts/partials/admin-settings-notices.php:16
msgid "Saved."
msgstr "Tersimpan."

#: components/MediaLibrary/template.js:21
msgid "Add Media"
msgstr "Tambahkan Media"

#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:114
#: products/modules/Image/AddImage.js:45
#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:146
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:196
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:47
#: sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:94
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcode"

#. translators: Coupon % off.
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:194
#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:25
msgid "%d%% off"
msgstr "%d%% rabat"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:110
msgid "If set to true refund emails will be sent to customers."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, email tentang pengembalian dana akan terkirim ke pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:74
msgid "This prefix is too long. Please enter a shorter prefix."
msgstr "Awalan ini terlalu panjang. Silakan masukkan awalan yang lebih pendek."

#: src/Support/TimeDate.php:249
msgid "(GMT+12:00) Fiji"
msgstr ""

#: admin/plugin.php:68
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Pengaturan Plugin"

#: components/Permalink.js:54 product-collections/components/Url/form.js:35
#: products/components/Url/form.js:35 products/modules/Summary.js:70
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"

#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:70
msgid "Status updated."
msgstr "Status diperbarui."

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:97
msgid "Add To Cart Button Shortcode"
msgstr "Shortcode untuk Tombol Tambahkan ke Keranjang"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:202
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:353
msgid "No discount."
msgstr "Tidak ada diskon."

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:115
msgid "The from name to use when sending emails to customers."
msgstr "Nama pengirim yang digunakan saat mengirim email ke pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:75
msgid "This prefix is too short. Please enter a longer prefix."
msgstr "Awalan ini terlalu pendek. Silakan masukkan awalan yang lebih panjang."

#: src/Support/TimeDate.php:250
msgid "(GMT+12:00) Kamchatka"
msgstr ""

#: admin/plugin.php:71
msgid "Save Settings"
msgstr "Simpan Pengaturan"

#: components/Permalink.js:99
msgid "Ok"
msgstr ""

#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:94
msgid "No Shipping Required"
msgstr "Tidak Memerlukan Pengiriman"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:105
msgid "Buy Button Shortcode"
msgstr "Shortcode Tombol Beli"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:217
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:368
#: components/affiliates/AffiliateFooter.js:50 coupons/modules/Types.js:33
#: coupons/modules/Types.js:120 coupons/Sidebar.js:38
#: settings/abandoned/Coupon.js:58 settings/abandoned/Coupon.js:137
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:33
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:111
msgid "Forever"
msgstr "Selamanya"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:120
msgid "The language that will be used for all customer notifications. Current available locales are de, en, es, and fr."
msgstr "Bahasa yang akan digunakan untuk semua pemberitahuan kepada pelanggan. Pilihan bahasa yang tersedia saat ini adalah de, en, es, dan fr."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:76
msgid "You can only apply this offer once."
msgstr "Anda hanya bisa memanfaatkan penawaran ini satu kali saja."

#: src/Support/TimeDate.php:251
msgid "(GMT+12:00) Marshall Is."
msgstr ""

#: admin/product-collections/index.php:12
msgid "Search product collections"
msgstr ""

#: components/SelectPrice.js:77 components/SelectPrice.js:113
#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:96
#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:54 components/SelectPrice.js:114
#: components/SelectPrice.js:152
msgid "%s available"
msgstr ""

#: orders/modules/Fulfillment/components/Tracking.js:61
#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:248 sc-fulfillments.js:63
msgid "Tracking number"
msgid_plural "Tracking numbers"
msgstr[0] "Nomor pelacakan"
msgstr[1] ""

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:115
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Lain-lain"

#. translators: number of months.
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:221
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:372
msgid "For %d months"
msgstr "Selama %d bulan"

#: src/Rest/CustomerNotificationProtocolRestServiceProvider.php:125
msgid "The reply-to email address to use when sending emails to customers."
msgstr "Alamat email balasan yang digunakan saat mengirim email kepada pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:77
msgid "This product is no longer purchaseable."
msgstr "Produk ini tidak lagi dapat dibeli."

#: src/Support/TimeDate.php:252
msgid "(GMT+12:00) Wellington"
msgstr ""

#: admin/product-groups/index.php:9
msgid "What are Upgrade Groups?"
msgstr "Apa maksud dari Grup Upgrade?"

#: components/SelectPrice.js:136
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdatePrice.js:34
msgid "Select a price"
msgstr "Pilih harga"

#: orders/modules/Fulfillment/components/Tracking.js:74
msgid "Tracking Link"
msgstr "Link Pelacakan"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:118
msgid "Price ID"
msgstr "ID Harga"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:224
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:375
#: coupons/modules/Types.js:37 coupons/modules/Types.js:127
#: coupons/Sidebar.js:30 settings/abandoned/Coupon.js:54
#: settings/abandoned/Coupon.js:144
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:29
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:118
#: sc-product-price-choices.js:28
msgid "Once"
msgstr "Sekali"

#: src/Rest/CustomerRestServiceProvider.php:78
msgid "Create the WordPress user."
msgstr "Buat pengguna WordPress."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:78
msgid "This price is currently being used in subscriptions or checkout sessions. Please archive the price and create another one."
msgstr "Harga ini saat ini sedang digunakan dalam langganan atau sesi pembayaran. Harap arsipkan harga dan buat yang baru."

#: src/Support/TimeDate.php:253
msgid "(GMT+12:45) Chatham Is."
msgstr ""

#: admin/product-groups/index.php:10
msgid "An upgrade groups is how you define upgrade and downgrade paths for your customers. It is based on products they have previously purchased."
msgstr "Grup upgrade adalah cara Anda menentukan jalur upgrade dan downgrade untuk pelanggan Anda. Ini didasarkan pada produk yang telah mereka beli sebelumnya."

#: components/SelectPrice.js:137
msgid "Search for a price..."
msgstr "Cari harga..."

#: orders/modules/Fulfillment/components/Tracking.js:117
msgid "Add another tracking number"
msgstr "Tambahkan nomor pelacakan lain"

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:124
msgid "Variant ID"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationClicks/AffiliationClicksListTable.php:115
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:236
#: src/Models/Discount.php:33 price.js:101
msgid "Expired"
msgstr "Kadaluarsa"

#: src/Rest/CustomerRestServiceProvider.php:84
msgid "Run any purchase syncing actions."
msgstr "Lakukan tindakan sinkronisasi untuk setiap pembelian."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:79
msgid "The maximum price must be smaller."
msgstr "Harga maksimum harus lebih kecil."

#: src/Support/TimeDate.php:254
msgid "(GMT+13:00) Nuku&#39;alofa"
msgstr ""

#: admin/products/index.php:35
msgid "Search Products"
msgstr "Cari Produk"

#: components/SelectPrice.js:143 components/SelectPrice.js:184
msgid "Variant Out of Stock."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Url.js:22
#: components/data-tables/affiliates/ClicksDataTable.js:49
#: components/data-tables/affiliates/ClicksDataTable.js:58
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:53
#: products/modules/BuyLink.js:60 products/modules/Prices/Price/CopyInput.js:12
#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:45
msgid "Copied to clipboard."
msgstr "Disalin ke clipboard."

#: products/modules/Prices/Price/BuyLink.js:131
#: products/modules/Variations/VariantOption.js:198
#: Blocks/ProductCollection/modules/EditLayoutConfig.js:62
#: Blocks/ProductItemList/modules/EditLayoutConfig.js:58
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:278
msgid "No code specified"
msgstr "Tidak ada kode yang ditentukan"

#: src/Rest/CustomerRestServiceProvider.php:90
msgid "Dry run the sync."
msgstr "Jalankan simulasi sinkronisasi."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:80
msgid "The minimum price must be smaller."
msgstr "Harga minimum harus lebih kecil."

#: src/Support/TimeDate.php:255
msgid "(GMT+13:00) Samoa"
msgstr ""

#: components/SelectPrice.js:159 components/SelectPrice.js:200
msgid "Add New Product"
msgstr "Tambahkan Produk Baru"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:58
#: products/modules/BuyLink.js:65 products/modules/Prices/Price/CopyInput.js:17
msgid "Error copying to clipboard."
msgstr "Kesalahan saat menyalin ke clipboard."

#: products/modules/Prices/Price/Header.js:60
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:187
#: sc-price-choice-container2.js:69 sc-price-choice.js:813 sc-price2.js:56
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:85
msgid "Setup Fee"
msgstr "Biaya penyiapan"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:283
msgid "+ %d more"
msgstr "+ %d lagi"

#: src/Rest/IncomingWebhooksRestServiceProvider.php:101
#: src/Rest/IntegrationsRestServiceProvider.php:84
msgid "The SureCart model name."
msgstr "Nama model SureCart."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:81
msgid "The maximum price must be greater than the minimum price."
msgstr "Harga maksimum harus lebih besar dari harga minimum."

#: src/Support/TimeDate.php:256
msgid "(GMT+13:00) Tokelau Is."
msgstr ""

#: admin/user-profile.php:38
msgid "This user is not a customer."
msgstr "Pengguna ini bukan pelanggan."

#: components/SelectProductGroup.js:44
msgid "Select an upgrade group"
msgstr "Pilih grup upgrade"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:130
msgid "Fulfillment created."
msgstr "Pemenuhan dibuat."

#: products/modules/Prices/Price/Header.js:80
#: Blocks/Product/PriceChoices/edit.js:119 sc-subscription-switch.js:156
msgid "Payment Plan"
msgstr "Rencana Pembayaran"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:295
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:165
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:503
#: bumps/EditBump.js:127 coupons/components/coupon/ActionsDropdown.js:29
#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:96 coupons/modules/Code.js:155
#: product-groups/EditProductGroup.js:118
#: products/components/product/ActionsDropdown.js:29
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:224
#: products/modules/SingleDownload.js:316 upsell-funnels/EditFunnel.js:239
msgid "Un-Archive"
msgstr "Batal Arsipkan"

#: src/Rest/IncomingWebhooksRestServiceProvider.php:120
#: src/Rest/IntegrationsRestServiceProvider.php:103
msgid "The SureCart model id."
msgstr "Id model SureCart."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:82
msgid "You are already collecting tax for this zone."
msgstr "Anda telah mengumpulkan pajak untuk zona ini."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:86
msgid "Visit SureCart Store"
msgstr "Kunjungi Toko SureCart"

#: layouts/partials/admin-settings-header.php:71
msgid "Cache cleared."
msgstr "Cache dihapus."

#: components/SelectProductGroup.js:45
msgid "Search for an upgrade group..."
msgstr "Cari grup upgrade..."

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:172
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:340
#: orders/modules/Fulfillment/Unfulfilled.js:73
#: orders/modules/Fulfillment/Unfulfilled.js:85
msgid "Fulfill Item"
msgid_plural "Fulfill Items"
msgstr[0] "Pemenuhan Item"
msgstr[1] ""

#: products/modules/Prices/Price/Header.js:131 sc-price-choice-container2.js:51
#: sc-price-choice.js:804 sc-price2.js:28
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:76
msgid "Custom Amount"
msgstr "Jumlah Kustom"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:295
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:165
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:503
#: bumps/EditBump.js:128 coupons/components/coupon/ActionsDropdown.js:30
#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:97 coupons/modules/Code.js:156
#: product-groups/EditProductGroup.js:119
#: products/components/product/ActionsDropdown.js:30
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:225
#: products/modules/SingleDownload.js:317 upsell-funnels/EditFunnel.js:240
msgid "Archive"
msgstr "Arsip"

#: src/Rest/IntegrationProvidersRestServiceProvider.php:125
msgid "The model to get integration providers for."
msgstr "Model untuk memperoleh penyedia integrasi."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:83
msgid "You cannot enable EU Micro Exemption if your address is outside of the EU."
msgstr "Anda tidak dapat mengaktifkan Pengecualian Mikro EU jika alamat Anda berada di luar EU."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:86
msgid "Visit Store"
msgstr "Kunjungi Toko"

#: components/SelectProductGroup.js:58
msgid "Add New Upgrade Group"
msgstr "Tambahkan Grup Upgrade Baru"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:230
#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:201
msgid "of %d"
msgstr "dari %d"

#: products/modules/Prices/Price/Header.js:176 util/translations.js:6
#: util/translations.js:49 price.js:32 price.js:65
#: sc-price-choice-container2.js:55 sc-price2.js:38
msgid "every"
msgstr "setiap"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:296
msgid "Are you sure you want to restore this coupon? This will be be available to purchase."
msgstr "Yakin ingin memulihkan kupon ini? Ini akan dapat dibeli."

#: src/Rest/LoginRestServiceProvider.php:71 sc-login-provider2.js:83
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:84
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:91
msgid "You cannot enable taxes unless a valid tax address is provided"
msgstr "Anda tidak bisa mengaktifkan pajak tanpa menyediakan alamat pajak yang valid"

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:175
msgid "Get Started"
msgstr "Mulai"

#: components/SelectReduxProduct.js:41 product-groups/modules/NewProduct.js:72
#: Blocks/AddToCartButton/Placeholder.js:19 components/SelectPrice.js:176
#: components/SelectProduct.js:83
msgid "Select a product"
msgstr "Pilih produk"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:275
msgid "Copy Address"
msgstr "Salin Alamat"

#: products/modules/Prices/Price/Header.js:264
msgid "Copy Links"
msgstr "Salin Tautan"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:296
msgid "Are you sure you want to archive this coupon? This will be unavailable for purchase."
msgstr "Yakin ingin mengarsipkan kupon ini? Ini tidak akan tersedia untuk dibeli."

#: src/Rest/OrderProtocolRestServiceProvider.php:95
msgid "The default footer that is shown on all order statements (i.e. invoices and receipts)."
msgstr "Footer default yang ditampilkan di semua pernyataan pesanan (mis. faktur dan tanda terima)."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:85
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:92
msgid "You cannot delete this media item because it is currently being used."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus item media ini karena saat ini sedang digunakan."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:176
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:186
#: templates/UpdateModel/index.js:40
msgid "Complete Signup"
msgstr "Selesaikan Pendaftaran"

#: layouts/partials/admin-settings-header.php:102
msgid "Clear Account Cache"
msgstr "Hapus Cache Akun"

#: components/SelectReduxProduct.js:42 components/SelectPrice.js:177
#: components/SelectProduct.js:84
msgid "Search for a product..."
msgstr "Cari produk..."

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:302
msgid "No shipping required."
msgstr "Tidak memerlukan pengiriman."

#: products/modules/Prices/Price/index.js:69
msgid "Un-Archive this price? This will make the product purchaseable again."
msgstr "Batal arsipkan harga ini? Ini akan membuat produk dapat dibeli lagi."

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:303
msgid "Toggle Coupon Archive"
msgstr "Alihkan Arsip Kupon"

#: src/Rest/OrderProtocolRestServiceProvider.php:100
#: settings/order/OrderProtocol.js:137
msgid "The default memo that is shown on all order statements (i.e. invoices and receipts)."
msgstr "Memo default yang ditampilkan di semua pernyataan pesanan (mis. faktur dan tanda terima)."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:86
msgid "This file type is not supported."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:187
msgid "Claim Account"
msgstr "Klaim Akun"

#: layouts/partials/admin-settings-header.php:105
msgid "SureCart Status"
msgstr "Status SureCart"

#: components/StorageLimitWarning.js:70
msgid "of"
msgstr "dari"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:322
msgid "Notify customer of shipment"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/Price/index.js:73
msgid "Archive this price? This product will not be purchaseable and all unsaved changes will be lost."
msgstr "Arsipkan harga ini? Produk ini tidak dapat dibeli dan semua perubahan yang belum disimpan akan hilang."

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:348
msgid "Unapprove"
msgstr "Tidak disetujui"

#: src/Rest/OrderProtocolRestServiceProvider.php:105
msgid "The prefix that is added to all order numbers. Must be between 3-12 characters and only include letters."
msgstr "Awalan yang ditambahkan ke setiap nomor pesanan. Harus berisi antara 3-12 karakter dan hanya boleh berisi huruf."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:88
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:93
msgid "You have already requested a code in the last 60 seconds. Please wait before requesting again."
msgstr "Anda sudah meminta kode dalam 60 detik terakhir. Harap tunggu sebelum meminta lagi."

#. translators: Version number.
#: layouts/partials/admin-settings-header.php:111
msgid "Version %s"
msgstr "Versi %s"

#: components/StorageLimitWarning.js:91
msgid "Your storage space is low"
msgstr "Ruang penyimpanan Anda sedikit"

#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:324
msgid "Send shipment details to your customer now"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/Price/index.js:93
msgid "Price unarchived."
msgstr "Harga telah dikeluarkan dari arsip."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:145
#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:351
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:253
#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:252
msgid "Approve"
msgstr "Setujui"

#: src/Rest/OrderProtocolRestServiceProvider.php:110
msgid "The type of number to use for orders – one of sequential or token."
msgstr "Jenis nomor yang akan digunakan untuk pesanan - bisa berupa sekuensial atau token."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:89
msgid "This option name is already taken. Please use a different name."
msgstr ""

#: admin/affiliation-payouts/new-payout-button.php:3
#: admin/invoices/new-invoice-button.php:3
#: layouts/partials/admin-index-header.php:14
#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:131
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:77 coupons/modules/SelectCustomer.js:173
#: invoices/modules/SelectCustomer/index.js:89
#: products/modules/Collections/index.js:73
#: settings/processors/ManualPaymentMethods.js:80
#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:114
#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:102
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:368
#: settings/subscription-preservation/Reasons.js:97
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/index.js:97
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/index.js:98
#: sc-subscription-payment-method.js:194
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: layouts/partials/admin-settings-notices.php:10
msgid "Your API key is incorrect. Please double-check it is correct and update it."
msgstr "Kunci API Anda salah. Harap periksa kembali apakah sudah benar dan perbarui."

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:62
msgid "Change Product And Increase Quantity"
msgstr "Ubah Produk Dan Tambah Kuantitas"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:51
msgid "Fulfillment canceled."
msgstr "Pemenuhan dibatalkan."

#: products/modules/Prices/Price/index.js:110
msgid "Permanently delete this price? You cannot undo this action."
msgstr "Hapus harga ini secara permanen? Anda tidak dapat membatalkan tindakan ini."

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:354
msgctxt "comment"
msgid "Mark as spam"
msgstr "Tandai sebagai spam"

#: src/Rest/PortalProtocolRestServiceProvider.php:97
msgid "Whether or not customers can cancel subscriptions from the customer portal."
msgstr "Apakah pelanggan diperbolehkan untuk membatalkan langganan mereka dari portal pelanggan atau tidak."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:90
msgid "You have reached the maximum number of options for this product."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:193 bumps/EditBump.js:160
msgid "Order Bumps"
msgstr "Penawaran Pesanan"

#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:5
#: settings/account/AccountSettings.js:108
msgid "Store Settings"
msgstr "Pengaturan Toko"

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:65
msgid "Change Product Decrease Quantity"
msgstr "Ubah Produk Kurangi Kuantitas"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:98
#: orders/modules/Fulfillment/Unfulfilled.js:47
#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:124
msgid "%d Item"
msgid_plural "%d Items"
msgstr[0] "%d Item"
msgstr[1] ""

#: products/modules/Prices/Price/index.js:126
msgid "Price deleted."
msgstr "Harga dihapus."

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:358
#: src/Controllers/Admin/Restore/RestoreController.php:26
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:207
#: admin/restore/index.php:37 admin/restore/index.php:42
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:281
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:100
msgid "Restore"
msgstr "Pulihkan"

#: src/Rest/PortalProtocolRestServiceProvider.php:102
msgid "Whether or not customers can make subscription changes from the customer portal."
msgstr "Apakah pelanggan diperbolehkan untuk mengubah langganan mereka melalui portal pelanggan atau tidak."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:94
msgid "This name is already taken. Please choose another name."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:195
#: admin/product-groups/index.php:20
msgid "Upgrade Groups"
msgstr "Upgrade Grup"

#: components/UpgradeModal.js:19 sc-upgrade-required.js:23
#: sc-upgrade-required.js:26
msgid "Boost Your Revenue"
msgstr "Tingkatkan Pendapatan Anda"

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:67
msgid "Change Product"
msgstr "Ubah Produk"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:143
msgid "Edit tracking"
msgstr "Sunting pelacakan"

#: products/modules/Prices/ShowArchivedToggle.js:19
msgid "Show %d Archived Prices"
msgstr "Tampilkan %d Harga yang Diarsipkan"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:360
msgctxt "comment"
msgid "Not spam"
msgstr "Bukan spam"

#: src/Rest/PortalProtocolRestServiceProvider.php:107
msgid "Whether or not customers can change subscription quantities from the customer portal."
msgstr "Apakah pelanggan diperbolehkan untuk merubah jumlah langganan melalui portal pelanggan atau tidak."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:95
msgid "The name cannot be blank."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:199
msgid "Cancellation Insights"
msgstr "Informasi Pembatalan"

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:71
msgid "Increase quantity"
msgstr "Tingkatkan jumlah"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:154
msgid "Cancel fulfillment"
msgstr "Batalkan Penyelesaian"

#: products/modules/Prices/ShowArchivedToggle.js:20
msgid "Hide %d Archived Prices"
msgstr "Sembunyikan %d Harga yang Diarsipkan"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:364
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:591
msgid "Delete permanently"
msgstr "Hapus secara permanen"

#: src/Rest/PortalProtocolRestServiceProvider.php:112
msgid "The terms of service link that is shown to customers on the customer portal."
msgstr "Tautan syarat layanan yang ditampilkan kepada pelanggan di portal pelanggan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:96
msgid "This URL part is already taken. Please choose another URL part."
msgstr ""

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:199
msgid "Cancellations"
msgstr "Pembatalan"

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:74
msgid "Decrease quantity"
msgstr "Kurangi jumlah"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:203
msgid "Fulfilled on"
msgstr "Terpenuhi pada"

#: products/modules/SearchEngine.js:22
msgid "Search Engine Listing"
msgstr "Daftar Mesin Pencari"

#: src/Controllers/Admin/Coupons/CouponsListTable.php:366
msgid "Move to Trash"
msgstr "Pindahkan ke Sampah"

#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/ProductGroupsRestServiceProvider.php:53
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:60
#: src/Rest/UploadsRestServiceProvider.php:60
msgid "The content for the object."
msgstr "Konten untuk objek tersebut."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:97
msgid "We don't currently ship to your address."
msgstr "Saat ini, kami tidak melakukan pengiriman ke alamat Anda."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:211
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:363
msgid "Customer Area"
msgstr ""

#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:72
#: Blocks/Checkbox/components/Inspector.js:39
#: Blocks/Email/components/Inspector.js:32 Blocks/FirstName/edit.js:52
#: Blocks/Input/components/Inspector.js:39 Blocks/Input/edit.js:58
#: Blocks/LastName/edit.js:52 Blocks/Name/edit.js:52
#: Blocks/NameYourPrice/edit.js:65 Blocks/Password/components/Inspector.js:39
#: Blocks/Password/edit.js:79 Blocks/Phone/edit.js:42
#: Blocks/Switch/components/Inspector.js:39 Blocks/Textarea/edit.js:58
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:155
msgid "Manage Scheduled Update"
msgstr "Kelola Pembaruan Terjadwal"

#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:279
#: orders/modules/Fulfillment/Unfulfilled.js:107
#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:265 ui/ProductLineItem.js:55
#: sc-fulfillments.js:65
msgid "Qty: %d"
msgstr "Jml: %d"

#: products/modules/SearchEngine.js:62
msgid "Add a title and description to see how this product might appear in a search engine listing"
msgstr "Tambahkan judul dan deskripsi untuk melihat bagaimana produk ini muncul di daftar mesin pencari"

#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersController.php:25
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:206
#: admin/customers/index.php:7 bumps/modules/Conditions.js:80
#: coupons/modules/Restrictions.js:66 customers/EditCustomer.js:153
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:417
#: settings/export/ExportSettings.js:23
#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:139
msgid "Customers"
msgstr "Pelanggan"

#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:70
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:105
msgid "Whether to get archived products or not."
msgstr "Apakah perlu mengambil produk yang telah diarsipkan atau tidak."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:98
msgid "The shipping method name is already in use ."
msgstr "Nama metode pengiriman sudah digunakan."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:212
#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:153
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:98
msgid "Forms"
msgstr "Formulir"

#: web/buy-template.php:48
msgid "Product name"
msgstr ""

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:191
msgid "Delete Update"
msgstr "Hapus Pembaruan"

#: orders/modules/LineItems/index.js:25 sc-order-status-badge2.js:37
msgid "Payment Failed"
msgstr "Pembayaran Gagal"

#: products/modules/SearchEngine.js:69
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"

#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:93
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:93
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:52
#: web/buy-template.php:83 affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:84
#: affiliation-requests/modules/Details.js:84
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:108
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:132
#: coupons/modules/SelectCustomer.js:229 customers/modules/Details.js:61
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:111
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:146
#: settings/account/AccountSettings.js:395
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:74
msgid "Only return prices that allow ad hoc amounts or not."
msgstr "Hanya kembalikan harga yang memungkinkan jumlah ad hoc atau tidak."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:99
msgid "The shipping profile name cannot be blank."
msgstr "Nama profil pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:212
msgid "Custom Forms"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:56
msgid "Product description"
msgstr ""

#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:197
msgid "Keep Update"
msgstr "Tetap Perbarui"

#: orders/modules/LineItems/index.js:127
msgid "Download Receipt / Invoice"
msgstr "Unduh Tanda Terima / Faktur"

#: products/modules/SearchEngine.js:83
msgid "Meta description"
msgstr "Deskripsi meta"

#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:53
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:57
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:64
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:50
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:106
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:113
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:73
#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:37
#: affiliations/modules/Details.js:98 coupons/Sidebar.js:104
#: customers/modules/Subscriptions.js:64 orders/modules/Subscriptions.js:55
#: subscriptions/show/modules/Invoices.js:63
#: subscriptions/show/modules/Orders.js:24
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"

#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:78
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:113
msgid "The query to be used for full text search of this collection."
msgstr "Query yang akan digunakan untuk pencarian teks lengkap dari koleksi ini."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:100
msgid "The shipping profile name is too long. Please enter a shorter name."
msgstr "Nama profil pengiriman terlalu panjang. Silakan masukkan nama yang lebih pendek."

#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:238
msgid "Deleted"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:83
msgid "Your email address"
msgstr "Alamat email Anda"

#: components/unsaved-changes-warning/index.js:40
#: templates/UpdateModel/UnsavedChangesWarning.js:38
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:70
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost."
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Jika Anda melanjutkan, perubahan tersebut akan hilang."

#: invoices/modules/Payment.js:105 orders/modules/LineItems/index.js:205
msgid "Net Payment"
msgstr "Pembayaran Bersih"

#: products/modules/Shipping.js:17
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:36
msgid "lb"
msgstr "lb"

#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:118
msgid "No customers found."
msgstr "Tidak ada pelanggan yang ditemukan."

#: src/Rest/ActivationRestServiceProvider.php:97
#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:82
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:77
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:117
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Pastikan ID tertentu tidak ada dalam set hasil."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:101
msgid "The shipping zone name cannot be blank."
msgstr "Nama zona pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/Admin/Menus/ProductCollectionsMenuService.php:63
msgid "No product collections added."
msgstr ""

#: web/buy-template.php:85 web/buy-template.php:86
msgid "Your name"
msgstr "Nama Anda"

#: components/UpgradeModal.js:25 sc-upgrade-required.js:26
msgid "Unlock revenue boosting features when you upgrade your plan!"
msgstr "Buka fitur peningkatan pendapatan saat Anda meningkatkan paket Anda!"

#: orders/modules/MetaData.js:21
msgid "Additional Order Data"
msgstr "Data Pesanan Tambahan"

#: products/modules/Shipping.js:18
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:37
msgid "kg"
msgstr "kg"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:337
#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:167
msgid "No price"
msgstr "Tidak ada harga"

#: src/Rest/PriceRestServiceProvider.php:90
#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:85
msgid "Only return objects that belong to the given products."
msgstr "Hanya mengembalikan objek yang terkait dengan produk yang ditentukan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:102
msgid "The shipping zone name is already in use."
msgstr "Nama zona pengiriman sudah digunakan."

#: src/WordPress/Admin/Menus/ProductCollectionsMenuService.php:95
msgid "Select all"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:89 web/dashboard/orders/show.php:34
#: checkouts/modules/Payment.js:263 invoices/modules/Payment.js:35
#: sc-subscription-next-payment2.js:107 sc-upcoming-invoice.js:223
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"

#: components/UpgradeModal.js:41 templates/UpdateModel/index.js:41
#: sc-feature-demo-banner.js:12
msgid "Upgrade Your Plan"
msgstr "Upgrade Paket Anda"

#: orders/modules/OrderCancelConfirmModal.js:41
msgid "Order Canceled."
msgstr "Pesanan Dibatalkan."

#: products/modules/Shipping.js:19
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:38
msgid "oz"
msgstr "ons"

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:166
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:504
msgid "Are you sure you want to restore this product? This will be be available to purchase."
msgstr "Yakin ingin memulihkan produk ini? Ini akan dapat dibeli."

#: src/Rest/ProductCollectionsRestServiceProvider.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to edit product collections."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:103
msgid "The shipping zone name is too long. Please enter a shorter name."
msgstr "Nama zona pengiriman terlalu panjang. Silakan masukkan nama yang lebih pendek."

#: src/WordPress/Admin/Menus/ProductCollectionsMenuService.php:99
msgid "Add to menu"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:91 Blocks/OrderBumps/edit.js:16 sc-order-bumps2.js:27
msgid "Recommended"
msgstr "Direkomendasikan"

#: components/UserSelect.js:57
msgid "Select a user"
msgstr "Pilih pengguna"

#: orders/modules/OrderCancelConfirmModal.js:61
msgid "Are you sure you wish to cancel the order?"
msgstr "Yakin ingin membatalkan pesanan?"

#: products/modules/Shipping.js:20
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:39
msgid "g"
msgstr "g"

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:166
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:504
msgid "Are you sure you want to archive this product? This will be unavailable for purchase."
msgstr "Yakin ingin mengarsipkan produk ini? Ini tidak akan tersedia untuk dibeli."

#: src/Rest/ProductMediaRestServiceProvider.php:101
msgid "A limit on the number of records returned"
msgstr "Batas jumlah rekaman yang dikembalikan"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:104
msgid "The selected countries are already used in another shipping zone."
msgstr "Negara yang dipilih sudah digunakan di zona pengiriman lainnya."

#: src/WordPress/Admin/SSLCheck/AdminSSLCheckService.php:32
msgid "Your store does not appear to be using a secure connection. A secure connection (https) is required to use SureCart to process live transactions."
msgstr "Sepertinya toko Anda tidak menggunakan koneksi yang aman. Untuk memproses transaksi langsung menggunakan SureCart, diperlukan koneksi yang aman (https)."

#: web/buy-template.php:94
msgid "Coupon Code"
msgstr "Kode Kupon"

#: components/UserSelect.js:58
msgid "Search for a user..."
msgstr "Cari pengguna..."

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:44
#: orders/modules/OrderCancelConfirmModal.js:68
#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnCancelConfirmModal.js:63
#: sc-subscription-payment.js:127 sc-subscription-payment.js:136
msgid "Go Back"
msgstr "Kembali"

#: products/modules/Shipping.js:41
msgid "Physical product"
msgstr "Produk fisik"

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:173
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:511
msgid "Toggle Product Archive"
msgstr "Alihkan Arsip Produk"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:53
msgid "Files attached to the product."
msgstr "Berkas yang dilampirkan pada produk."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:105
msgid "The selected countries are not valid."
msgstr "Negara yang dipilih tidak valid."

#: src/WordPress/CompatibilityService.php:158
msgid "<p>The Gutenberg plugin is currently active. SureCart blocks might not perform as expected within the block editor. If you encounter any issues, consider disabling the Gutenberg plugin.<p>"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:94 Blocks/CartCoupon/deprecated.js:48
#: Blocks/Coupon/deprecated.js:25
msgid "Enter coupon code"
msgstr "Masukkan kode kupon"

#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:15
msgid "Un-Archive %s? This will make the coupon useable again."
msgstr "Batal Arsipkan %s? Ini akan membuat kupon dapat digunakan lagi."

#: orders/modules/OrderCancelConfirmModal.js:75 orders/Order.js:199
msgid "Cancel Order"
msgstr "Batalkan Pesanan"

#: products/modules/Shipping.js:45
msgid "Shipping Weight"
msgstr "Berat Pengiriman"

#: admin/invoices/index.php:16
msgid "Search Invoices"
msgstr "Cari Faktur"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:61
msgid "Stored product metadata"
msgstr "Metadata produk yang tersimpan"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:106
msgid "The shipping method name cannot be blank."
msgstr "Nama metode pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/HealthService.php:35
msgid "API Connectivity"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:107 abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:75
#: checkouts/modules/Payment.js:90 invoices/modules/Payment.js:126
#: orders/modules/LineItems/index.js:252
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:215
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:82
#: subscriptions/show/modules/SubscriptionItems.js:84
#: Blocks/Subtotal/edit.js:19 Blocks/Subtotal/edit.js:53
#: Blocks/Subtotal/save.js:15 Blocks/Total/deprecated.js:136
#: Blocks/Total/edit.js:44 Blocks/Total/edit.js:76 Blocks/Total/save.js:27
#: Blocks/Totals/edit.js:54 Blocks/Upsell/UpsellTotals/edit.js:21
#: sc-line-item-total2.js:34 sc-order-confirmation-totals2.js:35
#: sc-order.js:141 sc-subscription-next-payment2.js:107
#: sc-upcoming-invoice.js:223 sc-upsell-totals.js:24
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:22
msgid "This coupon will not be usable and all unsaved changes will be lost."
msgstr "Kupon ini tidak akan dapat digunakan dan semua perubahan yang belum disimpan akan hilang."

#: orders/modules/OrderStatusConfirmModal.js:45
msgid "Order Marked as Paid."
msgstr "Pesanan Ditandai sebagai Dibayar."

#: products/modules/Shipping.js:85
msgid "Digital product or service"
msgstr "Produk atau layanan digital"

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:50 forms/invoice.php:6
#: store/add-entities.js:145
msgid "Invoice"
msgstr "Faktur"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:72
msgid "Top level metrics for the product."
msgstr "Metrik tingkat tertinggi untuk produk."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:107
msgid "The shipping method name is too long. Please enter a shorter name."
msgstr "Nama metode pengiriman terlalu panjang. Silakan masukkan nama yang lebih pendek."

#: src/WordPress/HealthService.php:36
msgid "Connected"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:118 Blocks/Total/deprecated.js:133
#: Blocks/Total/edit.js:64 Blocks/Total/save.js:24 Blocks/Totals/edit.js:71
#: sc-line-item-total2.js:55
msgid "Total Due Today"
msgstr "Total yang Harus Dibayar Hari Ini"

#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:36 products/EditProduct.js:126
msgid "Permanently delete %s? You cannot undo this action."
msgstr "Hapus %s secara permanen? Anda tidak dapat membatalkan tindakan ini."

#: orders/modules/OrderStatusConfirmModal.js:65
msgid "Are you sure you wish to mark the order as paid?"
msgstr "Yakin ingin menandai pesanan sebagai sudah dibayar?"

#: products/modules/Shipping.js:101
msgid "Customers won’t enter shipping details at checkout."
msgstr "Pelanggan tidak akan memasukkan detail pengiriman saat checkout."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:110
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:116
#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:95
#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:94
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:53
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:63
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:116
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:105
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:109
#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:94
#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:43
#: affiliation-referrals/modules/Click.js:59
#: affiliation-referrals/modules/Order.js:65
#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:64
#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:10
#: affiliations/modules/Payouts.js:60 affiliations/modules/Promotions.js:64
#: affiliations/modules/Referrals.js:61 customers/modules/Charges.js:72
#: customers/modules/Orders.js:61 customers/modules/Subscriptions.js:54
#: invoices/components/Status.js:18 orders/modules/Charges.js:99
#: orders/modules/Refunds.js:80 orders/modules/Subscriptions.js:45
#: products/components/Status/index.js:57
#: settings/connection/IncomingWebhooks.js:145
#: subscriptions/show/modules/Invoices.js:60
#: subscriptions/show/modules/Orders.js:21
#: subscriptions/show/modules/Periods.js:106
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:109
msgid "Only return products that are recurring or not recurring (one time)."
msgstr "Hanya kembalikan produk yang berulang atau tidak berulang (sekali waktu)."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:108
msgid "The shipping method name is already in use."
msgstr "Nama metode pengiriman sudah digunakan."

#: src/WordPress/HealthService.php:36
msgid "Not connected"
msgstr ""

#: web/buy-template.php:119 sc-subscription-next-payment2.js:112
#: sc-upcoming-invoice.js:225
msgid "Total Due"
msgstr "Total yang Harus Dibayar"

#: coupons/components/DisableModal.js:12
msgid "Disable \"%s\"?"
msgstr "Nonaktifkan \"%s\"?"

#: invoices/modules/PaidInvoiceConfirmModal.js:50
#: orders/modules/OrderStatusConfirmModal.js:79
msgid "Mark Paid"
msgstr "Tandai Telah Dibayar"

#: products/modules/Shipping.js:115
msgid "Auto Fulfill"
msgstr "Penyelesaian Otomatis"

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:55
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:119
#: customers/modules/Charges.js:69 customers/modules/PaymentMethods/index.js:52
#: orders/modules/Charges.js:96
msgid "Method"
msgstr "Metode"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:125
msgid "Only return objects that belong to the given product groups."
msgstr "Hanya mengembalikan objek yang merupakan bagian dari grup produk yang ditentukan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:109
msgid "The shipping method description is too long. Please enter a shorter description."
msgstr "Deskripsi metode pengiriman terlalu panjang. Silakan masukkan deskripsi yang lebih pendek."

#: src/WordPress/HealthService.php:40
msgid "Store ID"
msgstr ""

#: web/buy.php:43
msgid "Not Published"
msgstr "Tidak Dipublikasikan"

#: coupons/components/DisableModal.js:16
msgid "This discount code will not be usable and all unsaved changes will be lost."
msgstr "Kode diskon ini tidak akan dapat digunakan dan semua perubahan yang belum disimpan akan hilang."

#: orders/modules/PaymentFailures.js:17
msgid "Payment Failures"
msgstr "Kegagalan Pembayaran"

#: products/modules/Shipping.js:117
msgid "Turn this off if you do not wish to automatically fulfill this product when an order is placed."
msgstr "Nonaktifkan ini jika Anda tidak ingin produk ini diproses secara otomatis saat ada pesanan."

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:249
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:273
#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:24
#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:119
#: invoices/modules/Payment.js:99 orders/modules/LineItems/index.js:199
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:132 sc-charges-list.js:85
#: sc-orders-list.js:114
msgid "Refunded"
msgstr "Dikembalikan"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:133
msgid "Only return objects that belong to the given product collections."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:110
msgid "The shipping rate type cannot be blank."
msgstr "Jenis tarif pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/HealthService.php:45 settings/account/AccountSettings.js:156
msgid "Store URL"
msgstr "URL Toko"

#: web/dashboard/orders/show.php:15
msgid "Order Details"
msgstr "Detail Pesanan"

#: coupons/components/DisableModal.js:27
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:146
msgid "Disable"
msgstr "Nonaktifkan"

#: orders/modules/PaymentFailures.js:28
msgid "Attempt"
msgstr "Percobaan"

#: products/modules/SingleDownload.js:33
msgid "Are you sure you want to replace the file in this download? This may push out a new release to everyone."
msgstr "Yakin ingin mengganti file dalam unduhan ini? Ini mungkin mendorong rilis baru untuk semua orang."

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesViewController.php:23
#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:139
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:190
#: admin/invoices/index.php:10 invoices/Invoice.js:258
#: subscriptions/show/modules/Invoices.js:39
#: Controllers/InvoiceController.php:63 Controllers/InvoiceController.php:73
#: sc-invoices-list.js:148
msgid "Invoices"
msgstr "Faktur"

#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:161
#: src/Rest/ProductsRestServiceProvider.php:179
msgid "Sorry, you are not allowed to edit products."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengedit produk."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:111
msgid "The shipping rate type is not valid."
msgstr "Jenis tarif pengiriman tidak valid."

#: src/WordPress/HealthService.php:50
msgid "Registered Webhook URL"
msgstr ""

#: web/dashboard/orders/show.php:42
msgid "You have not been charged for this order."
msgstr "Anda belum dikenakan biaya untuk pesanan ini."

#: coupons/CreateCoupon.js:57
msgid "Coupon created."
msgstr "Kupon telah dibuat."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationRequests/AffiliationRequestsListTable.php:224
#: src/Models/AffiliationRequest.php:119 orders/modules/Refunds.js:46
#: util.js:90
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"

#: products/modules/SingleDownload.js:62
msgid "Are you sure you want to remove the download from this product?"
msgstr "Yakin ingin menghapus unduhan dari produk ini?"

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesController.php:23
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:197
#: admin/licenses/index.php:7
#: components/data-tables/licenses-data-table/index.js:26
#: licenses/License.js:85 Controllers/LicenseController.php:69
#: Controllers/LicenseController.php:79 Controllers/LicenseController.php:131
#: sc-licenses-list.js:29
msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi"

#: src/Rest/SettingsRestServiceProvider.php:82
msgid "Type of object (Settings)"
msgstr "Jenis objek (Pengaturan)"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:112
msgid "The shipping weight unit cannot be blank."
msgstr "Unit berat pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/HealthService.php:51
msgid "Not registered"
msgstr ""

#: web/login.php:2
msgid "Sign in to your account"
msgstr "Masuk ke akun Anda"

#: coupons/CreateCoupon.js:77
msgid "Create New Coupon"
msgstr "Buat Kupon Baru"

#: orders/modules/Refunds.js:50 settings/connection/IncomingWebhooks.js:28
msgid "Succeeded"
msgstr "Berhasil"

#: products/modules/SingleDownload.js:78
msgid "Download removed."
msgstr "Unduhan dihapus."

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:60
msgid "Key"
msgstr "Kunci"

#: src/Rest/ShippingProtocolRestServiceProvider.php:87
msgid "Whether or not shipping is enabled"
msgstr "Apakah pengiriman diaktifkan atau tidak"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:113
msgid "The shipping weight unit is not valid."
msgstr "Unit berat pengiriman tidak valid."

#: src/WordPress/HealthService.php:55 src/WordPress/HealthService.php:82
msgid "Webhooks Processing"
msgstr ""

#: web/no-customer.php:3
msgid "It looks like you are not yet a customer."
msgstr "Sepertinya Anda belum menjadi pelanggan."

#: coupons/CreateCoupon.js:85 coupons/modules/Name.js:8
msgid "Coupon Name"
msgstr "Nama Kupon"

#: orders/modules/Refunds.js:59
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"

#: products/modules/SingleDownload.js:103
msgid "Download un-archived."
msgstr "Unduhan batal diarsipkan."

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:62
#: src/Integrations/TutorLMS/add-to-cart-surecart.php:21
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:54 web/buy-template.php:128
#: web/buy-template.php:130 licenses/modules/Purchase.js:46
#: store/add-entities.js:271 sc-order-submit.js:55 sc-order-submit.js:57
msgid "Purchase"
msgstr "Pembelian"

#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:80
msgid "Only return objects that have this currency. If not set, this will fallback to the account's default currency."
msgstr "Hanya kembalikan objek yang memiliki mata uang ini. Jika tidak diatur, ini akan kembali ke mata uang default akun."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:114
msgid "The shipping method cannot be blank."
msgstr "Metode pengiriman tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/HealthService.php:56
msgid "%d Unprocessed webhooks"
msgstr ""

#: web/no-customer.php:5
msgid "You must first purchase something to access your dashboard."
msgstr "Anda harus terlebih dahulu membeli sesuatu untuk mengakses dasbor Anda."

#: coupons/CreateCoupon.js:86 coupons/modules/Name.js:11
msgid "This is an internal name for your coupon. This is not visible to customers."
msgstr "Ini adalah nama internal untuk kupon Anda. Ini tidak terlihat oleh pelanggan."

#: orders/modules/Refunds.js:70 settings/export/ExportSettings.js:39
msgid "Refunds"
msgstr "Pengembalian Dana"

#: products/modules/SingleDownload.js:104
msgid "Download archived."
msgstr "Unduhan diarsipkan."

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:90
msgid "No licenses found."
msgstr "Tidak ada lisensi yang ditemukan."

#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:85
msgid "The end of the date range to query."
msgstr "Tanggal akhir rentang waktu untuk pertanyaan."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:115
msgid "The maximum weight must be greater than or equal to the minimum weight."
msgstr "Berat maksimum harus lebih besar atau sama dengan berat minimum."

#: src/WordPress/HealthService.php:56
msgid "Working"
msgstr ""

#: web/no-customer.php:8
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: coupons/CreateCoupon.js:100
msgid "Promotion Code"
msgstr "Kode Promosi"

#: orders/modules/Refunds.js:77
msgid "Amount Refunded"
msgstr "Jumlah yang Dikembalikan"

#: products/modules/SingleDownload.js:272
msgid "Secure"
msgstr "Aman"

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:125
#: components/data-tables/purchases-data-table/purchase-item.js:37
#: licenses/modules/Details/index.js:25 licenses/modules/Purchase.js:78
#: sc-license.js:111 sc-licenses-list.js:83
msgid "Revoked"
msgstr "Dibatalkan"

#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:91
msgid "The interval to group statistics on – one of hour, day, week, month, or year."
msgstr "Interval untuk mengelompokkan statistik - bisa berupa jam, hari, minggu, bulan, atau tahun."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:116
msgid "The maximum weight must be a number."
msgstr "Berat maksimum harus berupa angka."

#: src/WordPress/HealthService.php:73 src/WordPress/HealthService.php:105
msgid "API connectivity"
msgstr ""

#: coupons/CreateCoupon.js:105
msgid "Customers will enter this discount code at checkout. Leave this blank and we will generate one for you."
msgstr "Pelanggan akan memasukkan kode diskon ini saat checkout. Biarkan ini kosong dan kami akan membuatkan satu untuk Anda."

#: orders/modules/Refunds.js:119
msgid "Insufficient Funds"
msgstr "Dana Tidak Cukup"

#: products/modules/Summary.js:29
msgid "Available for purchase"
msgstr "Tersedia untuk pembelian"

#: src/Controllers/Admin/Affiliations/AffiliationsListTable.php:343
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:127
#: src/Models/Affiliation.php:136 affiliations/ViewAffiliation.js:213
#: licenses/modules/Details/index.js:28 util.js:89 sc-license.js:114
msgid "Inactive"
msgstr "Tidak Aktif"

#: src/Rest/StatisticRestServiceProvider.php:97
msgid "The start of the date range to query."
msgstr "Tanggal awal dari rentang waktu untuk melakukan pencarian."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:117
msgid "The minimum weight must be greater than or equal to zero."
msgstr "Berat minimum harus lebih besar atau sama dengan nol."

#: src/WordPress/HealthService.php:86
msgid "Webhooks Connection"
msgstr ""

#: invoices/components/IssueDate.js:56
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"

#: coupons/CreateCoupon.js:141
msgid "Create Coupon"
msgstr "Buat Kupon"

#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:120
msgid "Return created."
msgstr ""

#: products/modules/Summary.js:61
msgid "Created On"
msgstr "Dibuat Pada"

#: src/Controllers/Admin/Onboarding/OnboardingController.php:59
msgid "Invalid API Token"
msgstr "Token API Tidak Valid"

#: src/Rest/SubscriptionProtocolRestServiceProvider.php:96
msgid "Payment retry window in weeks."
msgstr "Jendela pengulangan pembayaran dalam minggu."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:118
msgid "The minimum weight must be a number."
msgstr "Berat minimum harus berupa angka."

#: src/WordPress/HealthService.php:113
msgid "API for is reachable."
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:88 coupons/modules/Code.js:38
#: store/data/actions.js:160
msgid "Deleted."
msgstr "Dihapus."

#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:146
#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:272
msgid "Return Item"
msgid_plural "Return Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: products/modules/Summary.js:75
msgid "The last part of the URL"
msgstr "Bagian terakhir dari URL"

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:135
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:76
#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:35
#: invoices/modules/Payment.js:90 orders/modules/LineItems/index.js:26
#: orders/modules/LineItems/index.js:190 util.js:95
#: Blocks/Dashboard/CustomerInvoices/edit.js:65
#: Blocks/Dashboard/CustomerOrders/edit.js:83 sc-charges-list.js:90
#: sc-invoice-status-badge2.js:29 sc-order-status-badge2.js:39
msgid "Paid"
msgstr "Dibayar"

#: src/Rest/SubscriptionProtocolRestServiceProvider.php:101
msgid "Cancel behavior. Either pending or immediate."
msgstr "Perilaku Pembatalan. Baik yang tertunda atau segera."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:119
msgid "The maximum amount must be greater than or equal to the minimum amount."
msgstr "Jumlah maksimum harus lebih besar atau sama dengan jumlah minimum."

#: src/WordPress/HealthService.php:113
msgid "API for is not reachable."
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:104
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kupon telah diperbarui."

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnCancelConfirmModal.js:36
msgid "Return Canceled."
msgstr ""

#: products/modules/Tax.js:21 products/modules/Tax.js:63
msgid "Charge tax on this product"
msgstr "Bebankan pajak untuk produk ini"

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:317
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:77
#: src/Models/Payout.php:124 orders/modules/LineItems/index.js:24 util.js:94
#: Blocks/Form/edit.js:393 sc-order-status-badge2.js:35
msgid "Processing"
msgstr "Memproses"

#: src/Rest/SubscriptionProtocolRestServiceProvider.php:105
msgid "Downgrade behavior. Either pending or immediate."
msgstr "Perilaku penurunan tingkat. Bisa tertunda atau langsung."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:120
msgid "The maximum amount must be a number."
msgstr "Jumlah maksimum harus berupa angka."

#: src/WordPress/HealthService.php:130
msgid "SureCart Webhooks Processing Error"
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:137
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Sunting Kupon"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnCancelConfirmModal.js:56
msgid "Are you sure you wish to cancel the return?"
msgstr ""

#: products/modules/Tax.js:33
msgid "This is a physical product"
msgstr "Ini adalah produk fisik"

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:79
#: orders/modules/Refunds.js:53 settings/connection/IncomingWebhooks.js:27
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"

#: src/Rest/SubscriptionProtocolRestServiceProvider.php:109
#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:115
msgid "Upgrade behavior. Either pending or immediate."
msgstr "Perilaku upgrade. Baik tertunda atau segera."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:121
msgid "The minimum amount must be greater than or equal to zero."
msgstr "Jumlah minimum harus lebih besar atau sama dengan nol."

#: src/WordPress/HealthService.php:130
msgid "SureCart Webhooks Processing"
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:171
msgid "Update Coupon"
msgstr "Perbarui Kupon"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnCancelConfirmModal.js:70
msgid "Cancel Return"
msgstr ""

#: products/modules/Tax.js:53
msgid "To charge tax, please set up your tax information on the settings page."
msgstr "Untuk mengenakan pajak, silakan atur informasi pajak Anda di halaman pengaturan."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:435
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:80
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:67
#: orders/modules/LineItems/index.js:27 orders/modules/LineItems/index.js:28
#: orders/modules/Refunds.js:56 sc-order-status-badge2.js:41
#: sc-order-status-badge2.js:43 sc-subscription-status-badge2.js:61
msgid "Canceled"
msgstr "Dibatalkan"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:95
msgid "If set to true GST taxes will be calculated for all Canadian provinces."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, pajak GST akan dihitung untuk semua provinsi di Kanada."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:122
msgid "The minimum amount must be a number."
msgstr "Jumlah minimum harus berupa angka."

#: src/WordPress/HealthService.php:138
msgid "%d of your webhooks failed to process on your site. Please check your error logs to make sure errors did not occur in webhook processing."
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:224
msgid "Delete this coupon?"
msgstr "Hapus kupon ini?"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:74
msgid "Return re-opened."
msgstr ""

#: products/modules/Upgrades.js:73
msgid "Upgrade Group"
msgstr "Upgrade Grup"

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:121
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:115
#: affiliations/modules/Referrals.js:64 invoices/components/OrderPageLink.js:19
#: store/add-entities.js:173 subscriptions/show/modules/Orders.js:15
#: Controllers/OrderController.php:126
msgid "Order"
msgstr "Pesan"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:100
msgid "If set to true VAT taxes will be calculated using the account's home country VAT rate."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, pajak VAT akan dihitung menggunakan tarif VAT negara asal akun."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:123
msgid "This coupon is not applicable to this subscription."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:138
msgid "Webhook processing is working normally."
msgstr ""

#: coupons/EditCoupon.js:232
msgid "Are you sure you want to delete this coupon?"
msgstr "Yakin ingin menghapus kupon ini?"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:75
msgid "Return completed."
msgstr ""

#: products/modules/Upgrades.js:78
msgid "Add this product to a group with others you want the purchaser to switch between."
msgstr "Tambahkan produk ini ke grup dengan produk lain yang Anda ingin pembeli beralih di antaranya."

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:117
#: store/add-entities.js:116
msgid "Fulfillment"
msgstr "Pemenuhan"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:105
msgid "If set to true VAT taxes will be calculated for all EU countries."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, pajak VAT akan dihitung untuk semua negara di EU."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:126
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:127
msgid "This payment method is not valid or reusable."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:143 src/WordPress/HealthService.php:191
msgid "Troubleshoot Connection"
msgstr ""

#: coupons/modules/Code.js:58
msgid "Archived."
msgstr "Diarsipkan."

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:110
msgid "Return completed"
msgstr ""

#: products/modules/Upgrades.js:92
msgid "Create Product Group"
msgstr "Buat Grup Produk"

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:118
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:48
#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:122
#: checkouts/modules/Payment.js:106 checkouts/modules/SelectShipping.js:78
#: checkouts/modules/SelectShipping.js:89
#: checkouts/modules/SelectShipping.js:101
#: checkouts/modules/SelectShipping.js:114 invoices/modules/Payment.js:147
#: invoices/modules/SelectShipping.js:29 invoices/modules/SelectShipping.js:43
#: invoices/modules/SelectShipping.js:59 invoices/modules/SelectShipping.js:79
#: orders/modules/LineItems/index.js:294 products/modules/Shipping.js:25
#: settings/shipping/ShippingSettings.js:120
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:257
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:121
#: sc-line-item-shipping2.js:26 sc-order-confirmation-totals2.js:35
#: sc-order.js:157 sc-shipping-choices2.js:60 sc-shipping-choices2.js:64
#: sc-shipping-choices2.js:66 sc-subscription-next-payment2.js:107
msgid "Shipping"
msgstr "Pengiriman"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:110
msgid "If set to true taxes will be automatically calculated."
msgstr "Jika diatur menjadi benar, kalkulasi pajak akan dilakukan secara otomatis."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:128
msgid "This payment method cannot be deleted because there are no other valid or reusable saved payment methods available."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:161
msgid "Webhooks are working normally."
msgstr ""

#: coupons/modules/Code.js:59
msgid "Restored."
msgstr "Telah dipulihkan."

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:111 sc-order-return-badge.js:7
msgid "Return in progress"
msgstr ""

#: products/modules/Upgrades.js:109
msgid "This is not shown to the customer, but is used help you identify the group."
msgstr "Ini tidak ditampilkan kepada pelanggan, tetapi digunakan untuk membantu Anda mengidentifikasi grup."

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:120
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:149
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:112
#: products/modules/integrations/Integrations.js:76
msgid "Integrations"
msgstr "Integrasi"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:120
msgid "The associated Canadian tax identifier."
msgstr "Identifikasi pajak Kanada yang terkait."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:130
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:132
msgid "You have exceeded the purchase limit for this product."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:162
msgid "Webhooks"
msgstr ""

#: affiliations/modules/Promotions.js:67
#: components/data-tables/affiliates/PromotionsDataTable.js:57
#: coupons/modules/Code.js:126 coupons/Sidebar.js:67
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:167
msgid "Complete Return"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/index.js:56
msgid "Add variant"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:122
#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:101
#: Blocks/BuyButton/edit.js:122 Blocks/CustomerDashboardButton/edit.js:85
#: Blocks/PriceSelector/edit.js:112
msgid "Type"
msgstr "Jenis"

#: src/Rest/TaxProtocolRestServiceProvider.php:125
msgid "The associated EU tax identifier."
msgstr "Identifikasi pajak EU yang terkait."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:131
msgid "This amount is outside the allowed amount."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:167
msgid "webhook is disabled."
msgstr ""

#: coupons/modules/Code.js:185
msgid "Delete this promotion code?"
msgstr "Hapus kode promosi ini?"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:175
msgid "Open Return"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/index.js:69
msgid "Variants"
msgstr ""

#: src/Rest/TaxRegistrationRestServiceProvider.php:60
msgid "The associated tax identifier."
msgstr "Identifikasi pajak yang terkait."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:133
msgid "This product is out of stock."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:168
msgid "The SureCart webhook is currently disabled which can cause issues with integrations. This can happen automatically due to repeated errors, or could have been disabled manually. Please re-enable the webhook and troubleshoot the issue if integrations are important to your store."
msgstr ""

#: coupons/modules/Code.js:193
msgid "Are you sure you want to delete this promotion code?"
msgstr "Yakin ingin menghapus kode promosi ini?"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:187
msgid "Cancel return"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/index.js:87
msgid "Add Options Like Size or Color"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:261
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:209 forms/checkout.php:6
#: store/add-entities.js:74
msgid "Checkout"
msgstr "Pembayaran"

#: src/Rest/TaxRegistrationRestServiceProvider.php:65
msgid "The associated tax zone."
msgstr "Zona pajak yang terkait."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:134
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:135
msgid "This product is no longer available for purchase."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:171
msgid "webhook connection is being monitored for errors."
msgstr ""

#: affiliations/modules/Promotions.js:55
#: components/data-tables/affiliates/PromotionsDataTable.js:30
#: coupons/modules/Codes.js:57
msgid "Promotion Codes"
msgstr "Kode Promosi"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnItems.js:229
msgid "Returned on"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/index.js:112
msgid "You have reached the maximum number of variant options."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:278
#: sc-order-confirmation.js:95
msgid "Paypal is taking a closer look at this payment. It’s required for some payments and normally takes up to 3 business days."
msgstr "Paypal sedang melakukan pemeriksaan lebih lanjut terhadap pembayaran ini. Hal ini diperlukan untuk sejumlah pembayaran dan biasanya berlangsung hingga 3 hari kerja."

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:23
msgid "SureCart Product Permalinks"
msgstr "Permalink Produk SureCart"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:136
#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:137
msgid "The currency of this product's price is different from the store currency."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:172
msgid "The SureCart webhook has received repeated errors."
msgstr ""

#: coupons/modules/Codes.js:64
msgid "Add Promotion Code"
msgstr "Tambahkan Kode Promosi"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnReasonsSelector.js:14
#: store/add-entities.js:460
msgid "Return Reason"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/index.js:126
msgid "Add More Options"
msgstr ""

#. translators: Hidden accessibility text.
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:373
msgid "Filter by fulfillment"
msgstr "Filter berdasarkan pemenuhan"

#. translators: %s: Home URL
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:25
msgid "If you like, you may enter custom structures for your product page URLs here. For example, using <code>products</code> would make your product buy links like <code>%sproducts/sample-product/</code>."
msgstr "Jika Anda mau, Anda dapat memasukkan struktur khusus untuk URL halaman produk Anda di sini. Sebagai contoh, menggunakan <code>produk</code> akan membuat tautan beli produk Anda seperti <code>%sproduk/contoh-produk/</code>."

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:138
msgid "The quantity returned is greater than the quantity fulfilled."
msgstr ""

#: src/WordPress/HealthService.php:174
msgid "Please troubleshoot the issue if integrations are important to your store."
msgstr ""

#: coupons/modules/Codes.js:77
msgid "Show %d Archived Promotion Codes"
msgstr "Tampilkan %d Kode Promosi yang Diarsipkan"

#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnReasonsSelector.js:15
msgid "Choose an option"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/NewVariant.js:55
msgid "Are you sure you wish to delete this variant image? This cannot be undone."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:377
msgid "All Fulfillments"
msgstr "Semua Penyelesaian"

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:29
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:50
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:71
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:93 forms/default.php:6
#: products/utility.js:8 util/templates.js:8
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:82
#: sc-payment-methods-list.js:167
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: src/Support/Errors/Translations/codes.php:139
msgid "This email is already in use."
msgstr ""

#: src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:90
msgctxt "Shop page slug"
msgid "shop"
msgstr "toko"

#: coupons/modules/Codes.js:81
msgid "Hide %d Archived Promotion Codes"
msgstr "Sembunyikan %d Kode Promosi yang Diarsipkan"

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:35 Blocks/TaxIdInput/edit.js:30 tax.js:4
msgid "CA GST"
msgstr "CA GST"

#: products/modules/Variations/NewVariant.js:74
#: products/modules/Variations/NewVariant.js:195
msgid "Add Variant"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:378
#: orders/modules/Fulfillment/Unfulfilled.js:38 sc-order-fulfillment-badge.js:7
msgid "Unfulfilled"
msgstr "Tidak terpenuhi"

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:33
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:208
msgid "Shop"
msgstr "Toko"

#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:12
msgid "%s can't be blank."
msgstr "%s tidak bolah kosong"

#: src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:91
msgctxt "Shop page title"
msgid "Shop"
msgstr "Toko"

#: coupons/modules/CustomerSelector.js:51 coupons/modules/SelectCustomer.js:74
msgid "Customer created."
msgstr "Pelanggan berhasil dibuat."

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:36 Blocks/TaxIdInput/edit.js:31 tax.js:8
msgid "AU ABN"
msgstr "AU ABN"

#: products/modules/Variations/NewVariant.js:115
#: products/modules/Variations/Variants.js:127
msgid "SKU"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:379
#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:89 sc-order-fulfillment-badge.js:8
msgid "Fulfilled"
msgstr "Terpenuhi"

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:44
msgid "SureCart Instant Checkout Permalinks"
msgstr "Permalink Pembayaran Instan SureCart"

#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:14
msgid "%s must be a number."
msgstr "%s harus berupa angka"

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:39
#: src/WordPress/Pages/PageService.php:65
msgid "To prevent misconfiguration, you cannot delete the default checkout form. Please deactivate SureCart to delete this form."
msgstr "Untuk mencegah kesalahan konfigurasi, Anda tidak dapat menghapus formulir pembayaran default. Silakan nonaktifkan SureCart untuk menghapus formulir ini."

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:47
msgid "Promotion updated."
msgstr "Promosi diperbarui."

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:37 Blocks/TaxIdInput/deprecated.js:10
#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:32 Blocks/TaxIdInput/edit.js:65
#: sc-tax-id-input2.js:35 tax.js:12
msgid "UK VAT"
msgstr "PPN UK"

#: products/modules/Variations/NewVariant.js:143
msgid "Stock Qty"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:380
#: sc-order-fulfillment-badge.js:11
msgid "Partially Fulfilled"
msgstr "Sebagian Terpenuhi"

#. translators: %s: Home URL
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:46
msgid "If you like, you may enter custom structures for your instant checkout URLs here. For example, using <code>buy</code> would make your product buy links like <code>%sbuy/sample-product/</code>."
msgstr "Jika Anda mau, Anda bisa membuat struktur khusus untuk URL pembayaran instan Anda di sini. Misalnya, jika menggunakan <code>beli</code>, tautan pembelian produk Anda akan menjadi seperti <code>%sbeli/contoh-produk/</code>."

#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:16
msgid "%s is not available with subscriptions."
msgstr "%s tidak tersedia dengan langganan"

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:39
msgid "To prevent misconfiguration, you cannot delete the default checkout page. Please deactivate SureCart to delete this page."
msgstr "Untuk mencegah kesalahan konfigurasi, Anda tidak dapat menghapus halaman pembayaran default. Silakan nonaktifkan SureCart untuk menghapus halaman ini."

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:48
msgid "Promotion created."
msgstr "Promosi telah dibuat."

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:38 Blocks/TaxIdInput/deprecated.js:11
#: Blocks/TaxIdInput/edit.js:33 Blocks/TaxIdInput/edit.js:75
#: sc-tax-id-input2.js:36 tax.js:16
msgid "EU VAT"
msgstr "PPN UE"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:56
msgid "Are you sure you wish to unlink this image?"
msgstr ""

#. translators: Hidden accessibility text.
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:409
msgid "Filter by shipment"
msgstr "Filter berdasarkan pengiriman"

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:65
msgid "SureCart Product Collection Permalinks"
msgstr ""

#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:18
msgid "%s is too high."
msgstr "%s terlalu tinggi"

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:42
#: src/WordPress/Pages/PageService.php:68
msgid "Deleting This is Restricted"
msgstr "Menghapus Ini Tidak Diizinkan"

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:72
msgid "Edit Promotion Code"
msgstr "Sunting Kode Promosi"

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:39 Blocks/Donation/edit.js:210
#: Blocks/Donation/save.js:17 Blocks/TaxIdInput/edit.js:34 tax.js:20
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:119
msgid "Price overrides are only allowed for products with a single price."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:413
msgid "All Shipment Statuses"
msgstr "Semua Status Pengiriman"

#. translators: %s: Home URL
#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:67
msgid "If you like, you may enter custom structures for your product page URLs here. For example, using <code>collections</code> would make your product collection links like <code>%scollections/sample-collection/</code>."
msgstr ""

#. translators: attribute.
#: src/Support/Errors/Translations/types-replaceable.php:20
msgid "%s is no longer purchasable."
msgstr "%s sudah tidak dapat dibeli"

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:120
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:151
msgid "Store Checkout"
msgstr "Pembayaran Toko"

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:73
msgid "New Promotion Code"
msgstr "Kode Promosi Baru"

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:122
msgid "Tax Information"
msgstr "Informasi Pajak"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:264
msgid "Open variant dropdown"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:414
#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:22
#: sc-fulfillment-shipping-status-badge2.js:7 sc-order-shipment-badge2.js:7
msgid "Not Shipped"
msgstr "Belum Dikirim"

#: src/Routing/PermalinkServiceProvider.php:75
#: src/WordPress/Admin/Menus/ProductCollectionsMenuService.php:36
#: admin/product-collections/index.php:6 store/add-entities.js:250
msgid "Product Collections"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:9
msgid "Invalid."
msgstr "Tidak valid."

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:124 dashboard/customer-dashboard.php:6
#: Blocks/Confirmation/edit.js:20
msgid "Customer Dashboard"
msgstr "Dasbor Pelanggan"

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:99
msgid "Leave this blank and we will generate one for you."
msgstr "Jika Anda tidak mengisi ini, kami akan membuatkan satu untuk Anda."

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:86
msgid "Tax Number"
msgstr "Nomor Pajak"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:270
msgid "Delete variant"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:415
#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:23
#: sc-fulfillment-shipping-status-badge2.js:8 sc-order-shipment-badge2.js:8
msgid "Shipped"
msgstr "Dikirim"

#: src/Routing/PermalinkSettingService.php:137
msgid "Custom base"
msgstr "Basis kustom"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:10
msgid "There were some validation errors."
msgstr "Ada beberapa kesalahan validasi."

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:128
#: confirmation/order-confirmation.php:6
#: settings/customer/CustomerSettings.js:330
msgid "Order Confirmation"
msgstr "Konfirmasi Pesanan"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:97
#: affiliations/modules/affiliation-products/Product.js:69
#: checkouts/modules/NewPrice.js:61 checkouts/modules/NewPrice.js:111
#: checkouts/modules/Payment.js:69 checkouts/modules/Prices.js:56
#: checkouts/modules/Prices.js:103
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:56
#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:75
#: checkouts/modules/SelectShipping.js:54 checkouts/modules/Tax/index.js:68
#: components/filters/price/PriceFilter.js:45
#: components/MediaLibrary/DownloadMedia.js:29 coupons/modules/Code.js:45
#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:46
#: customers/modules/User/index.js:24 licenses/modules/Activations/index.js:65
#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:55
#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:77
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:138
#: orders/modules/Fulfillment/Fulfilled.js:57 orders/Order.js:182
#: product-collections/modules/Image.js:41
#: product-collections/modules/Image.js:49
#: product-collections/modules/Image.js:85
#: product-collections/modules/Image.js:93
#: products/modules/SingleDownload.js:47
#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:44
#: settings/connection/components/ResyncWebhooks.js:31
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:52
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:83
#: settings/subscription-preservation/Reason.js:45
#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:198
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:63
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:68
#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:70
#: subscriptions/show/modules/modals/PauseSubscriptionUntilModal.js:75
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:68
#: subscriptions/show/modules/Tax.js:42
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:106
#: upsell-funnels/modules/Upsell/Product.js:54 sc-cart-form.js:73
#: sc-charges-list.js:74 sc-customer-edit.js:92
#: sc-dashboard-customer-details.js:54 sc-dashboard-downloads-list.js:63
#: sc-dashboard-downloads-list.js:79 sc-downloads-list.js:72
#: sc-fulfillments.js:47 sc-invoices-list.js:61 sc-invoices-list.js:74
#: sc-license.js:44 sc-license.js:79 sc-licenses-list.js:54 sc-login-form.js:59
#: sc-login-provider2.js:73 sc-mollie-add-method.js:62
#: sc-mollie-add-method.js:84 sc-order-confirmation.js:70
#: sc-order-coupon-form.js:56 sc-order.js:67 sc-order.js:87
#: sc-orders-list.js:63 sc-orders-list.js:76 sc-password-nag.js:55
#: sc-password-nag.js:85 sc-payment-methods-list.js:75
#: sc-payment-methods-list.js:102 sc-payment-methods-list.js:117
#: sc-payment-methods-list.js:140 sc-paypal-add-method.js:102
#: sc-paystack-add-method.js:65 sc-stripe-add-method.js:102
#: sc-stripe-add-method.js:132 sc-subscription-cancel2.js:51
#: sc-subscription-payment-method.js:84 sc-subscription-payment-method.js:123
#: sc-subscription-payment-method.js:155 sc-subscription-payment.js:54
#: sc-subscription-payment.js:109 sc-subscription-reactivate2.js:52
#: sc-subscription-reactivate2.js:71 sc-subscription-switch.js:58
#: sc-subscription.js:96 sc-subscription.js:117 sc-subscription.js:140
#: sc-subscriptions-list.js:64 sc-subscriptions-list.js:77
#: sc-upcoming-invoice.js:75 sc-upcoming-invoice.js:132
#: sc-upcoming-invoice.js:146 sc-upcoming-invoice.js:175
#: sc-wordpress-password-edit.js:62 sc-wordpress-user-edit.js:55
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ada yang salah"

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:128
msgid "Limit the usage of this promotion code"
msgstr "Batasi penggunaan kode promosi ini"

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:92
msgid "Number Type"
msgstr "Jenis Nomor"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:287
msgid "Remove image"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:416
#: sc-order-shipment-badge2.js:9
msgid "Partially Shipped"
msgstr "Dikirim Sebagian"

#: src/Routing/PermalinkSettingService.php:141
msgid "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead."
msgstr "Masukkan basis kustom yang ingin digunakan. Jika tidak, WordPress akan secara otomatis menggunakan pengaturan default."

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:11
msgid "Can't be empty."
msgstr "Tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/Pages/PageService.php:132
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:327
msgid "Shop Page"
msgstr "Halaman Toko"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:138
msgid "Notifications enabled."
msgstr ""

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:136
msgid "Usage Limit"
msgstr "Batas Penggunaan"

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:99
msgid "Validity"
msgstr "Keabsahan"

#: products/modules/Variations/VariantItem.js:289
msgid "Remove Image"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:417
#: orders/modules/Fulfillment/components/StatusDropdown.js:24
#: sc-fulfillment-shipping-status-badge2.js:9 sc-order-shipment-badge2.js:10
msgid "Delivered"
msgstr "Telah Dikirim"

#: src/Routing/PermalinksSettingsService.php:34
msgctxt "buy-page-slug"
msgid "buy"
msgstr "beli"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:12
msgid "Can't be blank."
msgstr "Tidak boleh kosong."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:242
msgctxt "post type general name"
msgid "Carts"
msgstr "Keranjang"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:139
msgid "Notifications disabled."
msgstr ""

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:137
msgid "Limit the number of times this code can be redeemed."
msgstr "Batasi berapa kali kode ini dapat ditukar."

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:102
msgid "Valid"
msgstr "Valid"

#: products/modules/Variations/VariantOption.js:98
#: products/modules/Variations/VariantOption.js:118
#: products/modules/Variations/VariantOption.js:120
msgid "Option Name"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersViewController.php:22
#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:127
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:188
#: admin/orders/index.php:7 checkouts/CreateCheckout.js:227
#: components/data-tables/OrdersDataTable.js:28 customers/modules/Orders.js:48
#: dashboard/components/overview/charts/Orders.js:21 orders/Order.js:253
#: settings/export/ExportSettings.js:27 Controllers/OrderController.php:62
#: Controllers/OrderController.php:123
msgid "Orders"
msgstr "Pesanan"

#: src/Routing/PermalinksSettingsService.php:35
msgctxt "product-page-slug"
msgid "products"
msgstr "produk"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:13
msgid "Must be blank"
msgstr "Harus kosong"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:243
msgctxt "post type singular name"
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:176
msgid "View Abandoned Checkout"
msgstr "Tampilkan Pembayaran yang Terabaikan"

#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:153
msgid "time"
msgid_plural "times"
msgstr[0] "kali"
msgstr[1] ""

#: orders/modules/TaxInfo/index.js:110
msgid "Unverified"
msgstr "Belum Terverifikasi"

#: products/modules/Variations/VariantOption.js:138
msgid "You have already used the same option name \"%s\"."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsController.php:53
msgid "View Collection"
msgstr ""

#: src/Routing/PermalinksSettingsService.php:36
msgctxt "collection-page-slug"
msgid "collections"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:14
#: Controllers/BaseController.php:115
msgid "Not found."
msgstr "Tidak ditemukan."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:244
msgctxt "Cart"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:189
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:95
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:187
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: coupons/modules/Limits.js:14
msgid "Redemption Limits"
msgstr "Batas Penukaran"

#: invoices/Invoice.js:126 orders/Order.js:192
msgid "Mark As Paid"
msgstr "Tandai Sebagai Telah Dibayar"

#: products/modules/Variations/VariantOption.js:153
msgid "Delete %s"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:48
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:26
#: src/Integrations/Elementor/Conditions/ProductSingle.php:56
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:191
#: admin/products/index.php:29 bumps/modules/Conditions.js:73
#: checkouts/modules/Prices.js:189 coupons/modules/Restrictions.js:59
#: invoices/modules/Prices.js:108 product-collections/components/Products.js:28
#: product-groups/modules/Products.js:45 products/EditProduct.js:214
#: settings/shipping/profile/Products.js:224
#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:132
#: Blocks/Form/components/SelectPrices.js:111
#: Blocks/ProductItemList/edit.js:358
msgid "Products"
msgstr "Produk"

#: src/Settings/SettingService.php:109 Blocks/Email/Block.php:21
msgid "Your email and cart are saved so we can send email reminders about this order."
msgstr "Kami menyimpan email dan keranjang Anda agar dapat mengirimkan pengingat melalui email mengenai pesanan ini."

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:15
msgid "Not a number"
msgstr "Bukan angka"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:245
msgid "Add new Cart"
msgstr "Tambahkan Keranjang baru"

#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:211 checkouts/modules/Address.js:76
#: invoices/modules/Address.js:207
msgid "Shipping & Tax Address"
msgstr "Alamat Pengiriman & Pajak"

#: coupons/modules/Limits.js:29
msgid "Usage limit per coupon"
msgstr "Batas penggunaan per kupon"

#: orders/Order.js:221
msgid "Return"
msgstr ""

#: products/modules/Variations/VariantOption.js:183
msgid "Option Values"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:120
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:49
#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:120
#: affiliation-referrals/modules/Details.js:46
#: affiliations/modules/Referrals.js:58
#: product-collections/CreateProductCollection.js:121
#: product-collections/modules/Details.js:32 products/modules/Details.js:28
#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:97
#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:126
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:318
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:239
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:286
#: Blocks/Form/edit.js:479 Blocks/Heading/edit.js:33 Blocks/Heading/edit.js:56
#: Blocks/PriceChoice/edit.js:71 sc-checkout-stock-alert2.js:109
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:50
#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:54
msgctxt "Template name"
msgid "SureCart Products"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:16
msgid "Must be an integer"
msgstr "Harus berupa bilangan bulat"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:246
msgid "New Cart"
msgstr "Keranjang Baru"

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:35
#: licenses/modules/Details/Copy.js:16 sc-license.js:102
#: sc-licenses-list.js:100
msgid "Error copying to clipboard"
msgstr "Kesalahan saat menyalin ke clipboard"

#: coupons/modules/Limits.js:30
msgid "This limit applies across customers so it won't prevent a single customer from redeeming multiple times."
msgstr "Batas ini berlaku lintas pelanggan, jadi tidak akan menghalangi satu pelanggan untuk melakukan penukaran berulang kali."

#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:248
#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:240 invoices/Invoice.js:219
#: orders/Order.js:274 subscriptions/show/ShowSubscription.js:417
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"

#: products/modules/Variations/VariantOption.js:257
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:117
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:124
#: src/Controllers/Web/CollectionPageController.php:93
#: product-collections/EditProductCollection.js:148
msgid "Edit Product Collection"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:50
#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:54
msgctxt "Template name"
msgid "Products"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:17
msgid "Validation failed"
msgstr "Validasi gagal"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:247
msgid "Edit Cart"
msgstr "Sunting Keranjang"

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:43
msgid "Cart Recovery Link"
msgstr "Tautan Pemulihan Keranjang"

#: coupons/modules/Limits.js:34 coupons/modules/Limits.js:48
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:153
msgid "Unlimited Usage"
msgstr "Penggunaan Tanpa Batas"

#: product-collections/components/Products.js:42
msgid "%d Product"
msgid_plural "%d Products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: products/modules/Variations/VariantOptionValue.js:39
msgid "You have already used the same option value \"%s\"."
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:143
#: src/Controllers/Admin/ProductCollections/ProductCollectionsListTable.php:125
#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:196
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:491
#: affiliation-referrals/modules/Payout.js:77
#: components/data-tables/affiliates/ReferralsDataTable.js:109
#: components/data-tables/licenses-data-table/license-item.js:74
#: components/data-tables/OrdersDataTable.js:91
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:173
#: invoices/components/OrderPageLink.js:39 products/modules/BuyLink.js:318
#: formats/ShowPrice.js:91
msgid "View"
msgstr "Tampilkan"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:51
msgid "Display all individual products unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:18
msgid "This is not included in the list."
msgstr "Ini tidak termasuk dalam daftar."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:248
msgid "View Cart"
msgstr "Lihat Keranjang"

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:52
#: licenses/modules/Details/Copy.js:10 sc-license.js:139
msgid "Copied!"
msgstr "Disalin!"

#: coupons/modules/Limits.js:47
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:152
msgid "Usage limit per customer"
msgstr "Batas penggunaan per pelanggan"

#: product-collections/components/SelectTemplate/create-modal.js:64
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:64
#: products/components/SelectTemplate/create-modal.js:64
#: products/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:68
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:64
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:75
msgid "Create Template"
msgstr "Buat Template"

#: products/modules/Variations/VariantOptionValue.js:79
msgid "Option Value %d"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:46
#: admin/orders/index.php:13
msgid "Search Orders"
msgstr "Cari Pesanan"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:55
msgid "Display all individual products content unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:19
msgid "This is reserved."
msgstr "Ini telah dipesan."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:249
msgid "All Carts"
msgstr "Semua Keranjang"

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:53 affiliations/modules/Url.js:37
#: licenses/modules/Details/Copy.js:21
#: products/modules/Prices/Price/CopyInput.js:32
#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:289
#: sc-license.js:139
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: coupons/modules/Limits.js:49
msgid "The number of times a single customer can use this coupon."
msgstr "Jumlah berapa kali seorang pelanggan dapat menggunakan kupon ini."

#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:81
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:87
msgid "Describe the template, e.g. \"T-Shirt Template\". A custom template can be manually applied to any upsell."
msgstr ""

#: products/modules/Variations/VariantOptionValue.js:91
msgid "You have reached the variant limit of 100"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/ProductGroups/ProductGroupsListTable.php:184
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:343
#: Blocks/Form/components/Mode.js:19 Blocks/Form/components/Mode.js:38
msgid "Live"
msgstr "Langsung"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:68
#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:72
msgctxt "Template name"
msgid "SureCart Product Collections"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:20
msgid "This doesn't match"
msgstr "Ini tidak cocok"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:250
msgid "Search Carts"
msgstr "Cari Keranjang"

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:62
msgid "To adjust your abandoned checkout notifications,"
msgstr "Untuk mengatur notifikasi pembayaran yang diabaikan Anda,"

#: coupons/modules/Limits.js:73
msgid "The minimum order subtotal amount required to apply this coupon."
msgstr ""

#: product-collections/components/SelectTemplate/form.js:84
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:75
msgid "Templates define the way product collection page is displayed when viewing your site."
msgstr ""

#: products/modules/Variations/VariantOptionValues.js:77
msgid "Add another value"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsController.php:134
#: licenses/modules/Purchase.js:58 products/components/Url/form.js:68
msgid "View Product"
msgstr "Lihat Produk"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:68
#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:72
msgctxt "Template name"
msgid "Product Collections"
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:21
msgid "Must be accepted."
msgstr "Harus diterima."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:251
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:235
#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:44
#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:44
#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:44
msgid "No checkout forms found."
msgstr "Tidak ada formulir pembayaran yang ditemukan."

#: abandoned-checkouts/components/Link.js:73
msgid "adjust your settings"
msgstr "sesuaikan pengaturan Anda"

#: coupons/modules/Limits.js:81
msgid "No Minimum"
msgstr ""

#: product-collections/components/SelectTemplate/form.js:92
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:83
#: products/components/SelectTemplate/form.js:89
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:81
msgid "Add Template"
msgstr "Tambahkan Templat"

#: products/utility.js:7 util/templates.js:7
msgid "Default (Customized)"
msgstr "Standar (Disesuaikan)"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:148
#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:76
#: checkouts/modules/Prices.js:135 invoices/modules/Prices.js:54
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:207
#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:180
#: products/modules/Variations/Variants.js:123
#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoices.js:57
#: components/PriceChoices.js:18 sc-checkout-stock-alert2.js:109
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:69
msgid "Display all individual product collections unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:22
msgid "Too long."
msgstr "Terlalu panjang."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:252
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:236
#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:45
#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:45
#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:45
msgid "No checkout forms found in Trash."
msgstr "Tidak ada formulir pembayaran yang ditemukan di Sampah."

#: abandoned-checkouts/modules/Address.js:10 customers/EditCustomer.js:189
#: invoices/modules/Address.js:252 orders/Sidebar.js:80
#: settings/account/AccountSettings.js:424 settings/tax/TaxSettings.js:137
#: sc-address2.js:124 sc-order-billing-address2.js:32
#: sc-order-shipping-address2.js:45 sc-order-shipping-address2.js:55
msgid "Address"
msgstr "Alamat"

#: coupons/modules/Limits.js:83
msgid "Minimum order subtotal"
msgstr ""

#: product-collections/components/SelectTemplate/form.js:83
#: product-collections/components/SelectTemplate/form.js:103
#: product-collections/components/SelectTemplate/index.js:48
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:74
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:117
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/index.js:48
#: products/components/SelectTemplate/form.js:81
#: products/components/SelectTemplate/form.js:100
#: products/components/SelectTemplate/index.js:43
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:73
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:115
#: products/components/SelectTemplatePart/index.js:43
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/index.js:63
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/index.js:64
msgid "Template"
msgstr "Templat"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:62
#: settings/account/AccountSettings.js:98
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:96
#: settings/affiliation-protocol/AffiliationProtocolSettings.js:63
#: settings/brand/BrandSettings.js:71
#: settings/connection/ConnectionSettings.js:38
#: settings/customer/CustomerSettings.js:36 settings/order/OrderProtocol.js:30
#: settings/shipping/ShippingSettings.js:91
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:135
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:43
#: settings/tax-region/TaxRegionSettings.js:135 settings/tax/TaxSettings.js:32
#: settings/upgrade/UpgradeSettings.js:27
msgid "Settings Updated."
msgstr "Pengaturan Diperbarui."

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:150
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:192
#: product-collections/EditProductCollection.js:144
#: products/modules/Collections/index.js:55
msgid "Collections"
msgstr ""

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:73
msgid "Display all individual product collections content unless a custom template has been applied."
msgstr ""

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:23
msgid "Too short."
msgstr "Terlalu pendek."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:253
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:237
#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:46
#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:46
#: src/WordPress/PostTypes/ProductUpsellPagePostTypeService.php:46
msgid "Filter checkout forms list"
msgstr "Filter daftar formulir checkout"

#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:29
#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:31
#: affiliations/modules/Promotions.js:61 bumps/modules/Discount.js:34
#: coupons/Sidebar.js:62 products/components/price/parts/SetupFee.js:115
#: products/components/price/parts/SetupFee.js:141
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:59
#: settings/subscription-preservation/Reason.js:69
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:186
#: upsell-funnels/modules/Upsell/Discount.js:35 sc-coupon-form2.js:110
#: sc-order-confirmation-totals2.js:31 sc-order.js:150 sc-order.js:153
#: sc-price-choice-container2.js:69 sc-price-choice.js:813
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:85
msgid "Discount"
msgstr "Diskon"

#: coupons/modules/Limits.js:128
msgid "End Date"
msgstr "Tanggal Berakhir"

#: product-collections/components/SelectTemplate/form.js:128
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:149
#: products/components/SelectTemplate/form.js:125
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:145
msgid "Edit template"
msgstr "Sunting templat"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:84
#: settings/account/AccountSettings.js:341
#: settings/customer/CustomerSettings.js:73
msgid "Notification Settings"
msgstr "Pengaturan Pemberitahuan"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:151
#: products/components/Status/index.js:25
#: products/components/Status/index.js:64
msgid "Product Page"
msgstr "Halaman Produk"

#: src/Support/Blocks/TemplateUtilityService.php:224
msgid "No theme is defined for this template."
msgstr "Tidak ada tema yang ditentukan untuk templat ini."

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:24
#: src/Support/Errors/Translations/types.php:25
msgid "Must be larger."
msgstr "Harus lebih besar."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:254
msgid "Carts list navigation"
msgstr "Navigasi daftar keranjang"

#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:46
msgid "Redeemed"
msgstr "Ditukarkan"

#: coupons/modules/Limits.js:130
msgid "Limit the end date when customers can redeem this coupon."
msgstr "Batasi tanggal akhir ketika pelanggan dapat menukarkan kupon ini."

#: product-collections/components/SelectTemplate/index.js:103
#: products/components/SelectTemplate/index.js:98
msgid "Manage all templates"
msgstr "Kelola semua template"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:85
msgid "Notification settings for abandoned checkouts"
msgstr "Pengaturan pemberitahuan untuk pembayaran yang terabaikan"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:152
#: products/modules/Image/ImageDisplay.js:43 products/modules/Publishing.js:62
msgid "Featured"
msgstr "Unggulan"

#: src/Support/Currency.php:283
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Lek Albania"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:26
#: src/Support/Errors/Translations/types.php:27
msgid "Must be smaller."
msgstr "Harus lebih kecil."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:255
msgid "Carts list"
msgstr "Daftar keranjang"

#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:49
msgid "Not Redeemed"
msgstr "Belum Ditukarkan"

#: coupons/modules/Limits.js:145
msgid "Users must redeem this coupon by:"
msgstr "Pengguna harus menukarkan kupon ini sebelum:"

#: product-collections/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:80
msgid "Describe the template, e.g. \"Men's Watches\". A custom template can be manually applied to product collection page."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:97
msgid "Turn on abandoned cart for your store."
msgstr "Nyalakan fitur keranjang diabaikan untuk toko Anda."

#. translators: %d is the number of available stock.
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:176
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:164
msgid "%d Available"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:284
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinar Algeria"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:28
msgid "Wrong length."
msgstr "Panjangnya tidak sesuai."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:256
msgid "Cart published."
msgstr "Keranjang diterbitkan."

#: abandoned-checkouts/modules/Coupon.js:56 coupons/Sidebar.js:81
msgid "Redeem By"
msgstr "Tukarkan Sebelum"

#: coupons/modules/NewRestriction.js:46 coupons/modules/Restrictions.js:31
msgid "Add A Restriction"
msgstr "Tambahkan Batasan"

#: product-collections/components/SelectTemplatePart/form.js:93
#: products/components/SelectTemplatePart/form.js:91
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/index.js:124
msgid "Page Layout"
msgstr "Tata Letak Halaman"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:107
msgid "First Email Delay"
msgstr "Penundaan Email Pertama"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:287
#: sc-product-item-list.js:275
msgid "No products found."
msgstr "Tidak ada produk yang ditemukan."

#: src/Support/Currency.php:285
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Kwanza Angola"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:29
msgid "Must be odd"
msgstr "Harus ganjil"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:257
msgid "Cart published privately."
msgstr "Keranjang diterbitkan secara privat."

#: abandoned-checkouts/modules/Details.js:74
#: licenses/modules/Details/index.js:56 orders/modules/Details.js:74
#: subscriptions/show/modules/Details.js:186
msgid "Created on %s"
msgstr "Dibuat pada %s"

#: coupons/modules/NewRestriction.js:78
msgid "Coupon is valid for"
msgstr "Kupon berlaku selama"

#: product-collections/components/SelectTemplatePart/index.js:104
#: products/components/SelectTemplatePart/index.js:99
msgid "Manage all template parts"
msgstr "Kelola semua bagian template"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:109
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:118
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:127 settings/abandoned/util.js:9
msgid "Don't send"
msgstr "Jangan kirim"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:344
msgid "Name your own price"
msgstr "Tentukan harga Anda sendiri"

#: src/Support/Currency.php:286
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Peso Argentina"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:30
msgid "Must be even"
msgstr "Harus genap"

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:258
msgid "Cart reverted to draft."
msgstr "Keranjang dikembalikan ke draf."

#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:33
msgid "Checkout Details"
msgstr "Detail Pembayaran"

#: coupons/modules/NewRestriction.js:139
msgid "Select A Customer"
msgstr "Pilih Pelanggan"

#. translators: %s: Name of the currently selected template.
#: product-collections/components/SelectTemplate/index.js:134
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/index.js:125
#: products/components/SelectTemplate/index.js:129
#: products/components/SelectTemplatePart/index.js:120
msgid "Select template: %s"
msgstr "Pilih template: %s"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:116
msgid "Second Email Delay"
msgstr "Penundaan Email Kedua"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:347
#: checkouts/modules/SelectShipping.js:130
#: invoices/modules/SelectShipping.js:95 sc-line-item-shipping2.js:26
#: sc-order-bump2.js:77 sc-price2.js:30 sc-shipping-choices2.js:68
#: sc-upsell-totals.js:20
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: src/Support/Currency.php:287
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Dram Armenia"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:31
msgid "It is archived."
msgstr "Ini diarsipkan."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:259
msgid "Cart scheduled."
msgstr "Keranjang dijadwalkan."

#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:288
#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:45
#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:157
#: invoices/Invoice.js:145 orders/Order.js:256
#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:52
#: subscriptions/show/modules/Periods.js:213
msgid "View Order"
msgstr "Lihat Pesanan"

#: coupons/modules/NewRestriction.js:182
msgid "Add Filter"
msgstr "Tambahkan Filter"

#: product-collections/components/SelectTemplate/index.js:137
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/index.js:128
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/index.js:132
#: products/components/SelectTemplate/index.js:132
#: products/components/SelectTemplatePart/index.js:123
#: products/components/SelectTemplatePart/index.js:127
msgid "Select template"
msgstr "Pilih template"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:125
msgid "Final Email Delay"
msgstr "Penundaan Email Terakhir"

#. translators: %d is the number of other prices.
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:358
msgid " and %d other price."
msgid_plural " and %d other prices."
msgstr[0] "dan %d harga lainnya"
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:288
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Florin Aruba"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:32
msgid "It does not match parent currency."
msgstr "Ini tidak sesuai dengan mata uang utama."

#: src/WordPress/PostTypes/CartPostTypeService.php:260
msgid "Cart updated."
msgstr "Keranjang diperbarui."

#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:82
#: invoices/modules/Payment.js:55 orders/modules/LineItems/index.js:151
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:222
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:89 sc-order.js:144
msgid "Proration"
msgstr "Prorata"

#: affiliations/modules/affiliation-products/Product.js:114
#: components/data-tables/affiliates/products/Product.js:70
#: coupons/modules/Product.js:131
msgid "%d prices"
msgstr "%d harga"

#: product-collections/components/Url/form.js:31
#: products/components/Url/form.js:31 products/modules/BuyLink.js:282
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:139
msgid "Discount Settings"
msgstr "Pengaturan Diskon"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:416
#: products/components/Status/index.js:81
#: products/components/Status/index.js:94 products/modules/BuyLink.js:114
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"

#: src/Support/Currency.php:289
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dolar Australia"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:33
msgid "It is expired."
msgstr "Ini telah kedaluwarsa."

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:226
msgctxt "post type general name"
msgid "Checkout Forms"
msgstr "Formulir Pembayaran"

#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:90
#: invoices/modules/Payment.js:64 orders/modules/LineItems/index.js:160
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:230
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:97 sc-order.js:147
#: sc-subscription-next-payment2.js:107 sc-upcoming-invoice.js:223
msgid "Applied Balance"
msgstr "Saldo yang diterapkan"

#: coupons/modules/ProductRestrictions.js:31
msgid "Product Restrictions"
msgstr "Pembatasan Produk"

#: product-collections/components/Url/form.js:41
#: products/components/Url/form.js:41
msgid "The last part of the URL."
msgstr "Bagian terakhir dari URL."

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:140
msgid "Your discount settings for abandoned cart."
msgstr "Pengaturan diskon Anda untuk keranjang yang ditinggalkan."

#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:136
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:78
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:418
#: orders/modules/LineItems/index.js:29 products/components/Status/index.js:74
#: products/components/Status/index.js:95 util.js:87
#: sc-invoice-status-badge2.js:33 sc-order-status-badge2.js:45
msgid "Draft"
msgstr "Draf"

#: src/Support/Currency.php:290
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr "Manat Azerbaijan"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:34
msgid "It is not valid or enabled."
msgstr "Ini tidak valid atau diaktifkan."

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:227
msgctxt "post type singular name"
msgid "Checkout Form"
msgstr "Formulir Pembayaran"

#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:100
#: orders/modules/LineItems/index.js:271
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:249
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:113
#: subscriptions/show/modules/SubscriptionItems.js:95
#: sc-subscription-next-payment2.js:107
msgid "Discounts"
msgstr "Diskon"

#: coupons/modules/ProductRestrictions.js:36
msgid "Add Product Restriction"
msgstr "Tambahkan Batasan Produk"

#: product-collections/components/Url/form.js:61
msgid "View Product Collection"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:156
msgid "Abandoned Checkout Discount"
msgstr "Diskon untuk pembayaran yang terbengkalai"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:289
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:389
#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:262
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:212
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:338
#: src/Controllers/Admin/Orders/OrdersListTable.php:464
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:570
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:461
#: sc-product-item-list.js:257
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: src/Support/Currency.php:291
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dolar Bahama"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:35
msgid "It is not a valid hex color."
msgstr "Ini bukan kode warna hex yang sah."

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:228
msgctxt "Checkout Form"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: abandoned-checkouts/modules/LineItems/index.js:105
#: orders/modules/LineItems/index.js:276 sc-order.js:153
msgid "Coupon:"
msgstr "Kupon:"

#: coupons/modules/ProductRestrictions.js:84
#: settings/shipping/profile/Products.js:309
msgid "Find a product..."
msgstr "Cari produk..."

#: product-collections/components/Url/index.js:44
#: products/components/Url/index.js:39 products/modules/Summary.js:74
msgid "URL Slug"
msgstr "Slug URL"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:158
msgid "Add a discount incentive for abandoned cart."
msgstr "Tambahkan insentif diskon untuk keranjang yang terbengkalai."

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:628
msgid "Filter by Product Collection"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:292
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Taka Bangladesh"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:36
msgid "Only one active abandoned checkout is allowed at a time"
msgstr "Hanya satu pembayaran terabaikan dan masih aktif yang diizinkan pada satu waktu"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:229
msgid "Add new Checkout Form"
msgstr "Tambahkan Formulir Pembayaran baru"

#: abandoned-checkouts/modules/MetaData.js:25
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: coupons/modules/Restrictions.js:25
msgid "Restrictions"
msgstr "Pembatasan"

#. translators: %s: Current post URL.
#: product-collections/components/Url/index.js:83
#: products/components/Availability/index.js:106
#: products/components/Url/index.js:78
msgid "Change URL: %s"
msgstr "Ubah URL: %s"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:169
msgid "When should we offer the discount?"
msgstr "Kapan sebaiknya kita memberikan diskon?"

#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:631
msgid "All Product Collections"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:293
msgid "Barbadian Dollar"
msgstr "Dolar Barbados"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:37
msgid "must be 15 minutes or more"
msgstr "harus 15 menit atau lebih"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:230
msgid "New Checkout Form"
msgstr "Formulir Pembayaran Baru"

#: abandoned-checkouts/modules/Schedule.js:14
msgid "Schedule"
msgstr "Jadwal"

#: coupons/modules/Restrictions.js:44
msgid "Restrict this coupon"
msgstr "Batasi kupon ini"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:80
msgid "Create Collection"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:184
msgid "On the first email"
msgstr "Pada email pertama"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:46
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:10
#: settings/brand/BrandSettings.js:81
msgid "Design & Branding"
msgstr "Desain & Merek"

#: src/Support/Currency.php:294
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Rubel Belarusia"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:38
msgid "must be less than 1 week"
msgstr "harus kurang dari 1 minggu"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:231
msgid "Edit Checkout Form"
msgstr "Sunting Formulir Pembayaran"

#: abandoned-checkouts/modules/Schedule.js:31
msgid "Email #%d"
msgstr "Email #%d"

#: coupons/modules/Restrictions.js:73
msgid "Allow Coupon"
msgstr "Semua Kupon"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:100
#: products/modules/Collections/NewCollection.js:75
msgid "Collection Name"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:191
msgid "On the second email"
msgstr "Pada email kedua"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:47
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:15
#: settings/order/OrderProtocol.js:40
msgid "Orders & Receipts"
msgstr "Pesanan & Tanda Terima"

#: src/Support/Currency.php:295
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dolar Belize"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:39
msgid "must be at least 12 hours between emails"
msgstr "harus ada setidaknya 12 jam antara email"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:232
msgid "View Checkout Form"
msgstr "Lihat Formulir Pembayaran"

#: abandoned-checkouts/modules/Schedule.js:37
msgid "Upcoming"
msgstr "Mendatang"

#: coupons/modules/Restrictions.js:78
msgid "If all of these conditions are true"
msgstr "Jika semua kondisi ini benar"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:102
#: product-collections/modules/Details.js:23
#: products/modules/Collections/NewCollection.js:77
msgid "A name for your product collection."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:198
msgid "On the final email"
msgstr "Pada email terakhir"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:48
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:20
#: abandoned-checkouts/AbandonedCheckout.js:172
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:72
msgid "Abandoned Checkout"
msgstr "Pembayaran yang terbengkalai"

#: src/Support/Currency.php:296
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Dolar Bermuda"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:40
msgid "max count reached"
msgstr "jumlah maksimum tercapai"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:233
msgid "All Checkout Forms"
msgstr "Semua Formulir Pembayaran"

#: bumps/CreateBump.js:43 checkouts/CreateCheckout.js:117
#: components/Error.js:31 coupons/CreateCoupon.js:62
#: hooks/useDataApi/index.js:53 licenses/modules/Activations/Activation.js:107
#: product-groups/CreateProductGroup.js:35
#: product-groups/modules/NewProduct.js:45 products/CreateProduct.js:45
#: store/notices/reducer.js:25 store/ui/reducer.js:138
#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:39 util.js:121 sc-checkout-stock-alert2.js:85
#: sc-upcoming-invoice.js:193
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ada yang salah."

#: coupons/modules/Restrictions.js:85
msgid "If any of these conditions are true"
msgstr "Jika salah satu dari kondisi ini benar"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:122
#: product-collections/modules/Details.js:33 products/modules/Details.js:29
#: Blocks/Switch/edit.js:78
msgid "Enter a description..."
msgstr "Masukkan deskripsi..."

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:217
msgid "Discount Expires"
msgstr "Diskon Berakhir"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:49
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:25
#: customers/modules/Notifications.js:9
#: settings/customer/CustomerSettings.js:62
#: settings/customer/CustomerSettings.js:111 index2.js:63
msgid "Notifications"
msgstr "Pemberitahuan"

#: src/Support/Currency.php:297
msgid "Bolivian Boliviano"
msgstr "Boliviano Bolivia"

#: src/Support/Errors/Translations/types.php:41
msgid "This is outside the allowed amount."
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:234
msgid "Search Checkout Forms"
msgstr "Cari Formulir Pembayaran"

#: bumps/CreateBump.js:54
msgid "Create New Order Bump"
msgstr "Buat Order Bump Baru"

#: coupons/modules/Restrictions.js:92
msgid "If none of these conditions are true"
msgstr "Jika tidak ada kondisi ini yang benar"

#: product-collections/CreateProductCollection.js:126
msgid "A short description for your product collection. This will be displayed on the collection page."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:225
msgid "Number of days until expiration"
msgstr "Jumlah hari hingga kadaluarsa"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:50
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsController.php:24
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:198
#: admin/subscriptions/index.php:19
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:30
#: web/dashboard/orders/show.php:58
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/index.js:21
#: customers/modules/Subscriptions.js:51 settings/export/ExportSettings.js:43
#: settings/subscription/SubscriptionSettings.js:64
#: subscriptions/show/ShowSubscription.js:369 sc-subscriptions-list.js:140
msgid "Subscriptions"
msgstr "Langganan"

#: src/Support/Currency.php:298
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
msgstr "Mark Konversi Bosnia dan Herzegovina"

#. translators: %s: human-readable time difference
#: src/Support/TimeDate.php:75
msgctxt "%s = human-readable time difference"
msgid "%s ago"
msgstr "%s yang lalu"

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:238
msgid "Checkout Forms list navigation"
msgstr "Navigasi daftar Formulir Pembayaran"

#: bumps/CreateBump.js:64 bumps/modules/Name.js:9
msgid "Bump Name"
msgstr "Nama Penawaran"

#: coupons/modules/SelectCustomer.js:98
msgid "Limit To A Specific Customer"
msgstr "Batasi Untuk Pelanggan Tertentu"

#: product-collections/EditProductCollection.js:79
msgid "Product Collection updated."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:250
msgid "GDPR Settings"
msgstr "Pengaturan GDPR"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:51
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:35
msgid "Subscription Saver"
msgstr "Penyelamat Langganan"

#: src/Support/Currency.php:299
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Pula Botswana"

#: src/Support/TimeDate.php:85
msgid "(GMT-10:00) America/Adak"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:239
msgid "Checkout Forms list"
msgstr "Daftar Formulir Pembayaran"

#: coupons/modules/SelectCustomer.js:157
msgid "Any Customer"
msgstr "Setiap Pelanggan"

#: product-collections/EditProductCollection.js:117
msgid "Save Collection"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:251
msgid "Data collection settings for GDPR."
msgstr "Pengaturan pengumpulan data untuk GDPR."

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:52
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:44
#: settings/tax/TaxSettings.js:42
msgid "Taxes"
msgstr "Pajak"

#: src/Support/Currency.php:300
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Real Brazil"

#: src/Support/TimeDate.php:86
msgid "(GMT-10:00) Hawaii"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:240
msgid "Checkout Form published."
msgstr "Formulir Pembayaran diterbitkan."

#: bumps/CreateBump.js:74 bumps/modules/Price.js:35
msgid "Order Bump Price"
msgstr "Harga Penawaran"

#: coupons/modules/Types.js:35 coupons/modules/Types.js:137
#: settings/abandoned/Coupon.js:56 settings/abandoned/Coupon.js:154
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:31
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:128
msgid "Repeating"
msgstr "Mengulangi"

#: product-collections/modules/DeleteModal.js:28
msgid "Product Collection deleted."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:263
msgid "Tracking Confirmation"
msgstr "Konfirmasi Pelacakan"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:53
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:52
msgid "Payment Processors"
msgstr "Prosesor Pembayaran"

#: src/Support/Currency.php:301
msgid "British Pound"
msgstr "Pound Inggris"

#: src/Support/TimeDate.php:87
msgid "(GMT-09:00) Alaska"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:241
msgid "Checkout Form published privately."
msgstr "Formulir Pembayaran diterbitkan secara privat."

#: bumps/CreateBump.js:75 bumps/modules/Price.js:36
msgid "This is the price for the bump."
msgstr "Ini adalah harga untuk penawaran."

#: coupons/modules/Types.js:50 settings/abandoned/Coupon.js:65
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:40
msgid "Choose a type"
msgstr "Pilih tipe"

#: product-collections/modules/DeleteModal.js:40
msgid "Delete this product collection?"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:265
msgid "Note: By checking this, it will show confirmation text below the email on checkout forms."
msgstr "Catatan: Dengan mencentang ini, akan menampilkan teks konfirmasi di bawah email pada formulir pembayaran."

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:54
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:56
#: settings/export/ExportSettings.js:8
msgid "Data Export"
msgstr "Ekspor Data"

#: src/Support/Currency.php:302
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dolar Brunei"

#: src/Support/TimeDate.php:88
msgid "(GMT-09:00) America/Anchorage"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:242
msgid "Checkout Form reverted to draft."
msgstr "Formulir Pembayaran dikembalikan ke draf."

#: bumps/EditBump.js:56
msgid "Order Bump updated."
msgstr "Penawaran Pesanan diperbarui."

#: coupons/modules/Types.js:54 settings/abandoned/Coupon.js:69
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:44
msgid "Percentage Discount"
msgstr "Diskon Persentase"

#: product-collections/modules/DeleteModal.js:48
msgid "Are you sure you want to delete this product collection?"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:274
msgid "GDPR Message"
msgstr "Pesan GDPR"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:55
#: admin/notices/webhook-change.php:17
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:62
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"

#: src/Support/Currency.php:303
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev Bulgaria"

#: src/Support/TimeDate.php:89
msgid "(GMT-09:00) America/Metlakatla"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:243
msgid "Checkout Form scheduled."
msgstr "Formulir Pembayaran terjadwal."

#: bumps/EditBump.js:66
msgid "Permanently delete this order bump? You cannot undo this action."
msgstr "Hapus penawaran pesanan ini secara permanen? Anda tidak bisa membatalkan tindakan ini."

#: coupons/modules/Types.js:57 settings/abandoned/Coupon.js:72
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:47
msgid "Fixed Discount"
msgstr "Diskon Tetap"

#: product-collections/modules/DeleteModal.js:52
#: settings/shipping/zone/ConfirmDeleteZone.js:43
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan."

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:285
msgid "Advanced settings for abandoned checkouts"
msgstr "Setelan lanjutan untuk pembayaran yang terbengkalai"

#: src/Controllers/Admin/Settings/BaseSettings.php:56
#: layouts/partials/admin-settings-sidebar.php:67
#: products/modules/Advanced.js:7
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"

#: src/Support/Currency.php:304
msgid "Burundian Franc"
msgstr "Franc Burundi"

#: src/Support/TimeDate.php:90
msgid "(GMT-09:00) America/Nome"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:244
msgid "Checkout Form updated."
msgstr "Formulir Pembayaran diperbarui."

#: bumps/EditBump.js:75
msgid "Bump deleted."
msgstr "Penawaran Dihapus"

#: coupons/modules/Types.js:100 settings/abandoned/Coupon.js:115
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:89
msgid "Discount Duration"
msgstr "Durasi Diskon"

#: product-collections/modules/DeleteModal.js:62
msgid "Deleting a product collection does not delete the products in that collection."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:299
msgid "Enabled In Test Mode"
msgstr "Diaktifkan Dalam Mode Tes"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:48
#: admin/subscriptions/index.php:24
msgid "Search Subscriptions"
msgstr "Cari Langganan"

#: src/Support/Currency.php:305
msgid "Cambodian Riel"
msgstr "Riel Kamboja"

#: src/Support/TimeDate.php:91
msgid "(GMT-09:00) America/Sitka"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:296
msgid "Published In"
msgstr "Diterbitkan Di"

#: bumps/EditBump.js:89
msgid "Un-Archive this bump? This will make the product purchaseable again."
msgstr "Batal Arsipkan penawaran ini? Ini akan membuat produk dapat dibeli lagi."

#: coupons/modules/Types.js:146 settings/abandoned/Coupon.js:163
#: settings/subscription-preservation/Coupon.js:137
msgid "Number of months"
msgstr "Jumlah bulan"

#: product-collections/modules/Details.js:13
#: product-groups/modules/Details.js:14 products/modules/Details.js:10
#: upsell-funnels/modules/Details.js:14
msgid "Details"
msgstr "Detail"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:301
msgid "Also enable abandoned checkouts in test mode."
msgstr "Aktifkan juga pembayaran yang terbengkalai dalam mode uji coba."

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:65
#: sc-subscription-status-badge2.js:52
msgid "Trialing"
msgstr "Mencoba"

#: src/Support/Currency.php:306
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dolar Kanada"

#: src/Support/TimeDate.php:92
msgid "(GMT-09:00) America/Yakutat"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:297
msgid "Mode"
msgstr "Mode"

#: bumps/EditBump.js:93
msgid "Archive this bump? This bump will not be purchaseable and all unsaved changes will be lost."
msgstr "Arsipkan penawaran ini? Penawaran ini tidak dapat dibeli dan semua perubahan yang belum disimpan akan hilang."

#: coupons/Sidebar.js:15
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectCoupons/CouponItem.js:28
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectCoupons/index.js:22
msgid "%s%% off"
msgstr "%s%% rabat"

#: product-collections/modules/Details.js:34
msgid "A short description for your product collection."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:316
msgid "Ignore Purchased Products"
msgstr "Abaikan Produk yang Dibeli"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:66
#: sc-subscription-status-badge2.js:56
msgid "Past Due"
msgstr "Terlambat Bayar"

#: src/Support/Currency.php:307
msgid "Cape Verdean Escudo"
msgstr "Escudo Tanjung Verde"

#: src/Support/TimeDate.php:93
msgid "(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:298
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: bumps/EditBump.js:105
msgid "Bump archived."
msgstr "Arsip Penawaran"

#: coupons/Sidebar.js:34
msgid "%d months"
msgstr "%d bulan"

#: product-collections/modules/Image.js:35
msgid "Image updated."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:318
msgid "Don't create abandoned checkout if all products in checkout have been purchased."
msgstr "Jangan membuat pembayaran terabaikan jika semua produk dalam keranjang sudah dibeli."

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:111
msgid "Remaining Payments"
msgstr "Pembayaran yang Tersisa"

#: src/Support/Currency.php:308
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Dolar Pulau cayman"

#: src/Support/TimeDate.php:94
msgid "(GMT-07:00) America/Boise"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:367
msgid "(no title)"
msgstr "(tanpa judul)"

#: bumps/EditBump.js:106
msgid "Bump un-archived."
msgstr "Penawaran urung diarsipkan"

#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:9 coupons/Sidebar.js:53
#: products/modules/Summary.js:27 subscriptions/edit/modules/Summary.js:8
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:109 Blocks/Totals/edit.js:142
#: sc-order-summary.js:22 sc-order-summary.js:60 sc-summary2.js:19
#: sc-summary2.js:53 sc-upcoming-invoice.js:228
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:333
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:345
msgid "Grace Period"
msgstr "Jangka Waktu Toleransi"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:220
#: coupons/modules/SelectAffiliate.js:131 sc-product-item-list.js:257
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"

#: src/Support/Currency.php:309
msgid "Central African Cfa Franc"
msgstr "Cfa Franc Afrika Tengah"

#: src/Support/TimeDate.php:95
msgid "(GMT-07:00) Arizona"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:35
msgctxt "post type general name"
msgid "SureCart Product Collections"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/AffiliationPayouts/AffiliationPayoutsListTable.php:135
#: src/Controllers/Admin/AffiliationReferrals/AffiliationReferralsListTable.php:148
#: admin/products/confirm-bulk-delete.php:67
#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:277
#: affiliation-requests/EditAffiliationRequest.js:274 bumps/EditBump.js:131
#: checkouts/modules/Address.js:104 checkouts/modules/Tax/index.js:117
#: components/data-tables/affiliates/products/index.js:109
#: components/MediaLibrary/Preview.js:224
#: coupons/components/coupon/ActionsDropdown.js:40
#: coupons/components/CouponActionsDropdown.js:125 coupons/EditCoupon.js:165
#: coupons/EditCoupon.js:243 coupons/modules/Code.js:167
#: coupons/modules/Code.js:204 customers/components/ActionsDropdown.js:29
#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:125
#: invoices/modules/DeleteInvoiceConfirmModal.js:64
#: licenses/modules/Activations/Activation.js:225
#: product-collections/EditProductCollection.js:113
#: product-collections/modules/DeleteModal.js:73
#: product-groups/EditProductGroup.js:122
#: products/components/product/ActionsDropdown.js:40
#: products/modules/integrations/Integration.js:110
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:239
#: products/modules/Variations/VariantItem.js:282
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:158
#: settings/shipping/method/ShippingMethods.js:189
#: settings/shipping/profile/DeleteShippingProfile.js:69
#: settings/shipping/profile/ShippingProfile.js:160
#: settings/shipping/zone/ConfirmDeleteZone.js:56
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:219
#: settings/subscription-preservation/Reason.js:111
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:120
#: settings/tax-override/TaxOverrideRows.js:71
#: settings/tax-region/RegistrationForm.js:313 upsell-funnels/EditFunnel.js:243
#: sc-payment-methods-list.js:160 sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: coupons/Sidebar.js:76
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"

#: product-collections/modules/Image.js:79
msgid "Image removed."
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:335
msgid "Wait for a period of time after a customer has made a purchase to send other abandoned checkouts."
msgstr "Tunggu selama jangka waktu tertentu setelah pelanggan melakukan pembelian sebelum mengirim pembayaran terabaikan lainnya"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:255
msgid "(one time)"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:310
msgid "Cfp Franc"
msgstr "Cfp Franc"

#: src/Support/TimeDate.php:96
msgid "(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:36
msgctxt "post type singular name"
msgid "SureCart Product Collection"
msgstr ""

#: bumps/EditBump.js:136
msgid "Save Order Bump"
msgstr "Simpan Penawaran Pesanan"

#: affiliation-referrals/modules/Summary.js:25
#: affiliations/modules/Details.js:86 coupons/Sidebar.js:95
#: products/modules/Summary.js:55
msgid "Last Updated"
msgstr "Terakhir Diperbarui"

#: product-collections/modules/Image.js:112
#: products/modules/Variations/NewVariant.js:159
msgid "Image"
msgstr ""

#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:347
msgid "The number of days to wait after a customer's purchase before allowing an abandoned checkout to be created. This helps to prevent abandoned checkouts being created for customers very soon after they have made a different purchase."
msgstr "Jumlah hari yang perlu ditunggu setelah transaksi pembelian oleh pelanggan sebelum pembayaran yang diabaikan dapat dibuat. Ini bertujuan untuk mencegah pembuatan pembayaran yang diabaikan bagi pelanggan yang baru saja melakukan pembelian lainnya."

#. translators: used as in time period: "for 3 months"
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:257
#: sc-order-bump2.js:65 sc-price-choice-container2.js:42
#: sc-price-choice-container2.js:58 sc-price-choice-container2.js:67
#: sc-price-choice.js:788 sc-price-choice.js:811 sc-price2.js:41
#: sc-price2.js:54 sc-product-price-choices.js:27
#: sc-product-selected-price.js:77 sc-recurring-price-choice-container2.js:53
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:68
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:83
msgid "for"
msgstr "untuk"

#: src/Support/Currency.php:311
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso Chili"

#: src/Support/TimeDate.php:97
msgid "(GMT-06:00) America/Indiana/Knox"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:37
msgctxt "SureCart Product Collection"
msgid "Add New"
msgstr ""

#: src/Controllers/Admin/Bumps/BumpsListTable.php:273 bumps/EditBump.js:163
msgid "Edit Bump"
msgstr "Sunting Penawaran"

#: coupons/Sidebar.js:116 products/modules/Summary.js:45
msgid "Archived On"
msgstr "Diarsipkan Pada"

#: product-collections/modules/Image.js:121
#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:92
#: products/modules/Variations/NewVariant.js:179 settings/brand/Logo.js:97
msgid "Add Image"
msgstr "Tambahkan Gambar"

#: settings/abandoned/util.js:13
msgid "1 Hour"
msgstr "1 Jam"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:270
msgid "No Product"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:312
msgid "Chinese Renminbi Yuan"
msgstr "Renminbi Yuan Cina"

#: src/Support/TimeDate.php:98
msgid "(GMT-06:00) America/Indiana/Tell_City"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:38
msgid "Add new SureCart Product Collection"
msgstr ""

#: bumps/modules/Behavior.js:14
msgid "If enabled, the discount will be applied if the display conditions are satisfied, even if they do not click the bump. If disabled, the discount will only be applied if the customer clicks the order bump."
msgstr "Jika diaktifkan, diskon akan diberikan jika syarat-syarat tampilan terpenuhi, bahkan jika mereka tidak mengambil penawaran tambahan. Jika tidak diaktifkan, diskon hanya akan diberikan jika pelanggan mengambil penawaran tambahan."

#: customers/CreateCustomer.js:53
msgid "Create New Customer"
msgstr "Buat Pelanggan Baru"

#: product-collections/modules/Image.js:171
#: products/modules/SingleDownload.js:297 settings/brand/Logo.js:75
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"

#: settings/abandoned/util.js:17
msgid "2 Hours"
msgstr "2 Jam"

#. translators: number of days.
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:283
#: util/translations.js:14 price.js:35 price.js:49
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d hari"
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:313
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso Kolumbia"

#: src/Support/TimeDate.php:99
msgid "(GMT-06:00) America/Menominee"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:39
msgid "New SureCart Product Collection"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:23 upsell-funnels/modules/Conditions.js:30
msgid "Display Conditions"
msgstr "Kondisi Tampilan"

#: customers/CreateCustomer.js:63
msgid "Customer Name"
msgstr "Nama Pelanggan"

#: product-collections/modules/Publishing.js:43
#: products/modules/Publishing.js:41
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"

#: settings/abandoned/util.js:21
msgid "3 Hours"
msgstr "3 Jam"

#. translators: number of days.
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:283
#: util/translations.js:15 price.js:35 price.js:49
msgid "day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:314
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Franc Komoro"

#: src/Support/TimeDate.php:100
msgid "(GMT-06:00) America/North_Dakota/Beulah"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:40
msgid "Edit SureCart Product Collection"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:28 bumps/modules/NewCondition.js:42
#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:37
#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:153
#: upsell-funnels/modules/NewCondition.js:45
msgid "Add A Condition"
msgstr "Tambahkan Kondisi"

#: customers/CreateCustomer.js:65
msgid "Your customer's full name."
msgstr "Nama lengkap pelanggan Anda."

#: product-groups/CreateProductGroup.js:46
msgid "Create Upgrade Group"
msgstr "Buat Grup Upgrade"

#: settings/abandoned/util.js:25
msgid "6 Hours"
msgstr "6 Jam"

#. translators: number of weeks.
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:289
#: util/translations.js:21 price.js:37
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d minggu"
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:315
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Franc Kongo"

#: src/Support/TimeDate.php:101
msgid "(GMT-06:00) America/North_Dakota/Center"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:41
msgid "View SureCart Product Collection"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:35
msgid "Show Bump Offer If"
msgstr "Tampilkan Penawaran Pesanan Jika"

#: customers/CreateCustomer.js:79
msgid "Customer Email"
msgstr "Email Pelanggan"

#: product-groups/CreateProductGroup.js:55 product-groups/modules/Details.js:26
#: products/modules/Upgrades.js:108
msgid "Group Name"
msgstr "Nama Grup"

#: settings/abandoned/util.js:29
msgid "12 Hours"
msgstr "12 Jam"

#. translators: number of weeks.
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:289
#: util/translations.js:22 price.js:37
msgid "week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:316
msgid "Costa Rican Colón"
msgstr "Colon Kosta Rika"

#: src/Support/TimeDate.php:102
msgid "(GMT-06:00) America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:42
msgid "All SureCart Product Collections"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:39 upsell-funnels/modules/Conditions.js:95
msgid "All of these items are in the cart."
msgstr "Semua item ini ada di keranjang."

#: customers/CreateCustomer.js:81
msgid "Your customer's email."
msgstr "Email pelanggan Anda."

#: product-groups/CreateProductGroup.js:57
msgid "A name for your product group. It is not shown to customers."
msgstr "Nama untuk grup produk Anda. Tidak ditampilkan kepada pelanggan."

#: settings/abandoned/util.js:33
msgid "1 Day"
msgstr "1 Hari"

#. translators: number of months
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:295
#: src/Models/Checkout.php:398 util/translations.js:28 price.js:39
#: sc-coupon-form2.js:85
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d bulan"
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:317
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kuna Kroasia"

#: src/Support/TimeDate.php:103
msgid "(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:43
msgid "Search SureCart Product Collections"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:46 upsell-funnels/modules/Conditions.js:102
msgid "Any of these items are in the cart."
msgstr "Salah satu item ini ada di keranjang."

#: customers/CreateCustomer.js:99
msgid "Create this customer in test mode if you are going to use this account for test mode purchasing."
msgstr "Buat pelanggan ini dalam mode tes jika Anda akan menggunakan akun ini untuk pembelian dalam mode tes."

#: product-groups/EditProductGroup.js:47
msgid "Product group updated."
msgstr "Grup produk diperbarui."

#: settings/abandoned/util.js:37
msgid "1.5 Days"
msgstr "1,5 Hari"

#. translators: number of months
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:295
#: util/translations.js:29 price.js:39
msgid "month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:318
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Koruna Ceko"

#: src/Support/TimeDate.php:104
msgid "(GMT-05:00) America/Detroit"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:47
msgid "SureCart Product Collections list navigation"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:53 upsell-funnels/modules/Conditions.js:109
msgid "None of these items are in the cart."
msgstr "Tidak ada item ini di dalam keranjang."

#: customers/EditCustomer.js:72
msgid "Customer updated."
msgstr "Pelanggan diperbarui."

#: product-groups/EditProductGroup.js:55
msgid "Permanently delete this product group? You cannot undo this action."
msgstr "Hapus secara permanen grup produk ini? Anda tidak dapat membatalkan tindakan ini."

#: settings/abandoned/util.js:41
msgid "2 Days"
msgstr "2 Hari"

#. translators: number of yearls
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:301
#: util/translations.js:35 price.js:41
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d tahun"
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:319
msgid "Danish Krone"
msgstr "Krone Denmark"

#: src/Support/TimeDate.php:105
msgid "(GMT-05:00) America/Indiana/Marengo"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:48
msgid "SureCart Product Collections list"
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:66 coupons/modules/Restrictions.js:52
#: upsell-funnels/modules/Conditions.js:125
msgid "Prices"
msgstr "Harga"

#: customers/EditCustomer.js:90
msgid "this customer"
msgstr "pelanggan ini"

#: product-groups/EditProductGroup.js:64
msgid "Product group deleted."
msgstr "Grup produk dihapus."

#: settings/abandoned/util.js:45
msgid "3 Days"
msgstr "3 Hari"

#. translators: number of yearls
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:301
#: util/translations.js:36 price.js:41
msgid "year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/Support/Currency.php:320
msgid "Djiboutian Franc"
msgstr "Franc Djibouti"

#: src/Support/TimeDate.php:106
msgid "(GMT-05:00) America/Indiana/Petersburg"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:49
msgid "SureCart Product Collection published."
msgstr ""

#: bumps/modules/Conditions.js:88
msgid "Add some conditions to display this bump."
msgstr "Tambahkan beberapa kondisi untuk menampilkan penawaran ini."

#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:154
#: src/Controllers/Admin/Customers/CustomersListTable.php:142
#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:134
#: customers/EditCustomer.js:157
msgid "Edit Customer"
msgstr "Sunting Pelanggan"

#: product-groups/EditProductGroup.js:75
msgid "Un-Archive this product group?"
msgstr "Batal arsipkan grup produk ini?"

#: settings/abandoned/util.js:49
msgid "4 Days"
msgstr "4 Hari"

#. translators: Coupon % off.
#. Translators: Percent off.
#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:345
#: src/Models/Checkout.php:375 util.js:49 price.js:12
msgid "%1d%% off"
msgstr "%1d%% rabat"

#: src/Support/Currency.php:321
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso Dominika"

#: src/Support/TimeDate.php:107
msgid "(GMT-05:00) America/Indiana/Vevay"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:50
msgid "SureCart Product Collection published privately."
msgstr ""

#: bumps/modules/CTA.js:10
msgid "Custom Call to action"
msgstr "Ajakan Bertindak Kustom"

#: customers/EditCustomer.js:179
msgid "Save Customer"
msgstr "Simpan Pelanggan"

#: product-groups/EditProductGroup.js:76
msgid "Archive this product group?"
msgstr "Arsipkan grup produk ini?"

#: settings/abandoned/util.js:53
msgid "5 Days"
msgstr "5 Hari"

#: src/Controllers/Admin/Subscriptions/SubscriptionsListTable.php:410
#: subscriptions/edit/EditSubscription.js:244
msgid "Edit Subscription"
msgstr "Sunting Langganan"

#: src/Support/Currency.php:322
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Dolar Karibia Timur"

#: src/Support/TimeDate.php:108
msgid "(GMT-05:00) America/Indiana/Vincennes"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:51
msgid "SureCart Product Collection reverted to draft."
msgstr ""

#: bumps/modules/CTA.js:11 bumps/modules/Description.js:11
#: upsell-funnels/modules/Funnel.js:79
msgid "Optional"
msgstr "Opsional"

#: customers/modules/Balance/index.js:16
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"

#: product-groups/EditProductGroup.js:85
msgid "Product group archived."
msgstr "Grup produk diarsipkan."

#: settings/abandoned/util.js:57
msgid "6 Days"
msgstr "6 Hari"

#: src/Controllers/Admin/Abandoned/AbandonedCheckoutListTable.php:225
#: src/Controllers/Admin/CancellationInsights/CancellationInsightsListTable.php:189
#: src/Controllers/Admin/Invoices/InvoicesListTable.php:291
#: src/Controllers/Admin/Tables/ListTable.php:110
#: src/WordPress/PostTypes/FormPostTypeService.php:339
#: admin/user-profile.php:10 admin/user-profile.php:18
#: dashboard/components/RecentOrders.js:184 Blocks/Form/components/Mode.js:12
#: Blocks/Form/components/Mode.js:32 sc-customer-details2.js:76
#: sc-customer-edit.js:98 sc-payment-methods-list.js:167
#: sc-subscription-payment-method.js:175
msgid "Test"
msgstr "Uji"

#: src/Support/Currency.php:323
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Pound Mesir"

#: src/Support/TimeDate.php:109
msgid "(GMT-05:00) America/Indiana/Winamac"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:52
msgid "SureCart Product Collection scheduled."
msgstr ""

#: bumps/modules/CTA.js:17
msgid "Call to action"
msgstr "Ajakan bertindak"

#: customers/modules/Balance/index.js:28
msgid "View Transactions"
msgstr "Lihat Transaksi"

#: product-groups/EditProductGroup.js:86
msgid "Product group un-archived."
msgstr "Grup produk telah dikeluarkan dari arsip."

#: settings/abandoned/util.js:61
msgid "1 week"
msgstr "1 minggu"

#: src/Controllers/Rest/CheckEmailController.php:22
#: src/Controllers/Rest/VerificationCodeController.php:66
msgid "There is no account with that username or email address."
msgstr "Tidak ada akun dengan nama pengguna atau alamat email tersebut."

#: src/Support/Currency.php:324
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Birr Ethiopia"

#: src/Support/TimeDate.php:110
msgid "(GMT-05:00) America/Kentucky/Louisville"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductCollectionsPagePostTypeService.php:53
msgid "SureCart Product Collection updated."
msgstr ""

#: bumps/modules/CTA.js:18
msgid "Set a custom call to action for the bump."
msgstr "Buat ajakan bertindak khusus untuk penawaran pesanan."

#: customers/modules/Balance/index.js:35
#: subscriptions/show/modules/Customer.js:49
msgid "Credit Balance"
msgstr "Saldo Kredit"

#: product-groups/EditProductGroup.js:127
msgid "Save Group"
msgstr "Simpan Grup"

#: settings/account/AccountSettings.js:126
msgid "Store Details"
msgstr "Detail Toko"

#. translators: %s: User name.
#: src/Controllers/Rest/CheckEmailController.php:33
msgid "The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead."
msgstr "Nama pengguna <strong>%s</strong> tidak terdaftar di situs ini. Jika Anda tidak yakin dengan nama pengguna Anda, coba gunakan alamat email Anda."

#: src/Support/Currency.php:325
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: src/Support/TimeDate.php:111
msgid "(GMT-05:00) America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:35
msgctxt "post type general name"
msgid "SureCart Products"
msgstr "Produk SureCart"

#: bumps/modules/Description.js:10
msgid "Add a description"
msgstr "Tambahkan deskripsi"

#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:56
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"

#: product-groups/EditProductGroup.js:155
msgid "Product Groups"
msgstr "Grup Produk"

#: settings/account/AccountSettings.js:127
msgid "The name of your store will be visible to customers, so you should use a name that is recognizable and identifies your store to your customers."
msgstr "Nama toko Anda akan terlihat oleh pelanggan, jadi Anda harus menggunakan nama yang dikenal dan mengidentifikasi toko Anda kepada pelanggan Anda."

#: src/Controllers/Rest/CheckoutsController.php:274
msgid "Spam check failed. Please try again."
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:326
msgid "Falkland Pound"
msgstr "Pound Falkland"

#: src/Support/TimeDate.php:112
msgid "(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:36
msgctxt "post type singular name"
msgid "SureCart Product"
msgstr "Produk SureCart"

#: bumps/modules/Description.js:17
msgid "Bump Description"
msgstr "Deskripsi Penawaran"

#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:59
msgid "Applied"
msgstr "Diterapkan"

#: product-groups/EditProductGroup.js:159
msgid "Edit Product Group"
msgstr "Sunting Grup Produk"

#: settings/account/AccountSettings.js:142
#: settings/account/AccountSettings.js:143
msgid "Store Name"
msgstr "Nama Toko"

#: src/Support/Currency.php:327
msgid "Fijian Dollar"
msgstr "Dolar Fiji"

#: src/Support/TimeDate.php:113
msgid "(GMT-05:00) Indiana (East)"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:37
msgctxt "SureCart Product"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: bumps/modules/Description.js:18
msgid "Add a description that will get your customers excited about the offer."
msgstr ""

#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:91
msgid "There are no transactions"
msgstr "Tidak ada transaksi"

#: product-groups/modules/Details.js:15
msgid "New Upgrade Group"
msgstr "Grup Peningkatan Baru"

#: settings/account/AccountSettings.js:147
msgid "This is displayed in the UI and in notifications."
msgstr "Ini ditampilkan di UI dan dalam notifikasi."

#: src/Middleware/CheckoutRedirectMiddleware.php:42
msgid "This product is not available for purchase."
msgstr "Produk ini tidak dapat dibeli."

#: src/Support/Currency.php:328
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Dalasi Gambia"

#: src/Support/TimeDate.php:114
msgid "(GMT-12:00) International Date Line West"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:38
msgid "Add new SureCart Product"
msgstr "Tambahkan Produk SureCart baru"

#: bumps/modules/Discount.js:41
msgid "Discount Amount"
msgstr "Jumlah Diskon"

#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:107
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Akhir"

#: product-groups/modules/Details.js:28
msgid "A name for your product group."
msgstr "Nama untuk grup produk Anda."

#: settings/account/AccountSettings.js:157
msgid "https://example.com"
msgstr ""

#: src/Controllers/Rest/IntegrationProvidersController.php:35
msgid "Not Found"
msgstr "Tidak Ditemukan"

#: src/Support/Currency.php:329
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Lari Georgia"

#: src/Support/TimeDate.php:115
msgid "(GMT-11:00) American Samoa"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:39
msgid "New SureCart Product"
msgstr "Produk SureCart Baru"

#: bumps/modules/Discount.js:49
#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:47
msgid "Percentage"
msgstr "Persentase"

#: customers/modules/Balance/ViewTransactions.js:169
msgid "Balance Transactions"
msgstr "Saldo Transaksi"

#: product-groups/modules/NewProduct.js:37
msgid "Product added."
msgstr "Produk ditambahkan."

#: settings/account/AccountSettings.js:161
msgid "This should be your live storefront URL."
msgstr "Ini adalah URL toko online Anda yang aktif."

#: src/Controllers/Rest/IntegrationProvidersController.php:36
msgid "The integration has been removed or is unavailable."
msgstr "Integrasi telah dihapus atau tidak tersedia."

#: src/Support/Currency.php:331
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Pound Gibraltar"

#: src/Support/TimeDate.php:116
msgid "(GMT-11:00) Midway Island"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:40
msgid "Edit SureCart Product"
msgstr "Sunting Produk SureCart"

#: bumps/modules/Discount.js:53
msgid "Fixed"
msgstr "Tetap"

#: customers/modules/Charges.js:88
msgid "No more charges."
msgstr "Tidak ada biaya lagi."

#: product-groups/modules/NewProduct.js:62
msgid "Choose a product"
msgstr "Pilih produk"

#: settings/account/AccountSettings.js:186
msgid "The default currency for new products."
msgstr "Mata uang default untuk produk baru."

#: src/Controllers/Rest/VerificationCodeController.php:36
#: src/Controllers/Rest/VerificationCodeController.php:93
msgid "The user could not be found."
msgstr "Pengguna tidak dapat ditemukan."

#: src/Support/Currency.php:332
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Quetzal Guatemala"

#: src/Support/TimeDate.php:117
msgid "(GMT-08:00) Tijuana"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:41
msgid "View SureCart Product"
msgstr "Lihat Produk SureCart"

#: bumps/modules/NewCondition.js:23 coupons/modules/NewRestriction.js:27
#: upsell-funnels/modules/NewCondition.js:23
msgid "Are you sure you want to discard this condition?"
msgstr "Yakin ingin membuang kondisi ini?"

#: customers/modules/Details.js:17
msgid "Customer Details"
msgstr "Detail Pelanggan"

#: product-groups/modules/Product.js:34
msgid "Product removed."
msgstr "Produk dihapus."

#: settings/account/AccountSettings.js:242
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"

#: src/Controllers/Rest/VerificationCodeController.php:85
msgid "Invalid verification code"
msgstr "Kode verifikasi tidak valid"

#: src/Support/Currency.php:333
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Franc Guinea"

#: src/Support/TimeDate.php:118
msgid "(GMT-07:00) Chihuahua"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:42
msgid "All SureCart Products"
msgstr "Semua Produk SureCart"

#: bumps/modules/NewCondition.js:74 upsell-funnels/modules/NewCondition.js:77
msgid "Choose An Item"
msgstr "Pilih Item"

#: customers/modules/Details.js:37
msgid "Your customer's first name."
msgstr "Nama depan pelanggan Anda."

#: product-groups/modules/Products.js:55
msgid "Add some products to this upgrade group. A customer who has purchased one of these products can switch between others in this group."
msgstr "Tambahkan beberapa produk ke dalam grup upgrade ini. Seorang pelanggan yang telah membeli salah satu dari produk ini dapat beralih di antara produk lainnya dalam grup ini."

#: settings/account/AccountSettings.js:243
msgid "Change this if you want the store to be in a different time zone than your server."
msgstr "Ubah ini jika Anda ingin toko berada di zona waktu yang berbeda dari server Anda."

#: src/Controllers/Admin/Licenses/LicensesListTable.php:151
#: src/Controllers/Admin/Products/ProductsListTable.php:459
#: src/Controllers/Web/BuyPageController.php:52
#: src/Controllers/Web/ProductPageController.php:82 products/EditProduct.js:218
#: components/PriceInfo.js:103
msgid "Edit Product"
msgstr "Sunting Produk"

#: src/Support/Currency.php:334
msgid "Guyanese Dollar"
msgstr "Dolar Guyana"

#: src/Support/TimeDate.php:119
msgid "(GMT-07:00) Mazatlan"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:43
msgid "Search SureCart Products"
msgstr "Cari Produk SureCart"

#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:138
#: sc-product-selected-price.js:72
msgid "Product price"
msgstr ""

#: customers/modules/Details.js:49
msgid "Your customer's last name."
msgstr "Nama belakang pelanggan Anda."

#: products/components/Availability/index.js:25
#: products/components/Availability/index.js:60
msgid "Availability"
msgstr "Ketersediaan"

#: settings/account/AccountSettings.js:301
msgid "Store Language"
msgstr "Bahasa Toko"

#. translators: %1$1s is the store name, %2$2s is the opening anchor tag, %3$3s
#. is the closing anchor tag, %4$4s is the opening anchor tag, %5$5s is the
#. closing anchor tag.
#: src/Controllers/Web/BuyPageController.php:175
msgid "I agree to %1$1s's %2$2sTerms%3$3s and %4$4sPrivacy Policy%5$5s"
msgstr "Saya setuju dengan %2$2sSyarat%3$3s dan %4$4sKebijakan Privasi%5$5s di %1$1s"

#: src/Support/Currency.php:335
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Gourde Haiti"

#: src/Support/TimeDate.php:120
msgid "(GMT-06:00) Central America"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:47
msgid "SureCart Products list navigation"
msgstr "Navigasi daftar Produk SureCart"

#: bumps/modules/NewCondition.js:92 coupons/modules/NewRestriction.js:100
#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:153
#: upsell-funnels/modules/NewCondition.js:95
msgid "Select A Price"
msgstr "Pilih Harga"

#: customers/modules/Details.js:63
msgid "Your customer's email address."
msgstr "Alamat email pelanggan Anda."

#: products/components/Availability/index.js:75
msgid "Available For Purchase"
msgstr "Tersedia untuk pembelian"

#: settings/account/AccountSettings.js:302
msgid "The language used for notifications, invoices, etc."
msgstr "Bahasa yang digunakan untuk notifikasi, faktur, dll."

#. translators: %1$1s is the store name, %2$2s is the opening anchor tag, %3$3s
#. is the closing anchor tag.
#: src/Controllers/Web/BuyPageController.php:187
msgid "I agree to %1$1s's %2$2sTerms%3$3s"
msgstr "Saya setuju dengan %2$2sSyarat%3$3s di %1$1s"

#: src/Support/Currency.php:336
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Lempira Honduras"

#: src/Support/TimeDate.php:121
msgid "(GMT-06:00) Guadalajara"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:48
msgid "SureCart Products list"
msgstr "Daftar Produk SureCart"

#: bumps/modules/NewCondition.js:113 coupons/modules/NewRestriction.js:119
#: coupons/modules/Product.js:61 upsell-funnels/modules/NewCondition.js:115
#: Blocks/ProductDonation/edit.js:134 Blocks/VariantPriceSelector/edit.js:121
msgid "Select A Product"
msgstr "Pilih Produk"

#: customers/modules/Details.js:77
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:134
#: settings/account/AccountSettings.js:404
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:82
#: sc-customer-details2.js:43 sc-customer-edit.js:98
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"

#: products/components/Availability/index.js:97
msgid "Not Purchaseable"
msgstr "Tidak Dapat Dibeli"

#: settings/account/AccountSettings.js:310
msgid "Terms Page"
msgstr "Halaman Syarat dan Ketentuan"

#. translators: %1$1s is the store name, %2$2s is the opening anchor tag, %3$3s
#. is the closing anchor tag.
#: src/Controllers/Web/BuyPageController.php:197
msgid "I agree to %1$1s's %2$2sPrivacy Policy%3$3s"
msgstr "Saya setuju dengan %2$2sKebijakan Privasi%3$3s di %1$1s"

#: src/Support/Currency.php:337
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dolar Hong Kong"

#: src/Support/TimeDate.php:122
msgid "(GMT-06:00) Mexico City"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:49
msgid "SureCart Product published."
msgstr "Produk SureCart dipublikasikan."

#: bumps/modules/NewCondition.js:133 coupons/modules/NewRestriction.js:149
#: upsell-funnels/modules/NewCondition.js:135
msgid "Select An Upgrade Group"
msgstr "Pilih Grup Upgrade"

#: customers/modules/Details.js:79
msgid "Your customer's phone number."
msgstr "Nomor telepon pelanggan Anda."

#: products/components/Availability/index.js:98
msgid "Purchasable"
msgstr "Dapat Dibeli"

#: settings/account/AccountSettings.js:318
msgid "A link to your store terms page."
msgstr "Tautan ke halaman ketentuan toko Anda."

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:77
msgid "Account"
msgstr "Akun"

#: src/Support/Currency.php:338
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Forint Hungaria"

#: src/Support/TimeDate.php:123
msgid "(GMT-06:00) Monterrey"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:50
msgid "SureCart Product published privately."
msgstr "Produk SureCart dipublikasikan secara pribadi."

#: bumps/modules/NewCondition.js:166 upsell-funnels/modules/NewCondition.js:168
msgid "Add Condition"
msgstr "Tambahkan Kondisi"

#: customers/modules/Notifications.js:16
msgid "Subscribed to emails"
msgstr "Berlangganan email"

#: products/components/price/Multiple.js:20
msgid "Number of Payments"
msgstr "Jumlah Pembayaran"

#: settings/account/AccountSettings.js:324
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Halaman Kebijakan Privasi"

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:89
#: Controllers/CustomerController.php:54 Controllers/CustomerController.php:106
#: Controllers/PaymentMethodController.php:173
msgid "Billing"
msgstr "Tagihan"

#: src/Support/Currency.php:339
msgid "Icelandic Króna"
msgstr "Krona Islandia"

#: src/Support/TimeDate.php:124
msgid "(GMT-06:00) Saskatchewan"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:51
msgid "SureCart Product reverted to draft."
msgstr "Produk SureCart dikembalikan ke draf."

#: bumps/modules/Preview.js:17 products/modules/BuyLink.js:319
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:222
#: settings/subscription-preservation/PreservationSettings.js:270
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: customers/modules/Orders.js:51 subscriptions/show/modules/Invoices.js:66
#: subscriptions/show/modules/Orders.js:27
msgid "Number"
msgstr "Nomor"

#: products/components/price/Multiple.js:37
#: subscriptions/show/modules/Details.js:135
msgid "Payments"
msgstr "Pembayaran"

#: settings/account/AccountSettings.js:332
msgid "A link to your privacy policy page."
msgstr "Tautan ke halaman kebijakan privasi Anda."

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:121
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:170
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:185 web/buy.php:54
#: dashboard/Dashboard.js:63 Blocks/CustomerDashboardButton/Block.php:33
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/Block.php:76
#: Controllers/ChargeController.php:19 Controllers/CustomerController.php:51
#: Controllers/CustomerController.php:89 Controllers/DownloadController.php:59
#: Controllers/DownloadController.php:106 Controllers/InvoiceController.php:60
#: Controllers/LicenseController.php:66 Controllers/LicenseController.php:115
#: Controllers/OrderController.php:59 Controllers/OrderController.php:107
#: Controllers/PaymentMethodController.php:156
#: Controllers/SubscriptionController.php:111
#: Controllers/SubscriptionController.php:158
#: Controllers/SubscriptionController.php:273
#: Controllers/SubscriptionController.php:383
#: Controllers/SubscriptionController.php:468
#: Controllers/SubscriptionController.php:527
#: Controllers/SubscriptionController.php:605
#: Controllers/SubscriptionController.php:672 Controllers/UserController.php:61
#: Blocks/Dashboard/CustomerDashboard/edit.js:173
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#: src/Support/Currency.php:340
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupee India"

#: src/Support/TimeDate.php:125
msgid "(GMT-05:00) Bogota"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:52
msgid "SureCart Product scheduled."
msgstr "Produk SureCart dijadwalkan."

#: affiliation-referrals/modules/Affiliation.js:104
#: affiliations/modules/affiliation-products/Product.js:104
#: bumps/modules/Price.js:54 subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:155
#: upsell-funnels/modules/Price.js:54
#: upsell-funnels/modules/Upsell/Product.js:90
msgid "Change"
msgstr "Ubah"

#: customers/modules/Orders.js:55 sc-purchase-downloads-list2.js:68
msgid "Items"
msgstr "Item"

#: products/components/price/Multiple.js:49
msgid "Revoke access when installments are completed"
msgstr ""

#: settings/account/AccountSettings.js:342
#: settings/customer/CustomerSettings.js:74
msgid "Use these settings to configure how notifications are sent to your customers."
msgstr "Gunakan pengaturan ini untuk mengkonfigurasi bagaimana pemberitahuan dikirimkan ke pelanggan Anda."

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:151
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/Block.php:106
#: Controllers/SubscriptionController.php:93
#: Controllers/SubscriptionController.php:114
#: Controllers/SubscriptionController.php:174
#: Controllers/SubscriptionController.php:289
msgid "Plans"
msgstr "Paket"

#: src/Support/Currency.php:341
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Rupiah Indonesia"

#: src/Support/TimeDate.php:126
msgid "(GMT-05:00) Lima"
msgstr ""

#: src/WordPress/PostTypes/ProductPagePostTypeService.php:53
msgid "SureCart Product updated."
msgstr "Produk SureCart diperbarui."

#: src/Controllers/Admin/Upsells/UpsellsListTable.php:93
#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:354
#: affiliations/modules/Commission.js:153 bumps/modules/Priority.js:9
#: bumps/modules/Priority.js:11 products/modules/Affiliation.js:148
#: upsell-funnels/modules/Priority.js:9 upsell-funnels/modules/Priority.js:11
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"

#: customers/modules/Orders.js:80
msgid "No more orders."
msgstr "Tidak ada pesanan lagi."

#: settings/account/AccountSettings.js:356
#: settings/customer/CustomerSettings.js:88
msgid "Sender Name"
msgstr "Nama Pengirim"

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:163
#: products/modules/Downloads.js:91 Controllers/DownloadController.php:43
#: Controllers/DownloadController.php:62 Controllers/DownloadController.php:80
#: Controllers/DownloadController.php:122
#: Controllers/DownloadController.php:135 sc-dashboard-downloads-list.js:113
#: sc-downloads-list.js:95 sc-order.js:179
msgid "Downloads"
msgstr "Unduhan"

#: src/Support/Currency.php:342
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr "Sheqel Baru Israel"

#: src/Support/TimeDate.php:127
msgid "(GMT-05:00) Quito"
msgstr ""

#: src/WordPress/RecaptchaValidationService.php:100
msgid "Invalid recaptcha check. Please try again."
msgstr ""

#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:55
msgid "This will save any changes on the page. Do you want to save your changes?"
msgstr "Ini akan menyimpan semua perubahan di halaman. Apakah Anda ingin menyimpan perubahan Anda?"

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:204
msgid "Minimum Price"
msgstr "Harga Minimum"

#: settings/account/AccountSettings.js:357
#: settings/customer/CustomerSettings.js:89
msgid "Enter the sender name"
msgstr "Masukkan nama pengirim"

#: src/Controllers/Web/DashboardController.php:212 src/Models/User.php:257
msgid "This user could not be found."
msgstr "Pengguna ini tidak dapat ditemukan."

#: src/Support/Currency.php:343
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dolar Jamaika"

#: src/Support/TimeDate.php:128
msgid "(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
msgstr ""

#: src/WordPress/RecaptchaValidationService.php:105
msgid "Invalid recaptcha score. Please try again."
msgstr ""

#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:73
msgid "Default payment method changed."
msgstr "Metode pembayaran standar telah diganti."

#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:217
msgid "Maximum Price"
msgstr "Harga Maksimum"

#: settings/account/AccountSettings.js:364
#: settings/customer/CustomerSettings.js:96
msgid "Reply To Email"
msgstr "Balas Email"

#: src/Controllers/Web/WebhookController.php:30
msgid "SureCart Webhook Creation Error"
msgstr ""

#: src/Support/Currency.php:344
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Yen Jepang"

#: src/Support/TimeDate.php:129
msgid "(GMT-04:00) Caracas"
msgstr ""

#: src/WordPress/Shortcodes/ShortcodesServiceProvider.php:186
#: web/buy-template.php:62 products/modules/Prices/index.js:59
#: subscriptions/edit/modules/Price.js:54
#: subscriptions/show/modules/CurrentPlan.js:85
msgid "Pricing"
msgstr "Penetapan Harga"

#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:122
#: sc-payment-methods-list.js:160 sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Make Default"
msgstr "Jadikan Default"

#: products/components/price/parts/PriceName.js:10
msgid "Monthly, Basic Plan, etc."
msgstr "Bulanan, Paket Dasar, dll."

#: settings/account/AccountSettings.js:365
#: settings/customer/CustomerSettings.js:97
msgid "notifications@surecart.com"
msgstr "notifications@surecart.com"

#: src/Install/InstallService.php:25 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:113
msgctxt "Form slug"
msgid "checkout"
msgstr "pembayaran"

#: src/Support/Currency.php:345
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Tenge Kazakhstan"

#: src/Support/TimeDate.php:130
msgid "(GMT-04:00) Georgetown"
msgstr ""

#: src/WordPress/Shortcodes/ShortcodesServiceProvider.php:212
#: Blocks/AddToCartButton/Block.php:97 Blocks/Product/BuyButtons/edit.js:46
#: sc-product-price-modal.js:62
msgid "Add To Cart"
msgstr "Masukkan ke keranjang"

#: customers/modules/PaymentMethods/Actions.js:97
#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:46
msgid "Payment method deleted."
msgstr "Metode pembayaran dihapus."

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:23
msgid "then cancels"
msgstr ""

#: orders/modules/ContactInfo/index.js:24
#: settings/account/AccountSettings.js:380
msgid "Contact Information"
msgstr "Informasi Kontak"

#: src/Install/InstallService.php:26 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:114
msgctxt "Form title"
msgid "Checkout"
msgstr "Pembayaran"

#: src/Support/Currency.php:346
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Shilling Kenya"

#: src/Support/TimeDate.php:131
msgid "(GMT-04:00) La Paz"
msgstr ""

#: src/WordPress/Shortcodes/ShortcodesServiceProvider.php:275
msgid "This form is not available or has been deleted."
msgstr "Formulir ini tidak tersedia atau telah dihapus."

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:46
msgid "Repeat payment every"
msgstr ""

#: settings/account/AccountSettings.js:381
msgid "This information helps customers recognize your business and contact you when necessary. It will be visible on invoices/receipts and any emails that need to be CAN-SPAM compliant (i.e. abandoned order emails)."
msgstr "Informasi ini membantu pelanggan mengenali bisnis Anda dan menghubungi Anda bila perlu. Ini akan terlihat pada faktur/kwitansi dan email apa pun yang perlu mematuhi CAN-SPAM (mis. email pesanan yang ditinggalkan)."

#: src/Install/InstallService.php:120 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:138
msgctxt "Page slug"
msgid "checkout"
msgstr "pembayaran"

#: src/Support/Currency.php:347
msgid "Kyrgyzstani Som"
msgstr "Som Kyrgyzstan"

#: src/Support/TimeDate.php:132
msgid "(GMT-04:00) Puerto Rico"
msgstr ""

#. translators: %s: order bump name
#: sc-order-bump2.js:104
msgid "Product: %s."
msgstr ""

#: settings/processors/ManualPaymentMethod.js:31
msgid "Are you sure you want to delete this payment method?"
msgstr "Yakin ingin menghapus metode pembayaran ini?"

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:88 util.js:82
msgid "Day"
msgstr "Hari"

#: settings/account/AccountSettings.js:397
msgid "Enter an email"
msgstr "Masukkan email"

#: src/Install/InstallService.php:121 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:139
msgctxt "Page title"
msgid "Checkout"
msgstr "Pembayaran"

#: src/Support/Currency.php:348
msgid "Lao Kip"
msgstr "Kip Laos"

#: src/Support/TimeDate.php:133
msgid "(GMT-04:00) Santiago"
msgstr ""

#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:208
msgid "Template used for specific single SureCart product pages."
msgstr ""

#: customers/modules/PaymentMethods/index.js:47
#: Controllers/CustomerController.php:59 sc-payment-methods-list.js:188
msgid "Payment Methods"
msgstr "Metode Pembayaran"

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:92
msgid "Week"
msgstr "Minggu"

#: settings/account/AccountSettings.js:406
msgid "Enter an phone number"
msgstr "Masukkan nomor telepon"

#: src/Install/InstallService.php:127
msgctxt "Page slug"
msgid "order-confirmation"
msgstr "konfirmasi-pesanan"

#: src/Support/Currency.php:349
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Pound Lebanon"

#: src/Support/TimeDate.php:134
msgid "(GMT-03:30) Newfoundland"
msgstr ""

#. translators: Represents the title of a user's custom template in the Site
#. Editor, where %s is the author's name, e.g. "Author: Jane Doe".
#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:218
msgid "Product Collection: %s"
msgstr ""

#: affiliation-referrals/modules/ReferralItems.js:73
#: customers/modules/Licenses.js:77 customers/modules/Purchases.js:71
#: orders/modules/Purchases.js:43
#: products/modules/integrations/SelectIntegration.js:95
#: subscriptions/show/modules/Purchases.js:43
msgid "Item"
msgstr "Item"

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:96 util.js:83
msgid "Month"
msgstr "Bulan"

#: settings/account/AccountSettings.js:413
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"

#: src/Install/InstallService.php:128
msgctxt "Page title"
msgid "Thank you!"
msgstr "Terima kasih!"

#: src/Support/Currency.php:350
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Loti Lesotho"

#: src/Support/TimeDate.php:135
msgid "(GMT-03:00) Brasilia"
msgstr ""

#: src/WordPress/Templates/BlockTemplatesService.php:221
msgid "Template used for specific single SureCart collection pages."
msgstr ""

#: customers/EditCustomer.js:125 orders/Sidebar.js:60
msgid "Address deleted."
msgstr ""

#: products/components/price/parts/RecurringAmount.js:100 util.js:84
msgid "Year"
msgstr "Tahun"

#: settings/account/AccountSettings.js:415
msgid "Enter a website URL"
msgstr "Masukkan URL situs web"

#: src/Install/InstallService.php:132 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:144
msgctxt "Page slug"
msgid "customer-dashboard"
msgstr "dasbor-pelanggan"

#: src/Support/Currency.php:351
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Dolar Liberia"

#: src/Support/TimeDate.php:136
msgid "(GMT-03:00) Buenos Aires"
msgstr ""

#: src/WordPress/Templates/TemplatesServiceProvider.php:23
msgid "SureCart Customer Dashboard"
msgstr "Dashboard Pelanggan SureCart"

#: products/components/price/parts/ScratchAmount.js:8
msgid "Compare at price"
msgstr "Bandingkan harga"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:175
msgid "Spam Protection & Security"
msgstr "Perlindungan Spam & Keamanan"

#: src/Install/InstallService.php:133 src/WordPress/Pages/PageSeeder.php:145
msgctxt "Page title"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#: src/Support/Currency.php:352
msgid "Macanese Pataca"
msgstr "Pataca Makau"

#: src/Support/TimeDate.php:137
msgid "(GMT-03:00) Greenland"
msgstr ""

#: src/WordPress/Templates/TemplatesServiceProvider.php:33
#: src/WordPress/Templates/TemplatesServiceProvider.php:43
#: src/WordPress/Templates/TemplatesServiceProvider.php:52
msgid "SureCart Layout"
msgstr "Tata Letak SureCart"

#: products/components/price/parts/SetupFee.js:18
msgid "Setup fee"
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:176
msgid "Change your checkout spam protection and security settings."
msgstr "Ubah setelan perlindungan dan keamanan spam pembayaran Anda."

#. translators: %s: Method name.
#: src/Integrations/AbstractIntegration.php:21
#: src/Integrations/AbstractIntegration.php:38
#: src/Integrations/AbstractIntegration.php:55
#: src/Integrations/AbstractIntegration.php:87
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "Metode '%s' belum diterapkan. Harus ditulis ulang di subkelas."

#: src/Support/Currency.php:353
msgid "Macedonian Denar"
msgstr "Denar Makedonia"

#: src/Support/TimeDate.php:138
msgid "(GMT-03:00) Montevideo"
msgstr ""

#: src/WordPress/Users/UsersService.php:109
msgid "Limit result set to users with a customer."
msgstr "Batasi set hasil hanya untuk pengguna yang adalah pelanggan."

#: customers/modules/EditAddressModal.js:68
#: orders/modules/EditAddressModal.js:69
msgid "Address updated."
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:186
msgid "Honeypot"
msgstr "Honeypot"

#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:18
#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:19
msgid "SureCart Form"
msgstr "Formulir SureCart"

#: src/Support/TimeDate.php:139
msgid "(GMT-02:00) Mid-Atlantic"
msgstr ""

#: src/WordPress/Users/UsersService.php:113
msgid "Limit result set to users with specific customer ids."
msgstr "Batasi set hasil hanya untuk pengguna dengan id pelanggan tertentu."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:188
msgid "This adds a field that is invisible to users, but visible to bots in an attempt to trick them into filling it out."
msgstr "Ini menambahkan sebuah kolom yang tidak dapat dilihat oleh pengguna, namun dapat dilihat oleh bot dengan tujuan untuk memancing mereka mengisinya."

#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:52
msgid "Select a form"
msgstr "Pilih formulir"

#: src/Support/Currency.php:354
msgid "Malawian Kwacha"
msgstr "Kwacha Malawi"

#: src/Support/TimeDate.php:140
msgid "(GMT-01:00) Azores"
msgstr ""

#: Blocks/AddToCartButton/Block.php:64 Blocks/BuyButton/Block.php:35
#: Blocks/Product/BuyButtons/edit.js:55
msgid "Buy Now"
msgstr "Beli Sekarang"

#: checkouts/CreateCheckout.js:170
msgid "Order Created."
msgstr "Pesanan Dibuat."

#: products/components/price/parts/SingleAmount.js:10
msgid "Default price"
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:202
msgid "Recaptcha v3"
msgstr "Recaptcha v3"

#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:60
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:177
#: src/WordPress/Admin/Menus/AdminMenuPageService.php:213
#: layouts/partials/admin-settings-header.php:83
#: invoices/modules/Tax/index.js:52 Blocks/CartMenuButton/edit.js:31
#: Blocks/StoreLogo/edit.js:150
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: src/Support/Currency.php:355
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit Malaysia"

#: src/Support/TimeDate.php:141
msgid "(GMT-01:00) Cape Verde Is."
msgstr ""

#: web/buy-template.php:94 checkouts/modules/Payment.js:143
#: dashboard/DatePicker.js:24 invoices/modules/Coupon.js:48
#: Blocks/CartCoupon/Block.php:28 Blocks/Coupon/Block.php:25
#: Blocks/CartCoupon/deprecated.js:51 Blocks/Coupon/deprecated.js:28
#: components/ColorPopup.js:83 sc-order-coupon-form.js:66
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"

#: checkouts/CreateCheckout.js:187
msgid "Order Complete"
msgstr "Pesanan Selesai"

#: customers/modules/EditAddressModal.js:87
#: orders/modules/EditAddressModal.js:88
msgid "Update Address"
msgstr ""

#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:214
#: products/modules/Prices/Price/index.js:280
msgid "Tax is included"
msgstr "Pajak sudah termasuk"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:204
msgid "Enable Recaptcha spam protection on checkout forms."
msgstr "Aktifkan perlindungan spam Recaptcha pada formulir pembayaran."

#: src/Integrations/Beaver/BeaverFormModule.php:92
#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:134
#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:84
#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:81
#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:70
#: affiliation-requests/CreateAffiliationRequest.js:70
#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:318
#: bumps/CreateBump.js:99
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:125
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:149
#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:168
#: coupons/modules/SelectCustomer.js:246 customers/CreateCustomer.js:110
#: dashboard/components/GetStarted.js:92
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:128
#: product-collections/components/SelectTemplate/create-modal.js:96
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:96
#: product-collections/CreateProductCollection.js:140
#: product-groups/CreateProductGroup.js:74
#: products/components/SelectTemplate/create-modal.js:95
#: products/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:99
#: products/CreateProduct.js:81
#: products/modules/Collections/NewCollection.js:86
#: products/modules/Upgrades.js:124
#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:149
#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:146
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:96
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:102
#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:85
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:97
#: Blocks/Form/components/Setup.js:54
msgid "Create"
msgstr "Buat"

#: src/Support/Currency.php:356
msgid "Maldivian Rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa Maladewa"

#: src/Support/TimeDate.php:142
msgid "(GMT+00:00) Edinburgh"
msgstr ""

#. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of
#. a faulty block.
#: Blocks/CheckoutForm/Block.php:39
msgid "[block rendering halted]"
msgstr "[pembuatan blok dihentikan]"

#: checkouts/CreateCheckout.js:194
msgid "This order has already been created. Please create a new order."
msgstr "Pesanan ini telah ada sebelumnya. Mohon buat pesanan baru."

#: components/address/EditAddress.js:113
#: customers/modules/EditAddressModal.js:93
#: orders/modules/EditAddressModal.js:94
msgid "Save Address"
msgstr ""

#: Blocks/Total/deprecated.js:139
msgid "Free Trial"
msgstr "Percobaan Gratis"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:213
msgid "Important"
msgstr "Penting"

#: src/Integrations/BuddyBoss/BuddyBossService.php:46
#: src/Integrations/BuddyBoss/BuddyBossService.php:122
msgid "BuddyBoss Group"
msgstr "Grup BuddyBoss"

#: src/Support/Currency.php:357
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Ouguiya Mauritania"

#: src/Support/TimeDate.php:143
msgid "(GMT+00:00) Lisbon"
msgstr ""

#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/Block.php:59
#: Blocks/Dashboard/CustomerSubscriptions/Block.php:67
#: Controllers/SubscriptionController.php:215 sc-subscription-switch.js:238
msgid "Update Plan"
msgstr "Perbarui Paket"

#: checkouts/CreateCheckout.js:231 checkouts/CreateCheckout.js:248
#: checkouts/CreateCheckout.js:351
msgid "Create Order"
msgstr "Buat Pesanan"

#: components/address/ViewAddress.js:83
#: customers/modules/EditAddressModal.js:88
#: orders/modules/EditAddressModal.js:89
msgid "Add Address"
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:214
msgid "Please clear checkout page cache after changing this setting."
msgstr "Harap bersihkan cache halaman pembayaran setelah mengubah pengaturan ini."

#: src/Integrations/BuddyBoss/BuddyBossService.php:55
#: src/Integrations/LearnDashGroup/LearnDashGroupService.php:55
msgid "Group Access"
msgstr "Akses Grup"

#: src/Support/Currency.php:358
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr "Rupee Mauritius"

#: src/Support/TimeDate.php:144
msgid "(GMT+00:00) London"
msgstr ""

#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:49
#: src/BlockLibrary/FormModeSwitcherService.php:70
#: src/Controllers/Admin/Tables/HasModeFilter.php:37
#: abandoned-checkouts/modules/Details.js:69 customers/CreateCustomer.js:97
#: customers/modules/Details.js:22
#: dashboard/components/overview/Overview.js:136 invoices/Invoice.js:265
#: orders/modules/Details.js:80 products/modules/BuyLink.js:138
#: subscriptions/show/modules/Details.js:194
#: Controllers/PaymentMethodController.php:182 Blocks/Payment/edit.js:33
#: sc-license.js:129 sc-order.js:179 sc-payment.js:65
msgid "Test Mode"
msgstr "Mode Uji"

#: checkouts/CreateCheckout.js:311
#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:95
#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:60
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:58
#: sc-subscription-reactivate2.js:82
msgid "Confirm Charge"
msgstr "Konfirmasi Biaya"

#: customers/modules/Subscriptions.js:79
msgid "No more subscriptions."
msgstr "Tidak ada lagi langganan."

#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:149
#: components/affiliates/commission/CommissionStructure.js:191
#: products/components/price/parts/Trial.js:54
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:240
#: settings/abandoned/AbandonedSettings.js:360
msgid "Days"
msgstr "Hari"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:235
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:236
msgid "reCaptcha Site Key"
msgstr "Kunci Situs reCaptcha"

#: src/Integrations/BuddyBoss/BuddyBossService.php:64
msgid "Enable access to a BuddyBoss Group."
msgstr "Aktifkan akses ke Grup BuddyBoss."

#: src/Support/Currency.php:359
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Peso Meksiko"

#: src/Support/TimeDate.php:145
msgid "(GMT+00:00) Monrovia"
msgstr ""

#: web/buy.php:60 web/no-customer.php:11 Blocks/LogoutButton/Block.php:43
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"

#: checkouts/CreateCheckout.js:312 checkouts/CreateCheckout.js:332
msgid "Confirm Manual Payment"
msgstr "Konfirmasikan Pembayaran Manual"

#: customers/modules/TaxSettings.js:19
msgid "Tax Settings"
msgstr ""

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:244
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:260
msgid "You can find this on your google Recaptcha dashboard."
msgstr "Anda dapat menemukan ini di dasbor google Recaptcha Anda."

#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:110
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:185
msgid "Select Form"
msgstr "Pilih Formulir"

#: src/Support/Currency.php:360
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Leu Moldova"

#: src/Support/TimeDate.php:146
msgid "(GMT+00:00) UTC"
msgstr ""

#: products/components/Availability/index.js:85
#: Blocks/Product/BuyButton/Block.php:124
#: Blocks/Product/BuyButton/Block.php:144
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/Block.php:125
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/Block.php:149
msgid "Unavailable For Purchase"
msgstr "Tidak Dapat Dibeli"

#: checkouts/CreateCheckout.js:319
msgid "This will charge the customer %s."
msgstr "Ini akan menagih pelanggan %s."

#: customers/modules/TaxSettings.js:30
msgid "Apply Tax"
msgstr ""

#: products/components/SelectTemplate/create-modal.js:17
#: products/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:17
msgid "Custom Single Product Page"
msgstr "Halaman Single Produk Kustom"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:251
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:252
msgid "reCaptcha Secret Key"
msgstr "Kunci Rahasia reCaptcha"

#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:120
msgid "Edit Form"
msgstr "Sunting Formulir"

#: src/Support/Currency.php:361
msgid "Mongolian Tögrög"
msgstr "Tögrög Mongolia"

#: src/Support/TimeDate.php:147
msgid "(GMT+01:00) Amsterdam"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/Block.php:128
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/Block.php:131
msgid "Sold Out"
msgstr ""

#: checkouts/CreateCheckout.js:327
msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "Anda yakin ingin melanjutkan?"

#: customers/modules/TaxSettings.js:32
msgid "Disable this if you do not want to apply tax on purchases made by this customer."
msgstr ""

#: products/CreateProduct.js:56
msgid "Create New Product"
msgstr "Buat Produk Baru"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:268
msgid "To get your Recaptcha keys"
msgstr "Untuk mendapatkan kunci Recaptcha Anda"

#: src/Integrations/Elementor/ReusableFormWidget.php:130
msgid "Create New Form"
msgstr "Buat Formulir Baru"

#: src/Support/Currency.php:362
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Dirham Maroko"

#: src/Support/TimeDate.php:148
msgid "(GMT+01:00) Belgrade"
msgstr ""

#: Blocks/Product/BuyButton/Block.php:131
#: Blocks/Upsell/SubmitButton/Block.php:135
msgid "Unavailable"
msgstr ""

#: checkouts/CreateCheckout.js:336
msgid "This will create an order that requires a manual payment (i.e. cash or check). Once you create this order it is not possible to pay it another way. Do you want to continue?"
msgstr "Ini akan menghasilkan pesanan yang memerlukan pembayaran secara manual (yaitu tunai atau cek). Setelah pesanan ini dibuat, Anda tidak dapat membayarnya dengan metode lain. Apakah Anda ingin melanjutkan?"

#: customers/modules/User/index.js:74
msgid "Are you sure you want to disconnect this from this customer? This will cause them to lose access to their purchases."
msgstr "Yakin ingin memutuskan sambungan ini dari pelanggan ini? Hal ini akan menyebabkan mereka kehilangan akses ke pembelian."

#: products/CreateProduct.js:67 products/modules/Details.js:19
msgid "A name for your product."
msgstr "Nama untuk produk Anda."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:273
msgid "register a new site and choose v3."
msgstr "daftarkan situs baru dan pilih v3."

#: src/Integrations/LearnDash/LearnDashService.php:46
#: src/Integrations/LearnDash/LearnDashService.php:122
msgid "LearnDash Course"
msgstr "Kursus LearnDash"

#: src/Support/Currency.php:363
msgid "Mozambican Metical"
msgstr "Metical Mozambik"

#: src/Support/TimeDate.php:149
msgid "(GMT+01:00) Berlin"
msgstr ""

#. translators: %s: collection name.
#: Blocks/Product/CollectionBadges/Block.php:58
msgid "Link to %s product collection."
msgstr ""

#: checkouts/modules/Address.js:82
msgid "Add A Shipping Address"
msgstr "Tambahkan Alamat Pengiriman"

#: customers/modules/User/index.js:105
msgid "User disconnected."
msgstr "Koneksi pengguna terputus."

#: products/EditProduct.js:112 products/modules/integrations/Integrations.js:41
msgid "Product updated."
msgstr "Produk diperbarui."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:292
msgid "Stripe Fraud Monitoring"
msgstr "Pengawasan Penipuan Stripe"

#: src/Integrations/LearnDash/LearnDashService.php:55
#: src/Integrations/LifterLMS/LifterLMSService.php:55
#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:263
msgid "Course Access"
msgstr "Akses Kursus"

#: src/Support/Currency.php:364
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Kyat Myanmar"

#: src/Support/TimeDate.php:150
msgid "(GMT+01:00) Bern"
msgstr ""

#: Blocks/ProductItemList/Block.php:188 Blocks/ProductItemList/edit.js:174
msgid "Example Product Title"
msgstr ""

#: checkouts/modules/Address.js:120
msgid "Edit Shipping & Tax Address"
msgstr "Sunting Alamat Pengiriman & Pajak"

#: customers/modules/User/index.js:139
msgid "User connected."
msgstr "Pengguna terhubung."

#: products/EditProduct.js:159
msgid "Un-Archive %s? This will make the product purchaseable again."
msgstr "Batal Arsipkan %s? Ini akan membuat produk dapat dibeli lagi."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:297
msgid "This will load stripe.js on every page to help with Fraud monitoring."
msgstr "Ini akan memuat stripe.js di setiap halaman untuk membantu pemantauan Penipuan."

#: src/Integrations/LearnDash/LearnDashService.php:64
msgid "Enable access to a LearnDash course."
msgstr "Aktifkan akses ke kursus LearnDash."

#: src/Support/Currency.php:365
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Dolar Namibia"

#: src/Support/TimeDate.php:151
msgid "(GMT+01:00) Bratislava"
msgstr ""

#: Controllers/BaseController.php:124
msgid "You do not have permission to do this."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan ini."

#: affiliation-referrals/EditAffiliationReferral.js:281
#: checkouts/modules/Address.js:152 checkouts/modules/Price.js:270
#: checkouts/modules/Tax/index.js:153
#: components/affiliates/AffiliateFooter.js:81
#: components/affiliates/UpdateExpireAtModal.js:69
#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:167
#: customers/modules/EditAddressModal.js:92 invoices/modules/Price.js:306
#: licenses/modules/Activations/Activation.js:181
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:161
#: orders/modules/EditAddressModal.js:93
#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:113
#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:105
#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:148
#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:145
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:192
#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:145
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateAmount.js:44
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdatePrice.js:53
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:165
#: Blocks/Dashboard/CustomerBillingDetails/edit.js:44
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:44 sc-customer-details2.js:76
#: sc-donation-choices.js:130 sc-product-selected-price.js:72
#: sc-subscription-payment.js:136 sc-wordpress-user.js:36
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"

#: customers/modules/User/index.js:151
msgid "WordPress User"
msgstr "Pengguna WordPress"

#: products/EditProduct.js:166
msgid "Archive %s? This product will not be purchaseable and all unsaved changes will be lost."
msgstr "Arsipkan %s? Produk ini tidak dapat dibeli dan semua perubahan yang belum disimpan akan hilang."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:308
msgid "Strong Password Validation"
msgstr "Validasi Kata Sandi yang Kuat"

#: src/Integrations/LearnDashGroup/LearnDashGroupService.php:46
msgid "LearnDash Groups"
msgstr "Grup LearnDash"

#: src/Support/Currency.php:366
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rupee Nepal"

#: src/Support/TimeDate.php:152
msgid "(GMT+01:00) Brussels"
msgstr ""

#: Controllers/ChargeController.php:22 Controllers/ChargeController.php:32
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:43 sc-charges-list.js:126
#: sc-payment-methods-list.js:191
msgid "Payment History"
msgstr "Riwayat Pembayaran"

#: checkouts/modules/NewPrice.js:169 invoices/modules/NewPrice.js:82
#: product-groups/modules/NewProduct.js:59
#: product-groups/modules/NewProduct.js:75
#: settings/shipping/profile/Products.js:360
#: settings/shipping/profile/Products.js:382
#: upsell-funnels/modules/Upsell/index.js:52
#: Blocks/CheckoutForm/components/Options.js:39
#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoices.js:128
#: Blocks/CheckoutForm/components/SelectProductModal.js:92
#: Blocks/CheckoutForm/components/SelectProductModal.js:139
#: components/PriceChoices.js:92
msgid "Add Product"
msgstr "Tambahkan Produk"

#: customers/modules/User/index.js:199 customers/modules/User/WPUser.js:67
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan sambungan"

#: products/EditProduct.js:254
msgid "Save Product"
msgstr "Simpan Produk"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:310
msgid "This ensures all the password fields have a stronger validation for user password input i.e. at least 6 characters and one special character."
msgstr "Ini memastikan semua bidang kata sandi memiliki validasi yang lebih kuat untuk input kata sandi pengguna yaitu setidaknya 6 karakter dan satu karakter khusus."

#: src/Integrations/LearnDashGroup/LearnDashGroupService.php:64
msgid "Enable access to a LearnDash group."
msgstr "Aktifkan akses ke grup LearnDash."

#: src/Support/Currency.php:367
msgid "Netherlands Antillean Gulden"
msgstr "Gulden Antillen Belanda"

#: src/Support/TimeDate.php:153
msgid "(GMT+01:00) Budapest"
msgstr ""

#: Controllers/CustomerController.php:61 Controllers/CustomerController.php:109
#: sc-customer-details2.js:76 sc-order-confirmation-customer.js:34
msgid "Billing Details"
msgstr "Detail Penagihan"

#: checkouts/modules/Payment.js:124
msgid "Order Tax"
msgstr "Pajak Pesanan"

#: customers/modules/User/index.js:203
msgid "Connect a user"
msgstr "Hubungkan pengguna"

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:30
msgid "Add External Link"
msgstr "Tambahkan Tautan Eksternal"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:319
msgid "Admin Appearance"
msgstr ""

#: src/Integrations/LearnDashGroup/LearnDashGroupService.php:122
msgid "LearnDash Group"
msgstr "Grup LearnDash"

#: src/Support/Currency.php:368
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Dolar Taiwan Baru"

#: src/Support/TimeDate.php:154
msgid "(GMT+01:00) Casablanca"
msgstr ""

#: Controllers/CustomerController.php:123 sc-customer-edit.js:98
msgid "Update Billing Details"
msgstr "Perbarui Detail Penagihan"

#: checkouts/modules/Payment.js:141 invoices/modules/Coupon.js:46
msgid "Enter Coupon Code"
msgstr "Masukkan Kode Kupon"

#: dashboard/components/GetStarted.js:76
msgid "Get started with SureCart"
msgstr "Mulai dengan SureCart"

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:55
msgid "Link Name"
msgstr "Nama Tautan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:320
msgid "Change some admin UI options."
msgstr ""

#: src/Integrations/LifterLMS/LifterLMSService.php:46
#: src/Integrations/LifterLMS/LifterLMSService.php:122
msgid "LifterLMS Course"
msgstr "Kursus LifterLMS"

#: src/Support/Currency.php:369
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dolar Selandia Baru"

#: src/Support/TimeDate.php:155
msgid "(GMT+01:00) Copenhagen"
msgstr ""

#: components/MediaLibrary/Preview.js:213
#: invoices/components/ReceiptDownload.js:39
#: products/modules/SingleDownload.js:308 store/add-entities.js:95
#: Controllers/DownloadController.php:125
#: Blocks/InvoiceReceiptDownload/edit.js:29 sc-downloads-list.js:102
#: sc-line-item-invoice-receipt-download2.js:29
msgid "Download"
msgstr "Unduh"

#: checkouts/modules/Payment.js:142 invoices/modules/Coupon.js:47
#: Blocks/Totals/edit.js:60 sc-order-coupon-form.js:64
#: sc-upcoming-invoice.js:223
msgid "Add Coupon Code"
msgstr "Tambahkan Kode Kupon"

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:56
msgid "A display name for file."
msgstr "Nama tampilan untuk file."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:329
msgid "Show a link to edit the shop page in the menu."
msgstr ""

#: src/Integrations/LifterLMS/LifterLMSService.php:64
msgid "Enable access to a LifterLMS course."
msgstr "Aktifkan akses ke kursus LifterLMS."

#: src/Support/Currency.php:370
msgid "Nicaraguan Córdoba"
msgstr "Córdoba Nikaragua"

#: src/Support/TimeDate.php:156
msgid "(GMT+01:00) Dublin"
msgstr ""

#: Controllers/DownloadController.php:157 sc-licenses-list.js:128
msgid "License Keys"
msgstr "Kunci Lisensi"

#: checkouts/modules/Payment.js:169 invoices/modules/Payment.js:135
#: orders/modules/LineItems/index.js:261
#: products/components/price/parts/Trial.js:23
#: products/modules/Prices/Price/Header.js:44
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:241
#: subscriptions/edit/modules/Trial.js:8 subscriptions/edit/modules/Trial.js:14
#: subscriptions/edit/modules/UpcomingPeriod.js:77
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:105 Blocks/Total/edit.js:34
#: Blocks/Total/edit.js:79 Blocks/Total/save.js:30 sc-line-item-total2.js:55
#: sc-subscription-next-payment2.js:107 sc-upcoming-invoice.js:223
#: sc-upsell-totals.js:20
msgid "Trial"
msgstr "Percobaan"

#: dashboard/components/GetStarted.js:93
msgid "Create products"
msgstr "Buat produk"

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:64
msgid "Link URL"
msgstr "URL Tautan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:339
msgid "Cart Page"
msgstr ""

#: src/Integrations/MemberPress/MemberPressService.php:48
#: src/Integrations/MemberPress/MemberPressService.php:128
msgid "MemberPress Membership"
msgstr "Keanggotaan MemberPress"

#: src/Support/Currency.php:371
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Naira Nigeria"

#: src/Support/TimeDate.php:157
msgid "(GMT+01:00) Ljubljana"
msgstr ""

#: Controllers/OrderController.php:72 sc-orders-list.js:156
msgid "Order History"
msgstr "Riwayat Pesanan"

#: checkouts/modules/Payment.js:186 invoices/modules/Payment.js:82
#: orders/modules/LineItems/index.js:178
#: subscriptions/show/modules/LineItems/index.js:145
#: Blocks/Total/deprecated.js:142 Blocks/Total/edit.js:54
#: Blocks/Total/edit.js:82 Blocks/Total/save.js:33 sc-line-item-total2.js:55
#: sc-order.js:170 sc-upsell-totals.js:29
msgid "Amount Due"
msgstr "Jumlah Terutang"

#: dashboard/components/LearnMore.js:36
msgid "Create products to start selling."
msgstr "Buat produk untuk mulai menjual."

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:65
msgid "A valid file URL."
msgstr "URL file yang sah."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:341
msgid "Show a link to edit the cart in the menu."
msgstr ""

#: src/Integrations/MemberPress/MemberPressService.php:57
msgid "Membership Access"
msgstr "Akses Keanggotaan"

#: src/Support/Currency.php:372
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Krone Norwegia"

#: src/Support/TimeDate.php:158
msgid "(GMT+01:00) Madrid"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:114
msgid "You are not a live mode customer."
msgstr "Anda bukan pelanggan mode live."

#. Translators: Credit Card Expires (Exp. 11/27)
#: checkouts/modules/Payment.js:223 checkouts/modules/PaymentMethods.js:108
#: customers/modules/PaymentMethods/index.js:67
#: invoices/modules/PaymentCollection.js:77
#: invoices/modules/PaymentCollection.js:259
#: invoices/modules/PaymentMethods.js:126
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:106
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:78
#: Blocks/Dashboard/CustomerPaymentMethods/edit.js:117
#: sc-payment-methods-list.js:165 sc-subscription-payment-method.js:177
msgid "Exp."
msgstr "Exp."

#: products/modules/AddExternalUrlModal.js:90 components/UrlSelect.js:172
#: controls/AddPriceUI.js:76
msgid "Add Link"
msgstr "Tambahkan Tautan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:351
msgid "Checkout Page"
msgstr ""

#: src/Integrations/MemberPress/MemberPressService.php:66
msgid "Enable access to a MemberPress membership."
msgstr "Aktifkan akses ke keanggotaan MemberPress."

#: src/Support/Currency.php:373
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Rupee Pakistan"

#: src/Support/TimeDate.php:159
msgid "(GMT+01:00) Paris"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:117
msgid "Switch to test mode."
msgstr "Beralih ke mode tes."

#: checkouts/modules/Payment.js:248 checkouts/modules/Price.js:240
#: checkouts/modules/SelectCustomer/Customer.js:76
#: components/affiliates/commission/CommissionSidebarForm.js:64
#: components/affiliates/ViewAffiliate.js:79
#: components/filters/FilterItem.js:104
#: coupons/modules/ProductRestrictions.js:68
#: coupons/modules/ProductRestrictions.js:128
#: coupons/modules/SelectAffiliate.js:122 coupons/modules/SelectCustomer.js:148
#: invoices/modules/PaymentCollection.js:289 invoices/modules/Price.js:269
#: invoices/modules/SelectCustomer/Customer.js:92
#: product-collections/modules/Image.js:176
#: product-groups/modules/Product.js:77
#: products/modules/Image/ConfirmDeleteImage.js:61
#: products/modules/SingleDownload.js:322 settings/brand/Logo.js:81
#: settings/shipping/profile/Products.js:290
#: settings/shipping/profile/Products.js:343
#: settings/shipping/zone/ShippingZone.js:154
#: subscriptions/edit/modules/Trial.js:38
#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoice.js:82
#: Blocks/ConditionalForm/selectors/SelectProcessors/ProcessorItem.js:26
#: components/PriceChoice.js:153
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: products/modules/Advanced.js:16
msgid "Limit Per-Customer Purchases"
msgstr "Batas Pembelian Per-Pelanggan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:353
msgid "Show a link to edit the checkout page in the menu."
msgstr ""

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/PreviousProductIDDataField.php:26
msgid "Previous Product ID"
msgstr "ID Produk Sebelumnya"

#: src/Support/Currency.php:374
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Balboa Panama"

#: src/Support/TimeDate.php:160
msgid "(GMT+01:00) Prague"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:121
msgid "You are not a test mode customer."
msgstr "Anda bukan pelanggan mode tes."

#: checkouts/modules/PaymentMethods.js:76 invoices/modules/PaymentMethods.js:85
msgid "This customer does not have any payment methods that are reusable. This means we cannot charge this customer without them entering their payment details again. Please ask the customer to add a payment method to their account, or use a manual payment method."
msgstr "Pelanggan ini tidak memiliki metode pembayaran yang dapat digunakan ulang. Artinya, kami tidak bisa melakukan penagihan kepada pelanggan ini tanpa mereka memasukkan kembali detail pembayaran mereka. Mohon minta pelanggan untuk menambahkan metode pembayaran pada akun mereka, atau gunakan metode pembayaran secara manual."

#: products/modules/Advanced.js:18
msgid "Limit the number of times a single customer can purchase this product."
msgstr "Batasi berapa kali satu pelanggan dapat membeli produk ini."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:365
msgid "Show a link to edit the customer area in the menu."
msgstr ""

#: src/Integrations/Elementor/Conditions/ProductCondition.php:37
#: src/Integrations/Elementor/Conditions/ProductSingle.php:47
#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductDataField.php:109
#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:17
#: src/Support/Errors/Translations/attributes.php:18
#: affiliations/modules/affiliation-products/index.js:245
#: bumps/modules/NewCondition.js:83 checkouts/modules/Prices.js:132
#: components/affiliates/commission/CommissionForm.js:62
#: coupons/modules/NewRestriction.js:87 customers/modules/Subscriptions.js:58
#: invoices/modules/Prices.js:51 orders/modules/Subscriptions.js:49
#: store/add-entities.js:222 subscriptions/show/modules/PendingUpdate.js:56
#: upsell-funnels/modules/NewCondition.js:86
#: Blocks/CheckoutForm/components/PriceChoices.js:48
#: Blocks/CheckoutForm/entities.js:12 components/PriceChoices.js:16
msgid "Product"
msgstr "Produk"

#: src/Support/Currency.php:375
msgid "Papua New Guinean Kina"
msgstr "Kina Papua Nugini"

#: src/Support/TimeDate.php:161
msgid "(GMT+01:00) Rome"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:124
msgid "Switch to live mode."
msgstr "Beralih ke mode live."

#: checkouts/modules/PaymentMethods.js:86 invoices/modules/PaymentMethods.js:95
msgid "No payment methods found."
msgstr "Tidak ada metode pembayaran yang ditemukan."

#: products/modules/Advanced.js:27
msgid "Customer Purchase Limit"
msgstr "Batas Pembelian Pelanggan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:391
msgid "Use The Stripe Card Element"
msgstr ""

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductIDDataField.php:29
#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductIDDataField.php:47
#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductIDDataField.php:83
msgid "Product ID"
msgstr "ID Produk"

#: src/Support/Currency.php:376
msgid "Paraguayan Guaraní"
msgstr "Guaraní Paraguay"

#: src/Support/TimeDate.php:162
msgid "(GMT+01:00) Sarajevo"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:128
msgid "You are not currently a customer."
msgstr "Anda saat ini bukan pelanggan."

#: checkouts/modules/PaymentMethods.js:118
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:117
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:139
msgid "Current"
msgstr "Saat ini"

#: products/modules/BuyLink.js:97
msgid "Instant Checkout"
msgstr "Pembayaran Instan"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:402
msgid "Syncing"
msgstr "Menyinkronkan"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductIDDataField.php:38
msgid "A specific product id."
msgstr "ID produk yang spesifik."

#: src/Support/Currency.php:377
msgid "Peruvian Sol"
msgstr "Sol Peru"

#: src/Support/TimeDate.php:163
msgid "(GMT+01:00) Skopje"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:147
msgid "You cannot currently add a payment method. Please contact us for support."
msgstr "Anda saat ini tidak dapat menambahkan metode pembayaran. Silakan hubungi kami untuk dukungan."

#: checkouts/modules/PaymentMethods.js:150 components/DatePicker.js:100
#: components/DateTimePicker.js:121 components/MediaLibrary/index.js:365
#: invoices/modules/PaymentMethods.js:164
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:140
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"

#: products/modules/BuyLink.js:117
msgid "Instantly publish a shareable page for this product."
msgstr "Segera publikasikan halaman yang dapat dibagikan untuk produk ini."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:403
msgid "Manually sync your WordPress install with SureCart."
msgstr "Sinkronkan secara manual instalasi WordPress Anda dengan SureCart."

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductNameDataField.php:29
#: products/CreateProduct.js:65
msgid "Product Name"
msgstr "Nama Produk"

#: src/Support/Currency.php:378
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Peso Filipina"

#: src/Support/TimeDate.php:164
msgid "(GMT+01:00) Stockholm"
msgstr ""

#: checkouts/modules/Payment.js:270 checkouts/modules/PaymentMethods.js:138
#: invoices/modules/PaymentCollection.js:311
#: invoices/modules/PaymentMethods.js:152
#: Controllers/PaymentMethodController.php:176
#: Controllers/PaymentMethodController.php:181 sc-mollie-add-method.js:102
#: sc-subscription-next-payment2.js:112 sc-subscription.js:191
msgid "Add Payment Method"
msgstr "Tambahkan Metode Pembayaran"

#: checkouts/modules/Price.js:128 invoices/modules/Price.js:148
msgid "--"
msgstr "--"

#: products/modules/BuyLink.js:140
msgid "Make test payments with this product."
msgstr "Lakukan pembayaran uji coba dengan produk ini."

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:418
msgid "Match all SureCart customers with WordPress users. This is helpful if you have migrated from another eCommerce platform."
msgstr "Hubungkan semua pelanggan SureCart dengan pengguna WordPress. Ini sangat bermanfaat jika Anda sebelumnya telah pindah dari platform eCommerce lain."

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataFields/ProductNameDataField.php:38
msgid "A specific product name."
msgstr "Nama produk yang spesifik."

#: src/Support/Currency.php:379
msgid "Polish Złoty"
msgstr "Złoty Polandia"

#: src/Support/TimeDate.php:165
msgid "(GMT+01:00) Vienna"
msgstr ""

#: Controllers/PaymentMethodController.php:206
#: Controllers/PaymentMethodController.php:236
#: Blocks/Payment/components/PayPal.js:51
#: Blocks/Payment/components/Stripe.js:37 sc-payment.js:39 sc-payment.js:43
#: sc-payment.js:50
msgid "Credit Card"
msgstr "Kartu Kredit"

#: checkouts/modules/Price.js:147 invoices/modules/Price.js:175
msgid "Available: %d"
msgstr ""

#: dashboard/components/LearnMore.js:28
msgid "Quick Actions"
msgstr "Tindakan Cepat"

#: products/modules/BuyLink.js:162
msgid "Show store logo"
msgstr "Tampilkan logo toko"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:426
msgid "Sync Customers"
msgstr "Sinkronisasi Pelanggan"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/DataObjects/ProductDataObject.php:35
msgid "SureCart product object"
msgstr "Objek produk SureCart"

#: src/Support/Currency.php:380
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Riyal Qatar"

#: src/Support/TimeDate.php:166
msgid "(GMT+01:00) Warsaw"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:187
#: Controllers/SubscriptionController.php:319 sc-subscription-switch.js:196
#: sc-subscription.js:186
msgid "Current Plan"
msgstr "Paket Saat Ini"

#: checkouts/modules/Price.js:196 invoices/modules/Price.js:225
#: sc-price-choice-container2.js:69 sc-price-choice.js:813
#: sc-recurring-price-choice-container2.js:85
msgid "Starting in %s day"
msgid_plural "Starting in %s days"
msgstr[0] "Dimulai dalam %s hari"
msgstr[1] ""

#: dashboard/components/LearnMore.js:45
msgid "Create a new checkout form."
msgstr "Buat formulir pembayaran baru."

#: products/modules/BuyLink.js:210
msgid "Show product image"
msgstr "Tampilkan gambar produk"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/ThriveAutomatorApp.php:34
msgid "SureCart eCommerce Platform"
msgstr "Platform eCommerce SureCart"

#: src/Support/Currency.php:381
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Leu Rumania"

#: src/Support/TimeDate.php:167
msgid "(GMT+01:00) West Central Africa"
msgstr ""

#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:88
#: Controllers/SubscriptionController.php:309
#: sc-subscription-payment-method.js:170 sc-subscription-payment-method.js:189
#: sc-subscription.js:186
msgid "Update Payment Method"
msgstr "Perbarui Metode Pembayaran"

#: checkouts/modules/Price.js:226 invoices/modules/Price.js:252
#: products/components/price/parts/SetupFee.js:114
#: products/components/price/parts/SetupFee.js:129
msgid "Fee"
msgstr "Biaya"

#: dashboard/components/LearnMore.js:54
msgid "Contact support for additional help"
msgstr "Hubungi dukungan untuk mendapatkan bantuan tambahan"

#: products/modules/BuyLink.js:228
msgid "Show product description"
msgstr "Tampilkan deskripsi produk"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:433
#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:447
msgid "Clear Test Data"
msgstr "Hapus Data Pengujian"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseCreatedTrigger.php:66
msgid "Product or subscription is purchased"
msgstr "Produk atau langganan telah dibeli"

#: src/Support/Currency.php:382
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rubel Rusia"

#: src/Support/TimeDate.php:168
msgid "(GMT+01:00) Zagreb"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:333
msgid "Change Payment Method"
msgstr "Ubah Metode Pembayaran"

#: checkouts/modules/Price.js:252 invoices/modules/Price.js:287
#: sc-product-selected-price.js:79
msgid "Change Amount"
msgstr "Ubah Jumlah"

#: dashboard/components/overview/charts/AverageOrderValue.js:25
msgid "Average Order Value"
msgstr "Nilai Pesanan Rata-Rata"

#: products/modules/BuyLink.js:245
msgid "Show coupon field"
msgstr "Tampilkan kolom kupon"

#: settings/advanced/AdvancedSettings.js:434
msgid "Clear out all of your test data with one-click."
msgstr "Hapus semua data pengujian Anda dengan satu klik."

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseCreatedTrigger.php:75
msgid "This trigger will be fired when someone first purchases a product."
msgstr "Pemicu ini akan diaktifkan ketika seseorang pertama kali membeli produk."

#: src/Support/Currency.php:383
msgid "Rwandan Franc"
msgstr "Franc Rwanda"

#: src/Support/TimeDate.php:169
msgid "(GMT+01:00) Zurich"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:356
msgid "By updating or canceling your plan, you agree to the <a href=\"%1$1s\" target=\"_blank\">%2$2s</a> and <a href=\"%3$3s\" target=\"_blank\">%4$4s</a>"
msgstr "Dengan memperbarui atau membatalkan paket Anda, Anda menyetujui <a href=\"%1$1s\" target=\"_blank\">%2$2s</a> dan <a href=\"%3$3s\" target=\"_blank\">%4$4s</a>"

#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:108
#: affiliation-referrals/modules/Details.js:33 checkouts/modules/Price.js:259
#: invoices/modules/Price.js:294
msgid "Enter an Amount"
msgstr "Masukkan Jumlah"

#: dashboard/components/overview/charts/ChartSummary.js:56
msgid "vs %s last period"
msgstr "vs %s periode terakhir"

#: products/modules/BuyLink.js:260
msgid "Require terms and conditions"
msgstr "Memerlukan syarat dan ketentuan"

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:35
msgid "Customer sync started in the background"
msgstr "Sinkronisasi pelanggan dimulai di latar belakang"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseInvokedTrigger.php:66
msgid "Admin unrevokes a purchase"
msgstr "Admin membatalkan pembelian"

#: src/Support/Currency.php:384
msgid "Saint Helenian Pound"
msgstr "Pound Saint Helena"

#: src/Support/TimeDate.php:170
msgid "(GMT+02:00) Athens"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:356
#: Controllers/SubscriptionController.php:364
msgid "Terms"
msgstr "Syarat"

#: checkouts/modules/Prices.js:117
msgid "Add some products to this order."
msgstr "Tambahkan beberapa produk ke pesanan ini."

#: dashboard/components/overview/charts/Revenue.js:21
msgid "Revenue"
msgstr "Pendapatan"

#: products/modules/BuyLink.js:298
msgid "Link"
msgstr "Tautan"

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:56
msgid "Customer Sync"
msgstr "Sinkronisasi Pelanggan"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseInvokedTrigger.php:75
msgid "This trigger will be fired when a purchase is unrevoked."
msgstr "Pemicu ini akan diaktifkan ketika pembatalan pembelian dibatalkan."

#: src/Support/Currency.php:385
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Tala Samoa"

#: src/Support/TimeDate.php:171
msgid "(GMT+02:00) Bucharest"
msgstr ""

#: onboarding/components/InitialSetup.js:106
#: Controllers/SubscriptionController.php:356
#: Controllers/SubscriptionController.php:360
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan Privasi"

#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:74
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:96 coupons/modules/SelectCustomer.js:191
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:76
msgid "Add Customer"
msgstr "Tambahkan Pelanggan"

#: dashboard/components/overview/Overview.js:118
msgid "Overview"
msgstr "Ringkasan"

#: products/modules/Collections/index.js:58
msgid "Add this product to a collection..."
msgstr ""

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:72
msgid "This will change your user data on your install. We recommend creating a backup of your site before running this."
msgstr "Ini akan mengganti data pengguna Anda pada instalasi Anda. Kami menyarankan Anda untuk membuat backup situs Anda sebelum memproses ini."

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseRevokedTrigger.php:66
msgid "Product purchase is revoked or subscription cancels"
msgstr "Pembelian produk dibatalkan atau langganan dibatalkan"

#: src/Support/Currency.php:386
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Riyal Saudi"

#: src/Support/TimeDate.php:172
msgid "(GMT+02:00) Cairo"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:360
#: Controllers/SubscriptionController.php:364
msgid "By updating or canceling your plan, you agree to the <a href=\"%1$1s\" target=\"_blank\">%2$2s</a>"
msgstr "Dengan memperbarui atau membatalkan paket Anda, Anda menyetujui <a href=\"%1$1s\" target=\"_blank\">%2$2s</a>"

#: affiliation-requests/modules/Details.js:56
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:89
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:113
#: coupons/modules/SelectCustomer.js:208 customers/modules/Details.js:35
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:92
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:109
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:60 sc-customer-edit.js:98
#: sc-wordpress-user-edit.js:61 sc-wordpress-user.js:27
msgid "First Name"
msgstr "Nama Depan"

#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:11
#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:24
msgid "Daily"
msgstr "Harian"

#: products/modules/Collections/index.js:80
msgid "Add To Collection"
msgstr ""

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:81
msgid "Create WordPress Users"
msgstr "Buat Pengguna WordPress"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseRevokedTrigger.php:75
msgid "This trigger will be fired when a subscription cancels after failed payment or by customer request, or when the purchase is manually revoked by the merchant."
msgstr "Pemicu ini akan berfungsi ketika suatu langganan dibatalkan karena pembayaran yang gagal atau permintaan dari pelanggan, atau ketika pedagang membatalkan pembelian secara manual."

#: src/Support/Currency.php:387
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Dinar Serbia"

#: src/Support/TimeDate.php:173
msgid "(GMT+02:00) Harare"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:403
msgid "Enter Amount"
msgstr "Masukkan Jumlah"

#: affiliation-requests/modules/Details.js:72
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:100
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:123
#: coupons/modules/SelectCustomer.js:220 customers/modules/Details.js:47
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:103
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:122
#: Blocks/Dashboard/WordPressAccount/edit.js:65 sc-customer-edit.js:98
#: sc-wordpress-user-edit.js:61 sc-wordpress-user.js:27
msgid "Last Name"
msgstr "Nama Belakang"

#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:12
#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:27
#: sc-subscription-switch.js:156
msgid "Weekly"
msgstr "Mingguan"

#: products/modules/Collections/NewCollection.js:50
msgid "Collection created."
msgstr ""

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:83
msgid "Create WordPress users if the user does not yet exist."
msgstr "Buat pengguna WordPress jika pengguna tersebut belum ada."

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseUpdatedTrigger.php:68
msgid "Subscription plan changed"
msgstr "Paket Langganan telah diubah"

#: src/Support/Currency.php:388
msgid "Seychellois Rupee"
msgstr "Rupee Seychelles"

#: src/Support/TimeDate.php:174
msgid "(GMT+02:00) Helsinki"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:414 sc-product-price-modal.js:59
#: sc-subscription-ad-hoc-confirm.js:36 sc-subscription-variation-confirm.js:69
msgid "Enter An Amount"
msgstr "Masukkan Jumlah"

#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:119
#: invoices/modules/SelectCustomer/index.js:77
msgid "Select a Customer"
msgstr "Pilih Pelanggan"

#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:13
#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:30
#: Blocks/CartItems/edit.js:79 sc-subscription-switch.js:156
msgid "Monthly"
msgstr "Bulanan"

#: products/modules/Collections/NewCollection.js:67
msgid "New Collection"
msgstr ""

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:93
msgid "Run purchase actions"
msgstr "Lakukan tindakan pembelian"

#: src/Integrations/ThriveAutomator/Triggers/PurchaseUpdatedTrigger.php:77
msgid "This trigger will be fired when a subscription plan is changed to something else."
msgstr "Pemicu ini akan diaktifkan ketika paket berlangganan diubah menjadi sesuatu yang lain."

#: src/Support/Currency.php:389
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr "Leone Sierra Leone"

#: src/Support/TimeDate.php:175
msgid "(GMT+02:00) Jerusalem"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:488
msgid "Choose Variation"
msgstr ""

#: checkouts/modules/SelectCustomer/index.js:124
#: invoices/modules/SelectCustomer/index.js:82
msgid "Select a customer"
msgstr "Pilih pelanggan"

#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:14
#: dashboard/components/overview/parts/ReportByDropdown.js:33
#: sc-subscription-switch.js:156
msgid "Yearly"
msgstr "Tahunan"

#: products/modules/Details.js:30
msgid "A short description for your product that is displayed on product and instant checkouts."
msgstr "Deskripsi singkat untuk produk Anda yang ditampilkan di halaman produk dan pembayaran instan."

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:95
msgid "Run any integration automations for purchases. This will run any actions that are set to run on purchase."
msgstr "Jalankan semua otomatisasi integrasi untuk transaksi pembelian. Ini akan melakukan semua aksi yang telah diatur untuk berjalan saat pembelian."

#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:173
#: sc-subscription-switch.js:196
msgid "Custom amount"
msgstr "Jumlah kustom"

#: src/Support/Currency.php:390
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dolar Singapura"

#: src/Support/TimeDate.php:176
msgid "(GMT+02:00) Kaliningrad"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:499
msgid "Choose a Variation"
msgstr ""

#: checkouts/modules/SelectShipping.js:80
msgid "This order requires shipping. Please enter an address."
msgstr "Pesanan ini memerlukan pengiriman. Silakan masukkan alamat."

#: dashboard/components/RecentOrders.js:68 sc-orders-list.js:126
msgid "You don't have any orders."
msgstr "Anda tidak memiliki pesanan."

#: products/modules/Downloads.js:69
msgid "Download added."
msgstr "Unduhan ditambahkan."

#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:103
msgid "Start Sync"
msgstr "Mulai Sinkronisasi"

#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:254
#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:336
msgid "TutorLMS Course"
msgstr "Kursus TutorLMS"

#: src/Support/Currency.php:391
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Dolar Kepulauan Solomon"

#: src/Support/TimeDate.php:177
msgid "(GMT+02:00) Kyiv"
msgstr ""

#: hocs/withConfirm.js:51 invoices/modules/Address.js:310
#: orders/modules/OrderCancelConfirmModal.js:56
#: orders/modules/OrderStatusConfirmModal.js:60
#: orders/modules/ReturnRequest/ReturnCancelConfirmModal.js:51
#: products/modules/Image/ConfirmDeleteImage.js:39
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelSubscriptionModal.js:69
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelUpdateModal.js:44
#: subscriptions/show/modules/modals/CompleteSubscriptionModal.js:41
#: subscriptions/show/modules/modals/DontCancelModal.js:44
#: subscriptions/show/modules/modals/ForceCancelModal.js:68
#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:52
#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:75
#: Controllers/SubscriptionController.php:547
#: Controllers/SubscriptionController.php:678 sc-upcoming-invoice.js:228
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasikan"

#: checkouts/modules/SelectShipping.js:91
msgid "This order has products that are not shippable to this address."
msgstr "Pesanan ini memiliki produk yang tidak dapat dikirim ke alamat ini."

#: dashboard/components/RecentOrders.js:218
msgid "Recent Orders"
msgstr "Pesanan Terbaru"

#: products/modules/Downloads.js:108
msgid "Add Downloads"
msgstr "Tambahkan Unduhan"

#: settings/brand/BrandSettings.js:92
msgid "Brand Settings"
msgstr "Pengaturan Merek"

#: src/Integrations/TutorLMS/TutorLMSService.php:272
msgid "Enable access to a TutorLMS course."
msgstr "Aktifkan akses ke kursus TutorLMS."

#: src/Support/Currency.php:392
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Shilling Somalia"

#: src/Support/TimeDate.php:178
msgid "(GMT+02:00) Pretoria"
msgstr ""

#: Controllers/SubscriptionController.php:563 sc-upcoming-invoice.js:228
msgid "New Plan"
msgstr "Paket Baru"

#: checkouts/modules/Tax/index.js:88 invoices/modules/Tax/index.js:37
#: products/modules/Tax.js:75 subscriptions/show/modules/Tax.js:55
#: util/tax.js:6 Blocks/Upsell/UpsellTotals/edit.js:31 sc-upsell-totals.js:29
#: tax.js:23
msgid "Tax"
msgstr "Pajak"

#: dashboard/components/RecentOrders.js:220
msgid "View All"
msgstr "Tampilkan Semua"

#: products/modules/Downloads.js:112
msgid "File"
msgstr "Berkas"

#: settings/brand/BrandSettings.js:93
msgid "Customize how your brand appears globally across SureCart. Your logo and colors will be used on hosted pages and emails that are sent to your customers."
msgstr "Sesuaikan bagaimana merek Anda muncul secara global di SureCart. Logo dan warna Anda akan digunakan di halaman yang di-host dan email yang dikirimkan ke pelanggan Anda."

#: src/Integrations/User/UserService.php:48
msgid "Add WordPress User Role"
msgstr "Tambahkan Peran Pengguna WordPress"

#: src/Support/Currency.php:393
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand Afrika Selatan"

#: src/Support/TimeDate.php:179
msgid "(GMT+02:00) Riga"
msgstr ""

#: admin/products/confirm-bulk-delete.php:68 admin/restore/index.php:43
#: affiliation-payouts-groups/CreateAffiliationPayoutGroup.js:92
#: affiliation-payouts/CreateAffiliationPayout.js:89
#: affiliation-payouts/ExportAffiliationPayout.js:108
#: affiliation-referrals/CreateAffiliationReferral.js:76
#: affiliation-requests/CreateAffiliationRequest.js:76 bumps/CreateBump.js:105
#: bumps/modules/NewCondition.js:169 checkouts/CreateCheckout.js:358
#: checkouts/modules/Address.js:148 checkouts/modules/PaymentMethods.js:154
#: checkouts/modules/Price.js:277
#: checkouts/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:128
#: checkouts/modules/Tax/index.js:142 components/address/EditAddress.js:121
#: components/affiliates/commission/CommissionForm.js:104
#: components/affiliates/UpdateExpireAtModal.js:55
#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:257
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:70
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/Cancel.js:92
#: components/data-tables/subscriptions-data-table/subscription-item.js:124
#: components/DatePicker.js:103 components/DateTimePicker.js:130
#: components/subscriptions/Cancel.js:32 components/subscriptions/Cancel.js:54
#: components/subscriptions/CancelPendingUpdate.js:150
#: coupons/components/DisableModal.js:30 coupons/CreateCoupon.js:144
#: coupons/EditCoupon.js:246 coupons/modules/Code.js:207
#: coupons/modules/CustomerSelector.js:155
#: coupons/modules/EditPromotionCode.js:171
#: coupons/modules/NewRestriction.js:185 coupons/modules/SelectCustomer.js:252
#: customers/CreateCustomer.js:116 dashboard/DatePicker.js:25
#: hocs/withConfirm.js:54 invoices/modules/PaymentMethods.js:168
#: invoices/modules/Price.js:313
#: invoices/modules/SelectCustomer/CreateCustomer.js:131
#: invoices/modules/SendNotificationConfirmModal.js:116
#: licenses/modules/modals/EditKeyModal.js:132
#: orders/modules/ContactInfo/EditContactInfo.js:164
#: orders/modules/Fulfillment/components/AddTracking.js:117
#: orders/modules/Fulfillment/CreateFulfillment.js:352
#: orders/modules/OrderStatusConfirmModal.js:72
#: orders/modules/ReturnRequest/CreateReturnRequest.js:284
#: orders/modules/TaxInfo/EditTaxInfo.js:109
#: product-collections/components/SelectTemplate/create-modal.js:87
#: product-collections/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:87
#: product-collections/CreateProductCollection.js:146
#: product-collections/modules/DeleteModal.js:76
#: product-groups/CreateProductGroup.js:80
#: product-groups/modules/NewProduct.js:78
#: products/components/SelectTemplate/create-modal.js:86
#: products/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:90
#: products/CreateProduct.js:87 products/modules/AddExternalUrlModal.js:93
#: products/modules/Collections/NewCollection.js:89
#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:89
#: products/modules/Image/ConfirmDeleteImage.js:53
#: products/modules/integrations/NewIntegration.js:233
#: products/modules/Inventory/StockAdjustmentModal.js:136
#: products/modules/Prices/NewPrice/index.js:196
#: products/modules/Prices/Price/index.js:257 products/modules/Upgrades.js:130
#: products/modules/Variations/NewVariant.js:198
#: settings/advanced/components/CustomerSyncModal.js:106
#: settings/processors/CreateEditPaymentMethod.js:152
#: settings/shipping/method/ShippingMethodForm.js:153
#: settings/shipping/profile/AddShippingProfile.js:110
#: settings/shipping/profile/DeleteShippingProfile.js:76
#: settings/shipping/rate/ShippingRateForm.js:511
#: settings/shipping/zone/ConfirmDeleteZone.js:49
#: settings/shipping/zone/ShippingZoneForm.js:245
#: settings/subscription-preservation/EditReason.js:149
#: settings/tax-override/TaxOverrideDeleteModal.js:116
#: settings/tax-override/TaxOverrideModal.js:263
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateAmount.js:41
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdatePrice.js:50
#: subscriptions/edit/modules/Modals/UpdateRecentPrice.js:335
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/EditPaymentMethod.js:168
#: subscriptions/show/modules/modals/CancelUpdateModal.js:66
#: subscriptions/show/modules/modals/CompleteSubscriptionModal.js:56
#: subscriptions/show/modules/modals/ConfirmRevokeModal.js:176
#: subscriptions/show/modules/modals/DontCancelModal.js:59
#: subscriptions/show/modules/modals/PayOffSubscriptionModal.js:74
#: subscriptions/show/modules/modals/RenewSubscriptionAtModal.js:107
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionAtModal.js:152
#: subscriptions/show/modules/modals/RestoreSubscriptionModal.js:93
#: subscriptions/show/modules/modals/RetryPaymentModal.js:89
#: upsell-funnels/components/SelectTemplate/create-modal.js:87
#: upsell-funnels/components/SelectTemplatePart/create-modal.js:93
#: upsell-funnels/CreateFunnel.js:91 upsell-funnels/modules/NewCondition.js:171
#: upsell-funnels/modules/Upsell/EditUpsell.js:182
#: Controllers/SubscriptionController.php:611
#: Blocks/BuyButton/Placeholder.js:61
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:110
#: Blocks/CheckoutForm/components/Empty.js:150
#: Blocks/CheckoutForm/components/SelectProductModal.js:142
#: Blocks/ConditionalForm/rules.js:267 components/ColorPopup.js:80
#: controls/AddPriceUI.js:71 formats/AddPriceUI.js:113 sc-license.js:146
#: sc-password-nag.js:93 sc-payment-methods-list.js:194
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"

#: checkouts/modules/Tax/index.js:94 invoices/modules/Tax/TaxId.js:48
msgid "Add A Tax ID"
msgstr "Tambahkan ID Pajak"

#: dashboard/Dashboard.js:89
msgid "Setup Complete!"
msgstr "Pengaturan Selesai!"

#: products/modules/Downloads.js:131
msgid "Secure Storage"
msgstr "Penyimpanan Aman"

#: settings/brand/BrandSettings.js:109
msgid "This color will be used for the main button color, links, and various UI elements."
msgstr "Warna ini akan digunakan untuk warna tombol utama, tautan, dan berbagai elemen UI."

#: src/Integrations/User/UserService.php:57
msgid "Add User Role"
msgstr "Tambahkan Peran Pengguna"

#: src/Support/Currency.php:394
msgid "South Korean Won"
msgstr "Won Korea Selatan"

#: src/Support/TimeDate.php:180
msgid "(GMT+02:00) Sofia"
msgstr ""

#: store/add-entities.js:194
#: subscriptions/edit/modules/PaymentMethod/index.js:46
#: Controllers/SubscriptionController.php:681 sc-order.js:179
msgid "Payment Method"
msgstr "Metode Pembayaran"

#: checkouts/modules/Tax/index.js:126 invoices/modules/Tax/TaxId.js:101
msgid "Edit Tax ID"
msgstr "Sunting ID Pajak"

#: dashboard/Dashboard.js:95
msgid "Your store is now connected to SureCart."
msgstr "Toko Anda sekarang terhubung dengan SureCart."

#: products/modules/Downloads.js:146
msgid "External Link"
msgstr "Tautan Eksternal"

#: settings/brand/BrandSettings.js:147
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: src/Integrations/User/UserService.php:66
msgid "Add the user role of the user who purchased the product."
msgstr "Tambahkan peran pengguna dari pengguna yang membeli produk."

#: src/Support/Currency.php:395
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr "Rupee Sri Lanka"

#: src/Support/TimeDate.php:181
msgid "(GMT+02:00) Tallinn"
msgstr ""

#: Controllers/UserController.php:32 Controllers/UserController.php:64
#: sc-wordpress-user-edit.js:61 sc-wordpress-user.js:33
msgid "Account Details"
msgstr "Detail Akun"

#: checkouts/modules/Tax/TaxIdDisplay.js:5 invoices/modules/Tax/TaxId.js:53
#: Blocks/TaxIdInput/deprecated.js:8 Blocks/TaxIdInput/edit.js:45
#: sc-tax-id-input2.js:33 tax.js:3
msgid "GST Number"
msgstr "Nomor GST"

#: hocs/withConfirm.js:21
msgid "Okay"
msgstr "Oke"

#: products/modules/Downloads.js:159
msgid "Show Archived"
msgstr "Tampilkan Arsip"

#: settings/brand/BrandSettings.js:159
msgid "Select Theme (Beta)"
msgstr "Pilih Tema (Beta)"

#: src/Middleware/ArchiveModelMiddleware.php:24
#: src/Middleware/CheckoutFormModeMiddleware.php:22
#: src/Middleware/EditModelMiddleware.php:24
#: src/Middleware/LoginMiddleware.php:13 src/Middleware/NonceMiddleware.php:32
#: src/WordPress/Admin/Notices/AdminNoticesService.php:67
#: Controllers/Middleware/SubscriptionNonceVerificationMiddleware.php:20
msgid "Your session expired - please try again."
msgstr "Sesi Anda telah berakhir - silakan coba lagi."

#: src/Support/Currency.php:396
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr "Dolar Suriname"

#: src/Support/TimeDate.php:182
msgid "(GMT+02:00) Vilnius"
msgstr ""

#: Controllers/UserController.php:74
msgid "Update Account Details"
msgstr "Perbarui Detail Akun"

#: checkouts/modules/Tax/TaxIdDisplay.js:6 invoices/modules/Tax/TaxId.js:54
#: Blocks/TaxIdInput/deprecated.js:9 Blocks/TaxIdInput/edit.js:55
#: sc-tax-id-input2.js:34 tax.js:7
msgid "ABN Number"
msgstr "Nomer ABN"

#: products/modules/Image/AddImage.js:58
msgid "Add From URL"
msgstr "Tambahkan Dari URL"

#: settings/brand/BrandSettings.js:160
msgid "Select Theme"
msgstr "Pilih Tema"

#: src/Middleware/ArchiveModelMiddleware.php:28
#: src/Middleware/CheckoutFormModeMiddleware.php:30
#: src/Middleware/EditModelMiddleware.php:28
msgid "You do not have permission do this."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan ini."

#: src/Support/Currency.php:397
msgid "Swazi Lilangeni"
msgstr "Swazi Lilangeni"

#: src/Support/TimeDate.php:183
msgid "(GMT+03:00) Baghdad"
msgstr ""

#: Controllers/UserController.php:95 sc-wordpress-password-edit.js:67
msgid "Update Password"
msgstr "Perbarui Kata Sandi"

#: checkouts/modules/Tax/TaxIdDisplay.js:7
#: checkouts/modules/Tax/TaxIdDisplay.js:8 invoices/modules/Tax/TaxId.js:55
#: invoices/modules/Tax/TaxId.js:56 tax.js:11 tax.js:15
msgid "VAT Number"
msgstr "Nomor PPN"

#: invoices/Invoice.js:93
msgid "View Invoice"
msgstr "Lihat Faktur"

#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:56
msgid "Add Product Image"
msgstr "Tambahkan Gambar Produk"

#: settings/brand/BrandSettings.js:163
msgid "Choose \"Dark\" if your theme already has a dark background."
msgstr "Pilih \"Gelap\" jika tema Anda sudah memiliki latar belakang gelap."

#: src/Middleware/NonceMiddleware.php:26
msgid "Something is wrong with the provided link."
msgstr "Ada yang salah dengan tautan yang disediakan."

#: src/Support/Currency.php:398
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Krona Swedia"

#: src/Support/TimeDate.php:184
msgid "(GMT+03:00) Istanbul"
msgstr ""

#: forms/donation.php:10
msgid "Donation"
msgstr ""

#: checkouts/modules/Tax/TaxIdDisplay.js:24 orders/modules/TaxInfo/index.js:106
#: sc-customer-details2.js:50
msgid "Invalid"
msgstr "Tidak valid"

#: invoices/Invoice.js:86 invoices/Invoice.js:106
msgid "Create Invoice"
msgstr "Buat Faktur"

#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:72
msgid "Image URL"
msgstr "URL Gambar"

#: settings/brand/BrandSettings.js:170
msgid "Light"
msgstr "Terang"

#: src/Models/Customer.php:167
msgid "No customer ID or email provided."
msgstr "Tidak ada ID pelanggan atau email yang disediakan."

#: src/Support/Currency.php:399
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franc Swiss"

#: src/Support/TimeDate.php:185
msgid "(GMT+03:00) Kuwait"
msgstr ""

#: forms/full-page.php:6
msgid "Full Page"
msgstr ""

#: components/ClaimNoticeModal.js:40 dashboard/components/GetStarted.js:104
#: sc-provisional-banner.js:14
msgid "Complete Setup"
msgstr "Penyiapan Lengkap"

#: orders/modules/Charges.js:87 store/add-entities.js:67
msgid "Charge"
msgstr "Biaya"

#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:73
msgid "https://"
msgstr "https://"

#: settings/brand/BrandSettings.js:174
msgid "Dark"
msgstr "Gelap"

#: src/Models/ProvisionalAccount.php:47
msgid "You have already set up your store."
msgstr "Anda sudah menyiapkan toko Anda."

#: src/Support/Currency.php:400
msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
msgstr "Dobra São Tomé dan Príncipe"

#: src/Support/TimeDate.php:186
msgid "(GMT+03:00) Minsk"
msgstr ""

#: forms/sections.php:6
msgid "Sections"
msgstr "Bagian"

#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:30 sc-charges-list.js:88
#: sc-orders-list.js:117
msgid "Partially Refunded"
msgstr "Sebagian Dikembalikan"

#: products/modules/Image/AddUrlImage.js:74
msgid "We recommend that you optimize your images before linking them to your products."
msgstr "Kami sarankan Anda untuk memperbaiki gambar Anda sebelum mengaitkannya dengan produk Anda."

#: settings/brand/BrandSettings.js:200
msgid "Remove SureCart Branding"
msgstr "Hapus Branding SureCart"

#: src/Models/User.php:191
msgid "This user is already linked to a customer."
msgstr "Pengguna ini sudah terhubung dengan pelanggan."

#: src/Support/Currency.php:401
msgid "Tajikistani Somoni"
msgstr "Somoni Tajikistan"

#: src/Support/TimeDate.php:187
msgid "(GMT+03:00) Moscow"
msgstr ""

#: forms/simple.php:6
msgid "Simple"
msgstr "Sederhana"

#: components/data-tables/charges-data-table/index.js:48
#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:126
#: components/data-tables/charges-data-table/Refund.js:254
#: settings/customer/CustomerSettings.js:433 store/add-entities.js:278
msgid "Refund"
msgstr "Pengembalian dana"

#: products/modules/Image/index.js:112
msgid "Images updated."
msgstr "Gambar diperbarui."

#: settings/brand/BrandSettings.js:205
msgid "Remove \"Powered By SureCart\" in the footer of emails and reciepts/invoices."
msgstr "Hapus \"Didukung Oleh SureCart\" di footer email dan tanda terima/faktur."