Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to complete this payment plan? This will eliminate any additional payments and mark the plan as complete. You cannot undo this. | Tem certeza de que deseja concluir este plano de pagamento? Isso eliminará quaisquer pagamentos adicionais e marcará o plano como concluído. Você não pode desfazer isso. | Details | |
Are you sure you want to complete this payment plan? This will eliminate any additional payments and mark the plan as complete. You cannot undo this. Tem certeza de que deseja concluir este plano de pagamento? Isso eliminará quaisquer pagamentos adicionais e marcará o plano como concluído. Você não pode desfazer isso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s selected for check out. | %s selecionado para checkout. | Details | |
%s selected for check out. %s selecionado para checkout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Displays the users customer dashboard tabs. block description | Exibe as guias do painel do cliente dos usuários. | Details | |
Displays the users customer dashboard tabs. Exibe as guias do painel do cliente dos usuários.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping rate added | Taxa de envio adicionada | Details | |
Complete Subscription | Assinatura concluída | Details | |
Credit Card selected for check out. | Cartão de crédito selecionado para checkout. | Details | |
Credit Card selected for check out. Cartão de crédito selecionado para checkout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer Charges block title | Cobranças dos clientes | Details | |
Add Rate | Adicionar taxa | Details | |
The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged %s for the first billing period. | A assinatura será restaurada para restaurar a compra. O cliente será cobrado imediatamente %s pelo primeiro período de faturamento. | Details | |
The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged %s for the first billing period. A assinatura será restaurada para restaurar a compra. O cliente será cobrado imediatamente %s pelo primeiro período de faturamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Another step will appear after submitting your order to complete your purchase details. | Outra etapa aparecerá depois de enviar seu pedido para poder finalizar a sua compra. | Details | |
Another step will appear after submitting your order to complete your purchase details. Outra etapa aparecerá depois de enviar seu pedido para poder finalizar a sua compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Displays the customers charges. block description | Exibe as cobranças dos clientes. | Details | |
Displays the customers charges. Exibe as cobranças dos clientes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No limit | Sem limite | Details | |
The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged the first billing period. | A assinatura será restaurada para restaurar a compra. O cliente será cobrado imediatamente pelo primeiro período de faturamento. | Details | |
The subscription will be restored in order to restore the purchase. The customer will immediately be charged the first billing period. A assinatura será restaurada para restaurar a compra. O cliente será cobrado imediatamente pelo primeiro período de faturamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal selected for check out. | PayPal selecionado para checkout. | Details | |
PayPal selected for check out. PayPal selecionado para checkout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer Invoices block title | Faturas dos clientes | Details | |
Export as