| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| (GMT+10:00) Canberra | GMT+10:00) Camberra | Details | |
| Just one last step! | Apenas um último passo! | Details | |
| Please complete setting up your store. Its free and only takes a minute. | Por favor, conclua a configuração da sua loja. É grátis e leva apenas um minuto. | Details | |
|
Please complete setting up your store. Its free and only takes a minute. Por favor, conclua a configuração da sua loja. É grátis e leva apenas um minuto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add A Price | Adicionar um preço | Details | |
| All Cancellation Attempts | Todas as tentativas de cancelamento | Details | |
|
All Cancellation Attempts Todas as tentativas de cancelamento
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency for the session. | A moeda da sessão. | Details | |
| The product image must be an image. | A imagem do produto deve ser uma imagem. | Details | |
|
The product image must be an image. A imagem do produto deve ser uma imagem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| (GMT+10:00) Guam | GMT+10:00) Guam | Details | |
| Enter your API Token | Digite seu token de API | Details | |
| SureCart Media | Mídia SureCart | Details | |
| No cancellation acts. | Nenhum ato de cancelamento. | Details | |
| Metadata for the order. | Metadados para o pedido. | Details | |
| Please add a valid address with necessary shipping information. | Por favor, adicione um endereço válido com as informações de envio necessárias. | Details | |
|
Please add a valid address with necessary shipping information. Por favor, adicione um endereço válido com as informações de envio necessárias.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| (GMT+10:00) Hobart | GMT+10:00) Hobart | Details | |
| Api token | Token de API | Details | |
Export as