Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invoice | Fattura | Details | |
Top level metrics for the product. | Metriche di primo livello per il prodotto. | Details | |
Top level metrics for the product. Metriche di primo livello per il prodotto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The shipping method name is too long. Please enter a shorter name. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The shipping method name is too long. Please enter a shorter name.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Connected | You have to log in to add a translation. | Details | |
Total Due Today | Totale Dovuto Oggi | Details | |
Permanently delete %s? You cannot undo this action. | Eliminare definitivamente %s ? Non puoi annullare questa azione. | Details | |
Permanently delete %s? You cannot undo this action. Eliminare definitivamente %s ? Non puoi annullare questa azione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you wish to mark the order as paid? | Sei sicuro di voler contrassegnare l'ordine come pagato? | Details | |
Are you sure you wish to mark the order as paid? Sei sicuro di voler contrassegnare l'ordine come pagato?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customers won’t enter shipping details at checkout. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Status | Stato | Details | |
Only return products that are recurring or not recurring (one time). | Restituisci solo prodotti ricorrenti o non ricorrenti (una volta). | Details | |
Only return products that are recurring or not recurring (one time). Restituisci solo prodotti ricorrenti o non ricorrenti (una volta).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The shipping method name is already in use. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Not connected | You have to log in to add a translation. | Details | |
Total Due | Totale dovuto | Details | |
Disable "%s"? | Disabilitare " %s "? | Details | |
Mark Paid | Segna come Pagato | Details | |
Export as