Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Switch label | 切り替えのラベル | Details | |
0 of 2 Activations Used | % %2sのアクティベーションのうち%1sが使用されました | Details | |
Duplicate | 複製 | Details | |
Ensure result set excludes specific license IDs. | 結果セットが特定のライセンス ID を除外していることを確認します。 | Details | |
Ensure result set excludes specific license IDs. 結果セットが特定のライセンス ID を除外していることを確認します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fraudulent | 詐欺師 | Details | |
Price archived. | 価格をアーカイブしました。 | Details | |
Requested By Customer | 顧客の要求 | Details | |
You cannot enable abandoned checkouts until you have updated your business contact address. Please add an address to your store branding. | 会社の連絡先住所を更新するまで、放棄されたチェックアウトを有効にすることはできません。ストアのブランディングに住所を追加してください。 | Details | |
You cannot enable abandoned checkouts until you have updated your business contact address. Please add an address to your store branding. 会社の連絡先住所を更新するまで、放棄されたチェックアウトを有効にすることはできません。ストアのブランディングに住所を追加してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
or drag and drop a file to upload. | または、ファイルをドラッグ アンド ドロップしてアップロードします。 | Details | |
or drag and drop a file to upload. または、ファイルをドラッグ アンド ドロップしてアップロードします。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add Another Product | 別の製品を追加 | Details | |
Pro | プロ | Details | |
→ At end of current period | 当期終了時 | Details | |
%1d%% off | %1d %%オフ | Details | |
|
%d日 | Details | |
|
%dか月 | Details | |
Export as