Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
(GMT+03:00) Riyadh | GMT+03:00) Riade | Details | |
Back Home | You have to log in to add a translation. | Details | |
No charges | Sem cobranças | Details | |
Amount Paid | Montante pago | Details | |
Are you sure you want to remove this integration? This will affect existing customers who have purchased this product. | Tem certeza de que deseja remover esta integração? Isso afetará os clientes existentes que compraram este produto. | Details | |
Are you sure you want to remove this integration? This will affect existing customers who have purchased this product. Tem certeza de que deseja remover esta integração? Isso afetará os clientes existentes que compraram este produto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Cart | Activar o carrinho | Details | |
SureCart Shop Worker | Funcionário da loja SureCart | Details | |
Tongan Paʻanga | Tonga Paʻanga | Details | |
(GMT+03:00) St. Petersburg | GMT+03:00) São Petersburgo | Details | |
Open or close account menu | You have to log in to add a translation. | Details | |
View charge on | Ver cobrança em | Details | |
Proration Credit | Crédito de rateio | Details | |
Integration deleted. | Integração excluída. | Details | |
This will enable slide-out cart. If you do not wish to use the cart, you can disable this to prevent cart scripts from loading on your pages. | Isto activará o carrinho deslizante. Se não pretender utilizar o carrinho, pode desactivar esta opção para evitar que os scripts do carrinho sejam carregados nas suas páginas. | Details | |
This will enable slide-out cart. If you do not wish to use the cart, you can disable this to prevent cart scripts from loading on your pages. Isto activará o carrinho deslizante. Se não pretender utilizar o carrinho, pode desactivar esta opção para evitar que os scripts do carrinho sejam carregados nas suas páginas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SureCart Customer | Cliente SureCart | Details | |
Export as