Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invoice | Fatura | Details | |
Top level metrics for the product. | Métricas de nível superior para o produto. | Details | |
Top level metrics for the product. Métricas de nível superior para o produto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The shipping method name is too long. Please enter a shorter name. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The shipping method name is too long. Please enter a shorter name.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Connected | You have to log in to add a translation. | Details | |
Total Due Today | Total hoje | Details | |
Permanently delete %s? You cannot undo this action. | Eliminar %s permanentemente? Não pode desfazer esta ação. | Details | |
Permanently delete %s? You cannot undo this action. Eliminar %s permanentemente? Não pode desfazer esta ação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you wish to mark the order as paid? | Tem certeza de que deseja marcar o pedido como pago? | Details | |
Are you sure you wish to mark the order as paid? Tem certeza de que deseja marcar o pedido como pago?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customers won’t enter shipping details at checkout. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Status | Status | Details | |
Only return products that are recurring or not recurring (one time). | Devolva apenas produtos recorrentes ou não recorrentes (uma vez, venda única). | Details | |
Only return products that are recurring or not recurring (one time). Devolva apenas produtos recorrentes ou não recorrentes (uma vez, venda única).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The shipping method name is already in use. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Not connected | You have to log in to add a translation. | Details | |
Total Due | Total Devido | Details | |
Disable "%s"? | Desativar " %s "? | Details | |
Mark Paid | Marcar Pago | Details | |
Export as