Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reusable | 再使用可 | Details | |
Let customers use this manual payment method for purchasing subscriptions, installments or upsells. | この手動支払方法をカスタマ―の定期購入、分割払い、アップセル購入に利用させる。 | Details | |
Let customers use this manual payment method for purchasing subscriptions, installments or upsells. この手動支払方法をカスタマ―の定期購入、分割払い、アップセル購入に利用させる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Automatically revoke access to integrations and licenses after all payments are completed. | すべての支払いが完了した後、連携とライセンスへのアクセスを自動的に取り消します。 | Details | |
Automatically revoke access to integrations and licenses after all payments are completed. すべての支払いが完了した後、連携とライセンスへのアクセスを自動的に取り消します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow customers to pay any amount they want, ideal for donations or perceived value they place on your cause or service. | カスタマ―が好きな金額を支払えるようにすることで、寄付や、あなたの活動やサービスに価値を感じてもらうのに理想的です。 | Details | |
Allow customers to pay any amount they want, ideal for donations or perceived value they place on your cause or service. カスタマ―が好きな金額を支払えるようにすることで、寄付や、あなたの活動やサービスに価値を感じてもらうのに理想的です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access ends after the number of days you set. Integrations and licenses will deactivate automatically. | アクセスは設定した日数後に終了します。連携とライセンスは自動的に無効化されます。 | Details | |
Access ends after the number of days you set. Integrations and licenses will deactivate automatically. アクセスは設定した日数後に終了します。連携とライセンスは自動的に無効化されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Charge an initial fee or offer a discount for the first payment. | 初期費用を徴収するか、最初の支払いに割引を提供する。 | Details | |
Charge an initial fee or offer a discount for the first payment. 初期費用を徴収するか、最初の支払いに割引を提供する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Offer a trial period before charging the first payment. | 最初の支払いを請求する前に、試用期間を設ける。 | Details | |
Offer a trial period before charging the first payment. 最初の支払いを請求する前に、試用期間を設ける。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Trial Days | 試用期間日数 | Details | |
Paid trial | 有料試用期間 | Details | |
Charge the setup fee during the free trial period. | 無料試用期間中にセットアップ料金を請求する。 | Details | |
Charge the setup fee during the free trial period. 無料試用期間中にセットアップ料金を請求する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Price added. | 価格が追加されました。 | Details | |
More Options | 詳細オプション | Details | |
Edit Price | 価格の編集 | Details | |
Update Price | 価格の更新 | Details | |
Are you sure you want to cancel this subscription? | 本当に定期購入をキャンセルしてよろしいですか? | Details | |
Are you sure you want to cancel this subscription? 本当に定期購入をキャンセルしてよろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as