Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Private | Prywatny | Details | |
Price updated. | Cena stworzona. | Details | |
No name provided | Nie podano nazwy | Details | |
The customer id for the order. | Identyfikator klienta dla zamówienia. | Details | |
The customer id for the order. Identyfikator klienta dla zamówienia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a valid tax number. | Wprowadź prawidłowy numer podatkowy. | Details | |
Please enter a valid tax number. Wprowadź prawidłowy numer podatkowy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(GMT+10:00) Melbourne | GMT+10:00) Melbourne | Details | |
Complete Installation | Kompletna instalacja | Details | |
Public | Publiczny | Details | |
Select A Starting Point | You have to log in to add a translation. | Details | |
Payment type | Typ płatności | Details | |
View Customer | Zobacz klienta | Details | |
The customer for the session. | Klientka na sesję. | Details | |
The prices in this checkout session have changed. Please recheck it before submitting again. | Ceny w tej sesji płatności uległy zmianie. Sprawdź go ponownie przed ponownym przesłaniem. | Details | |
The prices in this checkout session have changed. Please recheck it before submitting again. Ceny w tej sesji płatności uległy zmianie. Sprawdź go ponownie przed ponownym przesłaniem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(GMT+10:00) Port Moresby | GMT+10:00) Port Moresby | Details | |
Welcome to SureCart! | Witamy w SureCart! | Details | |
Export as