| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| This can slightly increase page load speed, but may require you to enable CORS headers for .js files on your CDN. Please check your checkout forms after you enable this option in a private browser window. | Dies kann die Seitenladegeschwindigkeit leicht erhöhen, erfordert aber möglicherweise, dass Sie CORS-Header für .js-Dateien in Ihrem CDN aktivieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Bestellformulare, nachdem Sie diese Option in einem privaten Browserfenster aktiviert haben. | Details | |
| 
		 This can slightly increase page load speed, but may require you to enable CORS headers for .js files on your CDN. Please check your checkout forms after you enable this option in a private browser window. Dies kann die Seitenladegeschwindigkeit leicht erhöhen, erfordert aber möglicherweise, dass Sie CORS-Header für .js-Dateien in Ihrem CDN aktivieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Bestellformulare, nachdem Sie diese Option in einem privaten Browserfenster aktiviert haben. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Qty | Menge | Details | |
| Fingerprint | Fingerabdruck | Details | |
| Since SureCart's integrations are native, there's no need to worry about the complexity of growing your store. | Da die Integrationen von SureCart nativ sind, müssen Sie sich keine Gedanken über die Komplexität des Wachstums Ihres Shops machen. | Details | |
| 
		 Since SureCart's integrations are native, there's no need to worry about the complexity of growing your store. Da die Integrationen von SureCart nativ sind, müssen Sie sich keine Gedanken über die Komplexität des Wachstums Ihres Shops machen. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Scheduled | Geplant | Details | |
| Created at timestamp | Erstellt am Zeitstempel | Details | |
| West African Cfa Franc | Westafrikanischer Cfa-Franc | Details | |
| (GMT+05:00) Islamabad | GMT+05:00) Islamabad | Details | |
| Legacy Features | You have to log in to add a translation. | Details | |
| The associated subscription will also be cancelled. | Das zugehörige Abonnement wird ebenfalls gekündigt. | Details | |
| 
		 The associated subscription will also be cancelled. Das zugehörige Abonnement wird ebenfalls gekündigt. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| This is a unique identifier for the license. For example, a website url. | Dies ist eine eindeutige Kennung für die Lizenz. Zum Beispiel eine Website-URL. | Details | |
| 
		 This is a unique identifier for the license. For example, a website url. Dies ist eine eindeutige Kennung für die Lizenz. Zum Beispiel eine Website-URL. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| You have unsaved changes that need to be saved before adding a new integration. Do you want to save your product now? | You have to log in to add a translation. | Details | |
| 
		 You have unsaved changes that need to be saved before adding a new integration. Do you want to save your product now? 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Sent | Gesendet | Details | |
| The name of the account. | Der Name des Kontos. | Details | |
| Yemeni Rial | Jemenitischer Rial | Details | |
Export as