Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
(GMT+01:00) Belgrade | GMT+01:00) Belgrado | Details | |
Unavailable | No disponible | Details | |
This will create an order that requires a manual payment (i.e. cash or check). Once you create this order it is not possible to pay it another way. Do you want to continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
This will create an order that requires a manual payment (i.e. cash or check). Once you create this order it is not possible to pay it another way. Do you want to continue?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to disconnect this from this customer? This will cause them to lose access to their purchases. | ¿Seguro que quieres desconectar esto del cliente? Esto hará que pierdan el acceso a sus compras. | Details | |
Are you sure you want to disconnect this from this customer? This will cause them to lose access to their purchases. ¿Seguro que quieres desconectar esto del cliente? Esto hará que pierdan el acceso a sus compras.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A name for your product. | Un nombre para el producto. | Details | |
register a new site and choose v3. | registrar un nuevo sitio y elegir v3. | Details | |
register a new site and choose v3. registrar un nuevo sitio y elegir v3.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LearnDash Course | Curso LearnDash | Details | |
Mozambican Metical | Metical mozambiqueño | Details | |
(GMT+01:00) Berlin | GMT+01:00) Berlín | Details | |
Link to %s product collection. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Add A Shipping Address | Añadir dirección de envío | Details | |
User disconnected. | Usuario desconectado. | Details | |
Product updated. | Producto actualizado. | Details | |
Stripe Fraud Monitoring | Monitoreo de Fraude de Stripe | Details | |
Course Access | Acceso al curso | Details | |
Export as