Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
100 | 100 | Details | |
Ensure result set excludes specific license IDs. | Asegúrese de que el conjunto de resultados excluya ID de licencia específicos. | Details | |
Ensure result set excludes specific license IDs. Asegúrese de que el conjunto de resultados excluya ID de licencia específicos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot enable abandoned checkouts until you have updated your business contact address. Please add an address to your store branding. | No puede habilitar los pagos abandonados hasta que haya actualizado su dirección de contacto comercial. Agregue una dirección a la marca de su tienda. | Details | |
You cannot enable abandoned checkouts until you have updated your business contact address. Please add an address to your store branding. No puede habilitar los pagos abandonados hasta que haya actualizado su dirección de contacto comercial. Agregue una dirección a la marca de su tienda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Auto Apply Discount | Aplicar descuento automáticamente | Details | |
Duplicate | Duplicar | Details | |
Fraudulent | Fraudulento | Details | |
Requested By Customer | Solicitado por el cliente | Details | |
or drag and drop a file to upload. | o arrastre y suelte un archivo para cargar. | Details | |
or drag and drop a file to upload. o arrastre y suelte un archivo para cargar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
0 of 2 Activations Used | 0 de 2 activaciones usadas | Details | |
Are you sure you want remove this product image? | ¿Seguro que quieres eliminar esta imagen de producto? | Details | |
Are you sure you want remove this product image? ¿Seguro que quieres eliminar esta imagen de producto?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Price archived. | Precio archivado. | Details | |
Ends on | Termina el | Details | |
This will automatically pause the subscription on %s. Please choose a restoration date. | Esto pausará la suscripción el %s. Por favor selecciona una fecha de reactivación. | Details | |
This will automatically pause the subscription on %s. Please choose a restoration date. Esto pausará la suscripción el %s. Por favor selecciona una fecha de reactivación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscription is going to be paused on %s. When would you like the subscription to be restored? | La suscripción va a ser pausada el %s. ¿Cuándo quieres que se reactive de nuevo? | Details | |
This subscription is going to be paused on %s. When would you like the subscription to be restored? La suscripción va a ser pausada el %s. ¿Cuándo quieres que se reactive de nuevo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When an upgrade or downgrade happens immediately, a prorated invoice will be generated and paid. If the invoice payment fails, the subscription will not be updated. In the case of a downgrade, the invoice will likely have a $0 balance and a credit may be applied to the customer. When an upgrade or downgrade happens at the next billing period, the subscription won't be updated until the next payment date. | Cuando se cambia a un plan superior o inferior de forma inmediata, se generará y pagará una factura prorrateada. Si el pago de la factura falla, la suscripción no se actualizará. En el caso de cambio a un plan inferior, es probable que la factura tenga un saldo de $0 y se puede aplicar un crédito al cliente. Cuando el cambio ocurre en el próximo periodo de facturación, la suscripción no se actualizará hasta la próxima fecha de pago. | Details | |
When an upgrade or downgrade happens immediately, a prorated invoice will be generated and paid. If the invoice payment fails, the subscription will not be updated. In the case of a downgrade, the invoice will likely have a $0 balance and a credit may be applied to the customer. When an upgrade or downgrade happens at the next billing period, the subscription won't be updated until the next payment date. Cuando se cambia a un plan superior o inferior de forma inmediata, se generará y pagará una factura prorrateada. Si el pago de la factura falla, la suscripción no se actualizará. En el caso de cambio a un plan inferior, es probable que la factura tenga un saldo de $0 y se puede aplicar un crédito al cliente. Cuando el cambio ocurre en el próximo periodo de facturación, la suscripción no se actualizará hasta la próxima fecha de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as