| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The phone number that will be shown to customers for support, on invoices, etc. | サポートや請求書などで顧客に表示される電話番号。 | Details | |
|
The phone number that will be shown to customers for support, on invoices, etc. サポートや請求書などで顧客に表示される電話番号。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One of these products is no longer purchaseable. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| (GMT+08:00) Irkutsk | GMT+08:00) イルクーツク | Details | |
| Search Customers | 顧客を検索 | Details | |
| Could not un-cancel subscription. | 定期購読のキャンセルを取り消すことができませんでした。 | Details | |
|
Could not un-cancel subscription. 定期購読のキャンセルを取り消すことができませんでした。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By continuing, you agree to the | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Make stock adjustment | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Price | 価格 | Details | |
| The website that will be shown to customers for support, on invoices, etc. | サポート、請求書などで顧客に表示される Web サイト。 | Details | |
|
The website that will be shown to customers for support, on invoices, etc. サポート、請求書などで顧客に表示される Web サイト。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please fill out your address. | 住所を入力してください。 | Details | |
| (GMT+08:00) Kuala Lumpur | GMT+08:00) クアラルンプール | Details | |
| Failed to un-cancel subscription. | 定期購読のキャンセルを解除できませんでした。 | Details | |
|
Failed to un-cancel subscription. 定期購読のキャンセルを解除できませんでした。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Terms of Service | 利用規約 | Details | |
| SKU (Stock Keeping Unit) | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Select comment | コメントを選択 | Details | |
Export as