GlotPress

Translation of SureCart: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (753) Untranslated (2,080) Waiting (314) Fuzzy (1,232) Warnings (1)
1 179 180 181 182 183 292
Prio Original string Translation
The URL of the brand logo. ブランドロゴの URL。 Details

The URL of the brand logo.

ブランドロゴの URL。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
This coupon is not valid. Please double-check it and try again. このクーポンは無効です。もう一度確認してから、もう一度お試しください。 Details

This coupon is not valid. Please double-check it and try again.

このクーポンは無効です。もう一度確認してから、もう一度お試しください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
(GMT+08:00) Perth GMT+08:00) パース Details

(GMT+08:00) Perth

GMT+08:00) パース
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose date to continue. You have to log in to add a translation. Details

Please choose date to continue.

You have to log in to edit this translation.
and You have to log in to add a translation. Details

and

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority:
normal
More links:
Stock adjustment You have to log in to add a translation. Details

Stock adjustment

You have to log in to edit this translation.
No order bumps found. オーダー バンプは見つかりませんでした。 Details

No order bumps found.

オーダー バンプは見つかりませんでした。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
The associated address. 関連付けられたアドレス。 Details

The associated address.

関連付けられたアドレス。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Please select a customer. You have to log in to add a translation. Details

Please select a customer.

You have to log in to edit this translation.
(GMT+08:00) Singapore GMT+08:00) シンガポール Details

(GMT+08:00) Singapore

GMT+08:00) シンガポール
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Search Licenses ライセンスを検索 Details

Search Licenses

ライセンスを検索
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Select date 日付を選択 Details

Select date

日付を選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Back 戻る Details

Back

戻る
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-13 22:17:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Fernando Arbex (fernandoa)
References:
Priority:
normal
More links:
Adjust By You have to log in to add a translation. Details

Adjust By

You have to log in to edit this translation.
Subscription 定期購読 Details

Subscription

定期購読
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 179 180 181 182 183 292

Export as