Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
(GMT+01:00) Belgrade | GMT+01:00) Belgrad | Details | |
Unavailable | You have to log in to add a translation. | Details | |
This will create an order that requires a manual payment (i.e. cash or check). Once you create this order it is not possible to pay it another way. Do you want to continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
This will create an order that requires a manual payment (i.e. cash or check). Once you create this order it is not possible to pay it another way. Do you want to continue?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to disconnect this from this customer? This will cause them to lose access to their purchases. | Czy na pewno chcesz odłączyć to od tego klienta? Spowoduje to utratę dostępu do zakupów. | Details | |
Are you sure you want to disconnect this from this customer? This will cause them to lose access to their purchases. Czy na pewno chcesz odłączyć to od tego klienta? Spowoduje to utratę dostępu do zakupów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A name for your product. | Nazwa Twojego produktu. | Details | |
register a new site and choose v3. | zarejestruj nową stronę i wybierz v3. | Details | |
register a new site and choose v3. zarejestruj nową stronę i wybierz v3.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LearnDash Course | Kurs LearnDash | Details | |
Mozambican Metical | metical mozambicki | Details | |
(GMT+01:00) Berlin | GMT+01:00) Berlin | Details | |
Link to %s product collection. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Add A Shipping Address | You have to log in to add a translation. | Details | |
User disconnected. | Użytkownik rozłączył się. | Details | |
Product updated. | Produkt zaktualizowany. | Details | |
Stripe Fraud Monitoring | Monitorowanie oszustw w Stripe | Details | |
Course Access | Dostęp do kursu | Details | |
Export as