Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This product has prices that are currently being used. Please archive the product instead if it is not already archived. | この製品には、現在使用されている価格があります。まだアーカイブされていない場合は、代わりに製品をアーカイブしてください。 | Details | |
This product has prices that are currently being used. Please archive the product instead if it is not already archived. この製品には、現在使用されている価格があります。まだアーカイブされていない場合は、代わりに製品をアーカイブしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(GMT+10:00) Canberra | GMT+10:00) キャンベラ | Details | |
Just one last step! | 最後の一歩だけ! | Details | |
Please complete setting up your store. Its free and only takes a minute. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please complete setting up your store. Its free and only takes a minute.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add A Price | 価格を追加 | Details | |
All Cancellation Attempts | You have to log in to add a translation. | Details | |
The currency for the session. | セッションの通貨。 | Details | |
The product image must be an image. | 商品画像はイメージである必要があります。 | Details | |
The product image must be an image. 商品画像はイメージである必要があります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(GMT+10:00) Guam | GMT+10:00) グアム | Details | |
Enter your API Token | APIトークンを入力してください | Details | |
SureCart Media | SureCart メディア | Details | |
No cancellation acts. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Metadata for the order. | 注文のメタデータ。 | Details | |
Please add a valid address with necessary shipping information. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please add a valid address with necessary shipping information.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(GMT+10:00) Hobart | GMT+10:00) ホバート | Details | |
Export as